鄒菁菁
(沈陽(yáng)建筑大學(xué) 遼寧沈陽(yáng) 110168)
研究生外語(yǔ)類課堂教學(xué)現(xiàn)狀分析
鄒菁菁
(沈陽(yáng)建筑大學(xué) 遼寧沈陽(yáng) 110168)
本文就研究生外語(yǔ)類課堂教學(xué)現(xiàn)狀進(jìn)行了分析,指出了研究生外語(yǔ)在課程設(shè)置、學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度及教師專業(yè)素質(zhì)上存在的問(wèn)題,并提出只有改革課程設(shè)置,改進(jìn)教學(xué)方法,創(chuàng)造語(yǔ)言環(huán)境和提升教師素質(zhì),才能改變現(xiàn)有的課堂現(xiàn)狀,真正提升研究生的外語(yǔ)語(yǔ)言運(yùn)用能力。
研究生教育;外語(yǔ)教學(xué);現(xiàn)狀; 建議
隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化,國(guó)際交流日趨頻繁,21世紀(jì)愈發(fā)需要具有一定外語(yǔ)水平和專業(yè)知識(shí)的高等人才。新的形勢(shì)對(duì)研究生提出了更高的要求,也對(duì)研究生外語(yǔ)教學(xué)提出了新的挑戰(zhàn)。如何在新形勢(shì)下提高研究生外語(yǔ)應(yīng)用能力,已經(jīng)成為一個(gè)重要課題。
隨著高校的擴(kuò)招,高等學(xué)校碩士、博士研究生招生數(shù)量逐年增加。多數(shù)非國(guó)家重點(diǎn)院校都存在研究生生源不足的問(wèn)題,因此所招研究生入學(xué)時(shí)成績(jī)普遍較低,其外語(yǔ)成績(jī)勉強(qiáng)達(dá)到錄取分?jǐn)?shù)線,總體外語(yǔ)能力較差。其中閱讀能力一般,聽(tīng)、說(shuō)、寫(xiě)、譯的能力較差。進(jìn)入研究生學(xué)習(xí)階段,沒(méi)有了過(guò)級(jí)的考試壓力,學(xué)生對(duì)外語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣驟減,外語(yǔ)課上隨意請(qǐng)假曠課等現(xiàn)象比較普遍。即使來(lái)上課的學(xué)生,也只是聽(tīng)課,很少與教師互動(dòng),學(xué)習(xí)興趣不高。
外語(yǔ),對(duì)于非英語(yǔ)專業(yè)的研究生來(lái)說(shuō),是專業(yè)學(xué)習(xí)和科學(xué)研究與交流的工具。研究生需要具有熟練的查閱外文文獻(xiàn)、良好的口語(yǔ)交流和較高的外語(yǔ)寫(xiě)作等能力,這些能力是專業(yè)學(xué)習(xí)和研究的必備能力。目前,研究生外語(yǔ)課分為閱讀(36學(xué)時(shí))和聽(tīng)說(shuō)(20學(xué)時(shí)),沒(méi)有寫(xiě)作、翻譯等課程,課上講課方式還是以教師講授為主(以沈陽(yáng)建筑大學(xué)為例),但這樣的教學(xué)只注重語(yǔ)言的基礎(chǔ)訓(xùn)練,無(wú)論是課程設(shè)置還是教學(xué)方法都不能滿需學(xué)生的需求。這使得研究生無(wú)法體驗(yàn)到外語(yǔ)的實(shí)踐價(jià)值,從而對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)頗有怨言。
分析研究生外語(yǔ)課堂的教學(xué)現(xiàn)狀,筆者認(rèn)為問(wèn)題存在的原因主要有三個(gè):課程因素、學(xué)生因素和教師因素。首先,研究生需要使用外語(yǔ)進(jìn)行學(xué)習(xí)交流。能聽(tīng)懂別人說(shuō)的內(nèi)容,能說(shuō)出自己想要表達(dá)的想法,能看懂專業(yè)的書(shū)籍,能寫(xiě)出專業(yè)的學(xué)術(shù)報(bào)告,這樣就可以了。對(duì)于詞、句等各種語(yǔ)法的用法,了解就可,無(wú)需精通。而現(xiàn)在的外語(yǔ)課堂,將詞匯、語(yǔ)法教學(xué)列為重點(diǎn),反倒是聽(tīng)、說(shuō)、寫(xiě)等最需要加強(qiáng)的能力沒(méi)有得到充分練習(xí),學(xué)生的外語(yǔ)應(yīng)用能力沒(méi)有得到提升。其次,本科生選擇繼續(xù)讀研,主要原因是為了找到更好的工作。因此,到了研究生階段,學(xué)生會(huì)把更多的精力放在專業(yè)課的學(xué)習(xí)和社會(huì)實(shí)踐上,以便日后能找到好的工作。學(xué)生忽視外語(yǔ)學(xué)習(xí),甚至認(rèn)為研究生階段不需要開(kāi)設(shè)外語(yǔ)課程。這樣的學(xué)習(xí)態(tài)度,不會(huì)有好的學(xué)習(xí)成績(jī)。再次,教師在教學(xué)中起著主導(dǎo)作用,教師的素質(zhì)對(duì)教學(xué)的成敗至關(guān)重要。但我們的教師忙于繁重的教學(xué)任務(wù),無(wú)暇自身業(yè)務(wù)的提高,教育理念滯后,教學(xué)方法陳舊,英語(yǔ)課堂枯燥無(wú)味,學(xué)生更失去了興趣,形成了惡性循環(huán)。
首先,要對(duì)研究生外語(yǔ)課程設(shè)置進(jìn)行改革。由專注語(yǔ)言基礎(chǔ)訓(xùn)練的課程改革為可以為研究生的專業(yè)研究與發(fā)展提供直接支持的課程。在原有的《研究生外語(yǔ)閱讀》和《研究生外語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)》課程的基礎(chǔ)上,加大聽(tīng)說(shuō)的學(xué)時(shí),增加《外語(yǔ)口語(yǔ)》,并開(kāi)設(shè)《學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作》、《專業(yè)外語(yǔ)》等實(shí)用課程,以滿足研究生的更高層次的需求。
其次,改變教學(xué)理念、教學(xué)方法。對(duì)于非英語(yǔ)專業(yè)的研究生,外語(yǔ)是學(xué)習(xí)拓展專業(yè)知識(shí)的一個(gè)工具。所以,我們教學(xué)的目的是讓學(xué)生學(xué)會(huì)使用語(yǔ)言交際,而不是培養(yǎng)語(yǔ)言學(xué)家。因此以詞匯、語(yǔ)法為重點(diǎn)的傳統(tǒng)教學(xué)方式已經(jīng)不再適用于研究生的外語(yǔ)學(xué)習(xí)。課堂教學(xué)設(shè)計(jì)秉承不讓學(xué)生成為教學(xué)的不利者的宗旨,最大限度讓學(xué)生參與到教學(xué)過(guò)程中來(lái),以提高研究生的外語(yǔ)應(yīng)用能力。因此,課堂設(shè)計(jì)應(yīng)不拘泥于某一種教學(xué)方法,是多種教學(xué)方法的有機(jī)結(jié)合。交際教學(xué)法、任務(wù)教學(xué)法、討論式教學(xué)法、自主學(xué)習(xí)教學(xué)法都是比較適合研究生外語(yǔ)教學(xué)的方法。無(wú)論哪種教學(xué)方法,都要把培養(yǎng)學(xué)生的交際能力作為出發(fā)點(diǎn),讓學(xué)生成為課堂的主體和中心,挖掘?qū)W生的潛能。
再次,創(chuàng)建全方位外語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境。可以開(kāi)辦英語(yǔ)沙龍,每周一個(gè)話題,邀請(qǐng)留學(xué)生和外教共同參加,為學(xué)生提供使用語(yǔ)言交流的機(jī)會(huì);可以邀請(qǐng)外籍專家學(xué)者為學(xué)生做本專業(yè)研究方向或課題的講座,為學(xué)生提供學(xué)術(shù)交流的機(jī)會(huì);發(fā)揮導(dǎo)師的專業(yè)優(yōu)勢(shì),為學(xué)生創(chuàng)造學(xué)習(xí)交流的平臺(tái)。導(dǎo)師給定任務(wù)(可以使一個(gè)需要解決的學(xué)術(shù)問(wèn)題),學(xué)生分成小組,通過(guò)查找、閱讀、翻譯資料,小組討論,最終形成解決方案,并將書(shū)面材料上交給導(dǎo)師,最后每組在匯報(bào)會(huì)上展示自己的成果,并由導(dǎo)師對(duì)每組進(jìn)行點(diǎn)評(píng)和指導(dǎo)。在這個(gè)過(guò)程中,學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等能力得到了鍛煉,專業(yè)外語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)力得到了激發(fā),外語(yǔ)的交際能力得到了提升。
最后,提升教師素質(zhì)。學(xué)校應(yīng)為教師提供進(jìn)修、交流的機(jī)會(huì),鼓勵(lì)教師不斷學(xué)習(xí),提升業(yè)務(wù)能力;教師自身也應(yīng)努力提升業(yè)務(wù)水平,多聽(tīng)講座和報(bào)告,掌握最新的專業(yè)理論知識(shí),多觀摩優(yōu)秀課,提高講課水平,只有這樣,才能全面指導(dǎo)研究生的外語(yǔ)學(xué)習(xí)。
對(duì)研究生外語(yǔ)類課堂進(jìn)行改革,原則是滿足學(xué)生外語(yǔ)學(xué)習(xí)的需求。在這個(gè)前提下,對(duì)課程設(shè)置、教學(xué)理念和方法進(jìn)行改革,創(chuàng)建語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,提升教師專業(yè)素質(zhì)。只有完善這四個(gè)方面,才能改變現(xiàn)有的課堂現(xiàn)狀,真正提升研究生的外語(yǔ)語(yǔ)言應(yīng)用能力。
[1]劉延軍,姚孝軍.學(xué)習(xí)主體的個(gè)性化需求與研究生的英語(yǔ)教學(xué)改革[J].外語(yǔ)界,2004(4).
[2]于志濤,牟曉青.研究生英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析與改革思考.重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005.2.
[3]朱曉梅.高校非英語(yǔ)專業(yè)研究生英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀的思考.遼寧工學(xué)院學(xué)報(bào),2006.10.
Abstract: The vital view of Humanistic psychology is human centered, it also in favor of the cultivation of people. In his humanistic educational thought Rodgers put forward the "student centered" concept. The view also involved the emphasizing of the subject status of students in the teaching process, paying attention to practical experience. Through the analysis of Rodgers's humanism theory, the paper explore the new thoughts,content and method of college students’ mental health education curriculum teaching in China, in order to make the college students’ mental health education course a better effect.
Key words: Rodgers; Humanism; mental health education
[責(zé)任編輯:周 天]
Analysis of the Status Quo of Postgraduate Foreign Languages Teaching
Zou Jing-jing
(Shenyang Architecture University, Shenyang Liaoning, 110168, China)
In this article some problems in postgraduate foreign languages teaching are described, such as offering courses, postgraduates’ study attitude and teachers’ qualities. Accordingly, the article suggests that a systematic reform must be carried out in the reform of offering courses, in the change of teaching approaches, in the creation of language environment and in the improvement of teachers’ qualities. Only in this way can postgraduates’ ability to use foreign languages be really improved.
postgraduate education;foreign languages teaching; status quo;suggestion
[責(zé)任編輯:周 天]
The application of Rodgers's humanism theory in the college students' mental health education and curriculum teaching
Zhao Dong-wei, Xue Shu-bing, Yan Ming,Xue Li juan
(Department of Student Affairs, Hohai University, Nanjing Jiangsu, 211100, China)
H315
A
1000-9795(2014)012-000091-02
鄒菁菁(1981-),女,浙江海寧人,本科,講師,研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。