拿兩只烤鴨來甩甩
在云南方言中,“甩甩”是指“吃”。有兩個云南人到北京游玩,聽說北京烤鴨很出名,就決定去吃。
剛坐下,其中一個就對服務員說:“去拿兩只烤鴨來甩甩!”等了一會,只見那個服務員提了一只烤鴨在他們面前晃了晃,就走了。有一個等不急了,就問服務員為什么還不上烤鴨。服務員說:“你不是叫我提一只烤鴨來甩甩嗎?”
田螺公母都看得出
廣西人講普通話常將“空”讀成“公”,“口”念成“狗”,“風”又念成“瘋”,由此鬧出笑話。
在廣西,有朋友遠到,一般吃飯必上盤田螺。主人夾起一顆田螺一看:公的!又夾一顆道:公的!又夾又棄,嘴里不斷嘀咕:又是公的!朋友非常沫訝,心里想:厲害,廣西人厲害,連田螺的公母都看得出。
你錢給我,我嫁給你
福建莆田一婦女在賣甘蔗,來了一個人要買,婦女說:“你錢給我,我嫁(‘甘蔗的莆田方言)給你。”此人很奇怪,素不相識卻要嫁給我。但婦女卻不停地說:“你錢給我,我嫁給你。”這人越想越奇怪,最后滿臉通紅地跑了。
肚子不疼
浙江龍泉的方言中,“肚”與“不”是發成一個音的。有個龍泉小伙子在外地當新兵,一次長跑拉練中,小伙子肚子疼得厲害,停了下來。班長過來問他怎么回事。
他說:“我不(肚)疼。”
班長說:“那繼續跑,快!”
新兵皺著眉頭說:“我真的不(肚)疼!”
班長也不知道他要說什么,只好拖著他繼續跑!
坐在床頭看嬌妻
潮汕某領導招待外省參觀的客人上船游覽時,很認真地說:“今天風大浪大,大家吃點避孕藥(避暈藥),免得大家頭暈。”
眾人不知所措,尷尬不已。然后,該領導很熱情地招呼大家:“來,來,來!請到床頭(船頭)來,坐在床頭(船頭)看嬌妻(郊區),真是越看越美麗呀!”
滾了就吃,吃了再滾
有一次,潮汕地區某官員以火鍋設宴,招待上面來的高級嘉賓,他舉起筷子在滾燙得冒煙的火鍋里一邊攪拌,一邊笑容可掬地說:“大家別客氣,滾了(煮開)就吃,吃了再滾(煮開)。”
親親熱
盛夏,珠三角某干部領著一群外省來取經的同志到處參觀,中間小休一會兒,他盛情地對大家說:“天氣太熱,請大家吃點西瓜解解暑,親親熱(清清熱),來,你們吃大便(大塊的),我們吃小便(小塊的),吃完以后去看我們的下場(蝦場)。”眾人拿著西瓜,不知如何是好。
顧建平薦自《新周報》endprint