馮如君
有“語林啄木鳥”之稱的《咬文嚼字》雜志就像一位嚴肅認真的語文老師一樣,及時糾正、指出社會日常生活中常見的語文錯誤。與往年一樣,該刊在2014年元旦前夕評出的“2013年十大語文差錯”再次引發關注與熱議,給各行各業上了一堂生動的語文課,提醒大家在使用漢語的過程中要謹慎認真,尤其是被指出錯誤后要虛心改正,避免再次出錯,杜絕以訛傳訛,共同營造健康的語言環境。正如《咬文嚼字》執行主編黃安靖指出的那樣:“我們每年指出十個錯誤,就像螞蟻搬家一樣,希望大家能夠對生活里的語文錯誤引起關注,這樣我們的目的就達到了?!?/p>
據《咬文嚼字》編輯部介紹,“2013年十大語文差錯”具有兩大特點:一是差錯大都來源于熱點事件,如中央電視臺“漢字聽寫大會”、高考作文題等;二是高頻率差錯比較集中,一些耳熟能詳的字詞也被寫錯、用錯,如泄密、授權等。而這些錯誤中,媒體用字錯誤占據了“半壁江山”。
在2013年中央電視臺“中國漢字聽寫大會”總決賽冠軍爭奪戰中,主考官李梓萌出題“jī cōng jūn”,熒屏公布的答案“雞樅菌”被指出錯誤,其正確的寫法應是“雞 菌”,“ ”應讀“zōng”。雞 菌,食用菌的一種,由于生長在泥土中,所以字從“土”,味美如雞,俗稱“雞 ”。后來為表示生物類別寫成了“雞 菌”?!皹骸庇袃蓚€讀音:讀“cōng”,木名,冷杉;讀“zōng”,地名用字,安徽省有“樅陽縣”。二者都與食用菌無關。鑒于中央電視臺“漢字聽寫大會”擁有較高收視率,所以這個錯誤被《咬文嚼字》列為“2013年十大語文差錯”之首。
2013年媒體用詞出錯頻率較高的事件還有不少。
“王立軍叛逃”案報道中的用詞錯誤:“服法”誤為“伏法”。2013年,王立軍、薄谷開來因涉嫌犯罪被公開審判,有媒體在報道中說:“王立軍被判處15年有期徒刑后,認罪伏法,不上訴”,“涉嫌殺人被公開審判,薄谷開來認罪伏法”。其中的“伏法”均是“服法”之誤。“伏法”指犯人被執行死刑,是一種客觀事實;“服法”指犯人服從判決,是一種主觀態度。
“棱鏡門”報道中的用詞錯誤:“泄密”誤為“泄秘”。在“棱鏡門”事件報道中,“泄密”是一個高頻用詞,但多家媒體把“泄密”誤為“泄秘”?!懊亍焙汀懊堋倍加忻孛艿囊馑迹珎戎攸c不同?!懊亍睆娬{內容隱蔽,客觀上不為人所知,如“秘方”“秘史”“揭秘”等;“密”強調隱蔽內容,主觀上不讓人知道,如“密談”“機密”“泄密”等。二者不宜搞混。
“胡蜂蜇人”事件報道中的用字錯誤:“蜇人”誤為“蟄人”。2013年陜西南部秦嶺等地,曾發生嚴重的胡蜂蜇人事件,導致數十人死亡。有媒體在報道這一事件時,把“蜇人”的“蜇”誤寫為“蟄”。“蜇”和“蟄”字形相近,但音、義皆不同?!膀亍弊xzhē時,指蜂等用毒刺刺人或動物;“蟄”讀zhé,是蟄伏的意思。
文化新聞報道中的稱謂錯誤:文職干部誤稱“文職將軍”。文化新聞報道中常出現“文職將軍”一詞,比如在提到著名歌唱家李雙江時,不少媒體就常用到這個稱謂。在我國軍隊中,專業技術三級以上文職干部享受將官相應的工資標準、生活待遇,但并沒有授予相應的軍銜。在我軍的法規條例中,并無“文職將軍”這一名稱。2013年8月,解放軍總政治部頒發了《關于規范大型文藝演出、加強文藝隊伍教育管理的規定》,其中明確規定:軍隊中“專業技術三級以上文職干部不得稱將軍或者文職將軍”。
刑事案件新聞報道中誤用的一個詞:“弒”。2013年10月浙江溫嶺市某醫院三名醫生被患者持刀捅傷,其中一名醫生不幸遇難。多家媒體在報道這一事件時稱之為“弒醫案”,有篇新聞標題就是《溫嶺弒醫案,醫患調解機制為何“失靈”》。“弒”是古語詞,指臣子殺死君主或子女殺死父母。醫生與患者之間不存在這種關系,不能用“弒”字。
媒體作為社會公器,影響范圍甚廣,一旦誤用了某些漢字,就極有可能“以訛傳訛”,導致大家都以為這是正確的用法。因此,媒體文字編輯要加強學習,不斷提高自身的語言素養,力求使用規范、準確的漢字。
常識性錯誤不容忽視
在“2013年十大語文差錯”中,一些常識性錯誤不容忽視,尤其是當這些錯誤出現在教育教學領域時,更加引人關注。
浙江省2013年高考作文題給出的材料引用了一句名言:“世界正在失去偉大的孩提王國。一旦失去這一王國,那是真正的沉淪。”但出題者卻把說這句名言的作者“英國作家戈爾丁”錯當成了“美國作家菲爾丁”,由此犯了常識性的錯誤——威廉·戈爾丁是英國的小說家、詩人,1983年諾貝爾文學獎得主。在知悉這一情況后,浙江省教育考試院為此立即召開高考情況通報會,承認了這一差錯,并向全體考生道歉。此事件被當做當年高考試題的一大敗筆,也在警示著出題者要提高文化素養,萬不可不加求證地任意引用各類名人名言,否則一不小心就會鬧笑話。
漢字書寫中一般都有嚴謹的筆畫標準,但無論是日常使用,還是學校教育中,往往會忽視這一點。例如人們經常寫錯“冒”字?!懊啊比巳硕颊J識,但很可能落筆即錯,被譽為漢字中的“第一易錯字”。“冒”上部古文字寫作“
”,楷體寫作“
[]”,下不封口,兩短橫與左右豎不相連,不少人誤寫作“曰”或“日”。漢字中還有一些以“
[]”作部件的漢字,如“日冕”的“冕”、“玳?!钡摹拌!钡?,中央電視臺“漢字聽寫大會”的參賽選手在書寫這些字時都出現了這個錯誤。該差錯也被列入“2013年十大語文差錯”之一,說明在日常生活用字中,常識性錯誤不在少數,例如“尷尬”二字的偏旁,是“尤”字少一點,而不是“九”,很多人都會寫錯這個字。
律師公文中常常使用的“受權”誤為“授權”也被列入“2013年十大語文差錯”之一。為了解決糾紛,企業或個人有時委托律師全權處理。接受委托后,律師常為當事人發布“律師受權聲明”,但“受權”常被誤成“授權”。“授權”即把權力授予他人,“受權”即接受他人賦予的權力。律師接受企業或個人委托發表聲明,是“受權聲明”,而非“授權聲明”。
日常使用錯誤的漢字,有時是因為字體相近而誤用,例如街頭店鋪的招牌中常見的“羊蝎子”誤為“羊羯子”,也被列入“2013年十大語文差錯”之一。羊蝎子是一種常見的大眾美食,指羊的脊椎骨,因形狀像蝎子,俗稱“羊蝎子”。因蝎、羯形似,不少街頭飲食店的招牌中,將“蝎”寫成了“羯”?!棒伞弊xjié,有兩個意思:一指羯羊,即閹割了的公羊;二指我國古代的一個民族,匈奴的一個別支?!把螋勺印闭f不通。
這些常識性錯誤,小則會造成歧義,給企業和個人造成損失,從大的方面講,對傳承和發揚漢語文化極其不利。常識性錯誤具有“硬傷”的特質,沒有多少商量余地,一經發現,就應該立即更正,杜絕一錯再錯。
目前,整個社會陷入浮躁、功利的境地,因為缺乏認真負責的態度,導致眾多蕪雜的用語日益侵襲著規范的文本表達,致使漢字使用不規范、錯誤等現象不斷蔓延。因此,倡導全社會規范使用漢字,是一個關系到中國文化生機的嚴肅問題。我們要清醒地認識到,規范使用漢字、維持漢字擁有一個健康有序的使用環境,是一個多層面的文化教育工程,至少需要在兩方面作出努力:一是學校的課堂教育不能存在“向下看”的傾向,而應該守住規范使用的底線,語言大眾化首先要‘化大眾,漢字教學要在課堂教育中把好關,提高學生準確使用漢語的能力;二是在國家層面制定出臺規范有效的條令,規范對相關部門如媒體的漢字使用,引導漢語朝著健康有序的方向發展。
2013年十大語文差錯(簡潔版)
1.中央電視臺“漢字聽寫大會”節目中的出題錯誤:“雞 菌”誤為“雞樅菌”。
2.浙江高考作文命題中的知識差錯:“英國作家戈爾丁”誤為“美國作家菲爾丁”。
3.“王立軍案”一些媒體報道中的用詞錯誤:“服法”誤為“伏法”。
4.“棱鏡門”報道中的用詞錯誤:“泄密”誤為“泄秘”。
5.“胡蜂蜇人”事件報道中的用字錯誤:“蜇人”誤為“蟄人”。
6.文化新聞報道中的稱謂錯誤:“文職干部”誤稱“文職將軍”。
7.刑事案件新聞報道中誤用“弒”字。
8.漢字書寫中經常寫錯的字:“冒”。
9.律師公文中的用詞錯誤:“受權”誤為“授權”。
10.街頭店招中的常見差錯:“羊蝎子”誤為“羊羯子”。
(責編 歐金昌)endprint