999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

文本學(xué)視野下的白曲分類研究

2014-03-10 13:48:43楊曉勤
云南社會(huì)科學(xué) 2014年4期
關(guān)鍵詞:文本

楊曉勤

白曲是白族民眾喜聞樂見的一種歌唱藝術(shù)形式,其白語稱謂為baip kvx (zix)。Baip為白族,kvx為曲調(diào),zix為名詞詞尾,相當(dāng)于漢語中的兒化音,可省略。“白曲”、“白族調(diào)”的不同譯名,當(dāng)為與白語稱謂保持相同音節(jié)數(shù)(兩音節(jié)或三音節(jié))而采取的變通譯法,其所指并無差異。歷來對(duì)于白曲的研究鮮有從文本學(xué)角度出發(fā)的,文本(text)作為泊來詞,其概念的語義指向在不同研究領(lǐng)域中素有大小之別,就狹義而言,它可以指按語言規(guī)則構(gòu)成的詞句組合,或是文學(xué)作品的書寫、印刷及其他媒介形式等;就廣義而言,它可以指稱任何意義上存在的語義能指體系,甚至人類的各種文化形態(tài)乃至整合精神世界都可視為文本[1](P18)。在民間文學(xué)研究中,文本的概念經(jīng)過不斷演化已兼具物化與非物化的兩面性,現(xiàn)通指“以文字、圖像為主的各種物化形態(tài)”或者“未被物化的以口語形式為主的一次性演述內(nèi)容”[2](P115)。

J.M.弗里、L.杭柯等學(xué)者依據(jù)創(chuàng)作與傳播過程中文本的特質(zhì)和語境,從創(chuàng)編、演述、接受三方面重新界定后提出了“以傳播-接受形態(tài)論”的文本分類觀。作為口頭詩學(xué)最基本的研究對(duì)象,中國(guó)各民族史詩也大致基于其劃分的文本類型來進(jìn)行解讀。[3](P21)這一文本分類觀雖源起于史詩學(xué)界,但可由此及彼地應(yīng)用于民間文學(xué)的諸多領(lǐng)域。本文在借鑒前人研究成果的基礎(chǔ)上,嘗試將白曲的文本類型歸納為口頭文本、源于口頭的文本、以傳統(tǒng)為取向的文本三個(gè)大類(其下或分細(xì)目)進(jìn)行闡述。

一、口頭文本(Oral text)

口頭文本是民間文學(xué)最初的也是最高的形態(tài),所有民間文學(xué)的根基和審美效應(yīng)都應(yīng)該建立在這個(gè)文本層面上。對(duì)于這一被物化前的文本形態(tài),L.杭柯認(rèn)為主要來源于民間藝人和歌手,“他們的腦子里有個(gè)‘模式’可稱為‘大腦文本’(mental texts),當(dāng)他們表演、講述或演唱時(shí),這些‘大腦文本’便成為他們組構(gòu)故事的基礎(chǔ)”[4](P37),而每一次演述的文本都是“與以往演述的相同敘事有直接關(guān)系的新文本”,并和其他演述過的文本或潛在的文本形成“互文本”(intertexts)的關(guān)聯(lián)[3](P21)。與“大腦文本/演述文本”這組概念近似的,早些時(shí)候有A.B.洛德所言“一般的歌(generic song)/特指的歌(the song)”,新近則有陳泳超提出的“潛文本/表文本”,無論哪種說法,其實(shí)都與口頭文本的保守性和流變性有關(guān)。口頭文本中有一些穩(wěn)定的要素,如程式、主題等,但其演述形式卻永遠(yuǎn)處于變化之中,每一次演述都是一次再創(chuàng)造而非重復(fù)制作,每一次演述都是唯一的且有其專屬的作者,這無疑導(dǎo)致了大量的異文產(chǎn)生,故而我們不得不承認(rèn):“復(fù)數(shù)的‘歌’之間的這種聯(lián)系的概念(同一支特定的歌或一般意義上歌的無數(shù)次表演),比起‘原創(chuàng)’、‘變體’的概念更接近真理。”[5](P145)依據(jù)對(duì)口頭文本非物化特性的界定,石寶山歌會(huì)期間的即興對(duì)歌無疑都是口頭文本,歌手已經(jīng)擁有了一定數(shù)量的程式與主題的積累,他脫口而出的曲詞只是他語料庫里一小部分原料的組合,例如當(dāng)一個(gè)男歌手在表達(dá)求偶的意圖時(shí),在長(zhǎng)年的聆聽與演唱經(jīng)驗(yàn)中,他的腦海中已經(jīng)有了若干的備選項(xiàng)目:是直截了當(dāng)?shù)卣f“作花柳”、“成夫妻”或是委婉含蓄地表達(dá)?若是后者,那么是假托“蜂采花”、“人捉魚”之類的獵捕活動(dòng),“饑/渴想吃××”之類的飲食活動(dòng)或是其他表達(dá)方式?歌手的語料庫越豐富,他的演唱越得心應(yīng)手,即使是長(zhǎng)時(shí)間地演唱也不會(huì)給人以曲詞貧乏、內(nèi)容單調(diào)的感覺。在歌手的觀念中,他專注的穩(wěn)定性并不包含詞語,詞語從來沒有固定過而且也毫無這種必要,如羊重代自述:“唱曲這種事,就算我自己,第一遍和第二遍都未必一樣的。”*羊重代(1946~ ),劍川縣金華鎮(zhèn)南門街人,系著名白曲藝人張明德(1900~1973)的女弟子。

目前劍川地區(qū)的單首口頭文本都是些“篇幅”不長(zhǎng)的曲子,百句以上的曲子已鮮有口頭文本,歌手在演述傳統(tǒng)本子曲時(shí),通常是將白文抄本擱在一旁,邊看邊唱,然而這已非真正意義上的口頭文本,研究者如果不明就里,僅憑白曲錄音磁帶就將歌手演述的傳統(tǒng)本子曲歸入口頭文本,那么極有可能據(jù)此得出錯(cuò)誤的論斷。正如一些學(xué)者所告誡的:我們要特別警惕文本與人群的對(duì)應(yīng)關(guān)系,“不能天真地將一個(gè)區(qū)域內(nèi)的民眾當(dāng)作均質(zhì)的一團(tuán)”[2](P118)。比如一些被研究者如獲至寶地以音像設(shè)備加以記錄的“流傳于××地區(qū)”或者“折射出集體意識(shí)與民族精神”的口頭文本,很可能只是某位歌手因一時(shí)興起或是出于特殊目的而創(chuàng)作的私人作品,其傳唱度幾近于零。研究者想要的只是“原汁原味”的歌,相形之下被調(diào)查者所考慮的無疑更復(fù)雜,自身價(jià)值、族群形象、公共輿論、地方文化復(fù)興乃至調(diào)查者的國(guó)籍、身份等外在因素都會(huì)對(duì)他的言行造成不同程度的干擾。例如在調(diào)查中,就有歌手推心置腹地對(duì)筆者說:他們的“行規(guī)”是演唱時(shí)對(duì)異族調(diào)查者要故意地有所保留,“特別是對(duì)日本人,不能讓他們把我們的這點(diǎn)家底都抄走,不然就是出賣民族文化!”老歌手的直言不諱,道出了一個(gè)潛在的事實(shí):受調(diào)查者并非皆為被動(dòng)的、迎合的,只要他們?cè)敢猓麄兙湍芤阅撤N狡黠的方式,不動(dòng)聲色地將調(diào)查者玩弄于股掌之間*當(dāng)?shù)匕鬃鍖⑼鈦淼穆尤毼镎叻Q為“殺路子(xiarx lux zix)”,說明對(duì)外來者是懷有一定戒心的。。但調(diào)查者往往忽略了這一點(diǎn),或者說低估了被調(diào)查者的情感與理智對(duì)于調(diào)查可信度的潛在影響,而把他們預(yù)設(shè)為“其言必善,其行必真”的理想對(duì)象,因此有時(shí)被誤導(dǎo)和欺騙也渾然不察,這恰如鮑曼所擔(dān)憂的:“民族志工作者對(duì)語言的指涉功能懷有強(qiáng)烈的偏見——我們傾向于相信被告知的話,并且期待對(duì)我們的問題的直接回答——但是我們都容易成為表演所針對(duì)的對(duì)象。”[6](P154)

二、源于口頭的文本(Oral-derived text)

這類文本又稱為“與口傳有關(guān)的文本”(Oral-connected/related Text),史詩學(xué)界將其定義為:“指某一社區(qū)中那些跟口頭傳統(tǒng)有密切關(guān)聯(lián)的書面文本,尤其是古籍文獻(xiàn)或宗教經(jīng)籍中的史詩文本,它們通過文字被固定下來,而文本以外的語境要素則無從考察。它們具有口頭傳統(tǒng)的來源,因而成為具備口頭性特征的既定文本。”[3](P22)此類附著了本民族口頭傳統(tǒng)的基本屬性、然而與之相關(guān)的表演語境早已缺失的靜態(tài)文本,其實(shí)質(zhì)即是按照口頭表演的原本面貌進(jìn)行文字書寫與轉(zhuǎn)化,盡量不作任何修飾與改造,僅僅是用視覺符號(hào)對(duì)口語進(jìn)行表征而已。“忠實(shí)記錄”一貫是學(xué)界對(duì)于此類文本的嚴(yán)格要求,即如“采錄者對(duì)講述人所講述的一切,包括內(nèi)容、情節(jié)、人物、語言、方言土語以至講述過程中表達(dá)感情的語氣詞、感嘆詞、情節(jié)外的評(píng)語、民歌中的襯字、拖腔,甚至手勢(shì)語言都應(yīng)照錄不誤”[7](P388),倘若要嚴(yán)格遵循這些細(xì)則,并且對(duì)包括講唱者的音容笑貌和聽眾的喜怒哀樂在內(nèi)的演述情境亦進(jìn)行“立體描寫”,那么非攝像機(jī)等現(xiàn)代技術(shù)設(shè)備不足以勝任,但凡用文字形態(tài)固定下來,其包含的信息含量必定要遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于口頭文本。所以,源于口頭的文本無限接近于口頭文本,但永遠(yuǎn)不可能等同于口頭文本。基于白曲搜集與整理的現(xiàn)狀,我們可以依據(jù)文本轉(zhuǎn)化者的身份,將此類文本細(xì)分為自撰文本與他撰文本兩類。

1.自撰文本

指由歌手本人獨(dú)立完成從口頭文本到書面文本轉(zhuǎn)化的全過程,即洛德所謂的“自撰的口述文本”。洛德在探討書寫與口頭傳統(tǒng)的關(guān)系時(shí),曾將這類文本界定為“一個(gè)初具寫作能力的口頭詩人,在搜集者的要求下,可能會(huì)把自己經(jīng)常演唱的歌以書面形式寫出來”的“低劣”文本[5](P187),洛德對(duì)此類文本嗤之以鼻的原因,在于他認(rèn)定書寫方式及其環(huán)境會(huì)使歌手感到生疏,而在這種不自然的心理狀態(tài)下,歌手所撰錄的文本很難遵循其一貫的口頭風(fēng)格。與洛德的研究結(jié)論有所區(qū)別的是,白族歌手不僅大都粗通文墨,能嫻熟地以古白文記音,而且白曲中的此類文本有很大比重是緣于歌手自身愿望而付諸筆墨的。那些流存于世的傳統(tǒng)本子曲抄本,其首錄者大多應(yīng)為會(huì)演唱該曲的歌手,因?yàn)楦枋衷趥鹘y(tǒng)社會(huì)中的地位較低下,旁人很難萌生出將其唱曲加以實(shí)錄的念頭,即便偶有此念,在缺乏錄音設(shè)備的條件下要按所唱音節(jié)逐一照錄也是不太可能的,只有歌手本人最具備物化其口頭文本的能力——他可以放慢速度輕聲吟唱,與此同時(shí)將唱詞進(jìn)行文字轉(zhuǎn)化。當(dāng)歌手記錄下屬于他的歌曲后,通常他并不署名,此后,除非他生性慳吝、秘不示人,否則這曲本便會(huì)被其他歌手轉(zhuǎn)抄而逐漸傳播開來(在此過程中,筆誤或輕微的改動(dòng)總是在所難免的),轉(zhuǎn)抄者有時(shí)會(huì)署上出借抄本者的姓名或者道聽途說的歌手姓名,但更多的情況下也是不署名。因此,對(duì)于所搜集到的抄本,研究者也只能根據(jù)抄本所提供的有限信息或者以“某人所藏”來進(jìn)行粗略的命名,而無法落實(shí)、考證它究竟屬于哪一位歌手。事實(shí)上,老一輩歌手對(duì)于曲本署名一事十分淡漠,并不像現(xiàn)代人這樣擁有強(qiáng)烈的著作權(quán)意識(shí),若拋開白曲演述本身所具有的集體性、程式化等客觀因素不論,這種對(duì)于曲本署名權(quán)的漠視態(tài)度,在一定程度上反映了白曲往昔的尷尬地位——人們通常把它視為下層民眾解悶消遣的娛樂工具,不堪登上大雅之堂。2006年石寶山歌會(huì)被列入云南省首批非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄以來,白曲越來越受到各方人士的重視,著作權(quán)之類的問題才逐漸引起歌手的重視。

歌手應(yīng)搜集者要求而筆錄的情況,自1984年起實(shí)施“中國(guó)民間文學(xué)三套集成”的普查、編纂工作以來尤為集中與突出。比如蘇貴在談其唱曲生涯時(shí)曾說:“每年騾馬會(huì)時(shí),縣里就讓我們?nèi)コ滋斐砩线€得完成文化館下達(dá)的任務(wù),就是每人要記錄幾首傳統(tǒng)曲子交上去。”*蘇貴(1939~ ),劍川縣沙溪鎮(zhèn)東南村人,知名白曲藝人,2002年被云南省文化廳等單位命名為“云南省民族民間音樂師”。這些被要求上交的“自撰的口述文本”經(jīng)過文化館的篩選(可能還有潤(rùn)色),最終以他撰文本的名義付梓成冊(cè)。

2.他撰文本

指非歌手本人(如搜集者、研究者等)完成的與口頭傳統(tǒng)密切關(guān)聯(lián)的書面文本。雖然自撰文本中也存在著修飾的現(xiàn)象,但通常只是對(duì)某些“跳韻”的音節(jié)進(jìn)行輕微的改動(dòng),因?yàn)楦枋肿浳谋镜膭?dòng)機(jī)是輔助記憶以保證他無論何時(shí)都能輕松自如地完成口頭表演,而不存在對(duì)其文本品質(zhì)優(yōu)劣的任何評(píng)判。他撰文本則另當(dāng)別論,一般而言,無論對(duì)于田野調(diào)查中當(dāng)場(chǎng)筆錄的文本(通常是字跡潦草的)或者以某種途徑獲取的自撰文本,搜集者都要簡(jiǎn)單地整理才能加以利用,而不可能將一堆凌亂的原始記錄稿公諸于眾,因此,他撰文本其實(shí)是經(jīng)過搜集者以其欣賞習(xí)慣與審美趣味審視后加以微調(diào)的文本。尤其是短曲的他撰文本普遍經(jīng)過“瘦身”,因?yàn)槎糖臄⑹滦怨δ芡ǔ:苋酰饕糜趥髑檫_(dá)意,即使是一連幾個(gè)鐘頭的對(duì)唱,其中的情節(jié)構(gòu)成也屈指可數(shù)。在搜集者看來,這些曲詞大都是押韻、押調(diào)的口水話,出彩的僅僅幾句而已,所以不經(jīng)過大幅度的“縮水”就不足以示眾。例如長(zhǎng)期從事白曲搜集與整理工作的白族音樂家張文,在談到他參與主編的《石寶山歌會(huì)傳統(tǒng)白曲》等白曲資料時(shí),就坦言其中的曲子是經(jīng)過整理的,即“把重復(fù)的內(nèi)容刪掉了”,他舉例說像書中所錄《花配柳》(黃四代、李寶妹對(duì)唱)有88句,但實(shí)際演唱時(shí)的長(zhǎng)度大約三倍于此。

在老一輩的白曲搜集者看來,不無中生有地額外添料便是在遵循“忠實(shí)記錄”的原則,真正觸動(dòng)他們進(jìn)行反思的是日本學(xué)者對(duì)石寶山歌會(huì)的一系列田野調(diào)查活動(dòng)。自20世紀(jì)90年代以來,工藤隆、岡部隆志、板垣俊一等日本學(xué)者對(duì)白族對(duì)歌活動(dòng)進(jìn)行了實(shí)錄,他們將現(xiàn)場(chǎng)拍攝的對(duì)歌錄像制成磁帶后,曾先后請(qǐng)施珍華、張文以新白文逐字逐句地進(jìn)行記錄,隨后以此為底本再完成漢譯和日譯工作。僅《云南省白族對(duì)歌與日本古代文學(xué)》(勉誠出版,2006年)中就收錄1995年的對(duì)歌A(123首,歷時(shí)約80分鐘)、對(duì)歌B(41首,約38分鐘)和1996年的對(duì)歌C(848首,約360分鐘),這些文本可謂首尾完整、原汁原味地體現(xiàn)了現(xiàn)場(chǎng)對(duì)歌的實(shí)況。雖然工藤隆等日本學(xué)者的研究初衷并非石寶山歌會(huì)本身,而是要為日本古代文獻(xiàn)中曾經(jīng)記載的對(duì)歌民俗活動(dòng)尋找“遺存物”,頗有些“借他山之石以攻己之玉”的意味,但他們憑借著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼{(diào)查態(tài)度與科學(xué)的研究方法,客觀上為白曲研究者們留存下一批真正“源于口頭”的文本,特別是在石寶山歌會(huì)功能已發(fā)生萎縮的今天,這些文本更顯得彌足珍貴。對(duì)于這種“實(shí)況轉(zhuǎn)播”般的采錄文本,老一輩的白曲搜集者起先感到震驚,如張文說:“我們是從上個(gè)世紀(jì)80年代參與民間文學(xué)普查工作才開始搜集白曲的,但我們只是從原始資料里擇取出精彩的部分,因?yàn)榧磁d對(duì)唱就像文人寫詩,不可能每首都好,而且看和聽不同,擺在字面上的東西就得耐看,所以得進(jìn)行精減和修改。像日本人這樣一句不漏的記錄法,我們從來沒有搞過。”與此同時(shí),這也促使他們轉(zhuǎn)變思路,以更客觀和科學(xué)的態(tài)度來對(duì)待那些尚待整理的原始資料。

誠如萬建中所言:“任何研究者對(duì)民間口頭文學(xué)作品的復(fù)述只能訴諸于文字,而不是聲音,也就是說,不可能讓民間口頭文學(xué)一直處于‘說’與‘聽’的狀態(tài)。在多數(shù)情況下,我們不得不把記錄文本看作是‘完全的載體’,這樣看來,研究者最終面對(duì)的仍是閱讀文本。”[8](P21~22)雖然口頭文本是最富鮮活生命力的動(dòng)態(tài)文本,但從本質(zhì)上說,聲音是轉(zhuǎn)瞬即逝的,它的存在“僅僅體現(xiàn)在它走向不存在的過程中”[9](P23),而我們的研究對(duì)象不可能是一連串脫口而出的語流,必然是以文字轉(zhuǎn)錄的書面文本,因此,源于口頭的文本仍是現(xiàn)代民間文學(xué)研究的主要憑據(jù)。

三、以傳統(tǒng)為取向的文本(Tradition-oriented Text)

按照L·杭柯的界定,此類文本“是由編輯者根據(jù)某一傳統(tǒng)中的口傳文本或與口傳有關(guān)的文本進(jìn)行匯編后創(chuàng)作出來的。通常所見情形是,將若干文本中的組成部分或主題內(nèi)容匯集在一起,經(jīng)過編輯、加工和修改,以呈現(xiàn)該傳統(tǒng)的某些方面”[4](P38)。它與“源于口頭的文本”的區(qū)別在于,后者曾經(jīng)真實(shí)存在過,只是文本記錄已無法還原語境狀況,而前者是演述活動(dòng)中從未出現(xiàn)過的,僅由若干真實(shí)存在的文本片斷拼湊而成,其作品的完整性是虛擬的。

白曲中以傳統(tǒng)為取向的文本大多為漢譯文,而且譯文基本上采用“三七一五”的對(duì)應(yīng)格式,其產(chǎn)生大致有兩種緣由:

一是出于補(bǔ)闕掛漏的客觀需要。以張文、陳瑞鴻整理的《黃氏女對(duì)金剛經(jīng)》(2336行)為例,它是以劉舉才抄本為基礎(chǔ),并吸收其他民間唱本匯集而成。1958年,云南省民族民間文學(xué)大理州調(diào)查隊(duì)在劍川縣搜集到《黃氏女對(duì)金剛經(jīng)》的完整抄本(2317行),即劉舉才抄本,調(diào)查隊(duì)曾將其譯成漢文刊發(fā)于《云南民族文學(xué)資料:11》(中國(guó)作家協(xié)會(huì)昆明分會(huì)民間文學(xué)工作部編印,1963年),但“文革”期間,原抄本不慎遺失。上世紀(jì)80年代,劍川縣文化館的張文、陳瑞鴻經(jīng)過多方打聽,終于找到一份由別人抄錄的劉舉才抄本,可惜內(nèi)容多有殘缺,后又陸續(xù)找到其他的民間唱本,于是截取它們的片斷來對(duì)劉舉才抄本(殘本)進(jìn)行補(bǔ)充,這樣才“基本上把《白族文學(xué)史》中所說的劉舉才抄本還原了”(張文語)。

非獨(dú)長(zhǎng)篇本子曲如此,即使短小的白曲也可能是補(bǔ)遺而成的。以《泥鰍調(diào)》為例,據(jù)該曲的搜集者之一張文渤撰文回憶,他與段樹榮(另一搜集者)同為劍川金華人,兩人曾先后記錄過張明德所唱的《泥鰍調(diào)》,遺憾的是張先生只記得現(xiàn)有唱詞的首尾各四句,其他部分無論如何也想不起。后經(jīng)張文渤多方尋訪,最終從西門街張家沖李阿義大媽處幸運(yùn)地找到另外兩段唱詞。經(jīng)補(bǔ)足、整理后的《泥鰍調(diào)》(16句)不僅成為張明德演唱的代表曲目,也成為白族地區(qū)婦孺皆知的經(jīng)典民歌,后被收入《云南白族民歌選》(云南人民出版社,1984年)時(shí),“搜集者”合署二人的筆名:禾雨(段)、舍利(張)。[10](P55~56)

二是出于整理者受長(zhǎng)期養(yǎng)成的書面文學(xué)欣賞習(xí)慣的驅(qū)使,欲集成文本以彰顯其藝術(shù)價(jià)值、民族特性的主觀愿望。這方面的典型例子有王壽春整理出版的本子曲《串枝蓮》、《青姑娘》和《鴻雁傳書》,他在作品合集的后記中聲明:

整理所依據(jù)的資料較為零散,缺乏一份較為系統(tǒng)完整的材料,為了使人物形象和情節(jié)結(jié)構(gòu)更為完整、有聯(lián)貫性些,因而采取綜合選擇整理,一些細(xì)節(jié)及啣接不緊密的地方作了補(bǔ)充;……整理《串枝連》時(shí),參考了中共大理地委宣傳部收集的資料,以及楊澤仁翻譯的資料。整理《青姑娘》時(shí),參考了陸游蘭、趙吉花、王安靜、張順祥、楊益金等口述,段壽桃記錄的資料,以及樂夫、鄭謙、杜惠榮等搜集的資料。整理《鴻雁傳書》時(shí),參考了楊亮才、陶陽、李益人等搜集翻譯的資料,以及李現(xiàn)彩唱、段壽桃搜集的資料。[11](P85~86)

筆者根據(jù)后記中所列的文本資料進(jìn)行查證,發(fā)現(xiàn)其皆出自《云南民族文學(xué)資料:11》(中國(guó)作家協(xié)會(huì)昆明分會(huì)民間文學(xué)工作部編印,1963年)一書。由此觀之,王壽春是對(duì)同一曲目的不同文本進(jìn)行雜糅,生成了新的文本。值得一提的是,《云南民族文學(xué)資料》中所錄文本僅為漢譯文,而取材于它的王壽春文本亦如此,在這些文本之中,較少記錄關(guān)于文本語境、民間藝人的相關(guān)信息。像這樣去語境和游離語境的文本為后來的研究者解讀文本帶來了一定的難度,從嚴(yán)格意義上說,它只是供漢語閱讀者欣賞的“文學(xué)讀本”,而并非民俗學(xué)意義上的“科學(xué)資料本”。

早在1981年段壽桃就曾撰文《莫把“鴻雁帶書”帶錯(cuò)》,對(duì)于這類將不同文本合而為一的現(xiàn)象進(jìn)行批評(píng),其中談到《鴻雁帶書》是流傳于大理、洱源、劍川等地的白族民間書信體長(zhǎng)詩,由《妻寄夫書》和《閨女捎情郎書》兩部作品構(gòu)成,并將后者的譯本附于文后。[12](P50~51)然而從《閨女捎情郎書》的采錄信息和文本內(nèi)容來看,其實(shí)就是《云南民族文學(xué)資料:11》曾收錄的《鴻雁帶書(五)》,而且筆者詢問過很多歌手與聽眾,他們對(duì)于《妻寄夫書》、《閨女捎情郎書》的曲名均感到陌生和疑惑,這說明兩個(gè)曲名很可能出于段壽桃的杜撰——《鴻雁帶書》在民間流傳著很多版本,其男女主人公的身份也存在差異,既有貧賤夫妻(主要描述對(duì)象),也有私定終身的未婚男女,段壽桃曾在劍川與洱源搜集到兩個(gè)這樣的不同文本*《云南民族文學(xué)資料:11》中所錄《鴻雁帶書》諸文本中包括段壽桃搜集的兩個(gè)文本,其中劉石雄所唱即段言《妻寄夫書》,李現(xiàn)彩所唱即段言《閨女捎情郎書》。,遂以其人物身份對(duì)文本重新命名。歸根結(jié)底,段壽桃對(duì)于王壽春版《鴻雁傳書》的批評(píng),是基于王將《鴻雁帶書》的“已婚版”與“未婚版”混用。再對(duì)照刊發(fā)于1963年和1981年的經(jīng)段壽桃整理的李現(xiàn)彩唱本,辭藻、章句皆有所不同,后者的文字準(zhǔn)確性和精致感顯然要更強(qiáng)些。這提醒我們要清楚一個(gè)事實(shí):歌手對(duì)于其自撰文本往往是寫完即止的,除非他在演唱活動(dòng)中需要靠它喚起記憶——即“提詞”,否則不會(huì)沒完沒了地去審視它;然而搜集整理者卻不同,他們往往將自己的書寫文本視若兒女,終其一生縈繞于心,只要有足夠的時(shí)間與精力,反復(fù)地推敲與潤(rùn)色似乎是在所難免的。

四、結(jié) 語

由以上論述,我們可以發(fā)現(xiàn),每一個(gè)白曲口頭文本本該是專屬于其演述者的,但是在口頭文本到書面文本的轉(zhuǎn)化過程中,搜集整理者常會(huì)越俎代庖地對(duì)文本進(jìn)行一些改頭換面的操作,諸如移植、改編、刪減、拼接、錯(cuò)置等,使原本鮮活的口頭文學(xué)傳統(tǒng)“在非本土化或去本土化的過程中發(fā)生了種種游離本土口頭傳統(tǒng)的偏頗,被固定為一個(gè)既不符合其歷史文化語境與口頭藝術(shù)本真,又不符合學(xué)科所要求的‘忠實(shí)記錄’原則的書面化文本”[13](P36)。對(duì)于搜集整理過程中普遍存在著的“反客為主”現(xiàn)象,不單是提倡學(xué)術(shù)道德就能解決的,因?yàn)楦黝愇谋局g本無高下之分,只是在面對(duì)特定人群時(shí)被賦予了不同的價(jià)值訴求:研究者要的是盡可能還原演述活動(dòng)的“真”,而普通讀者要的是既具口頭屬性又不與其審美習(xí)慣相悖的“美”,故而令前者如獲至寶的文本,可能令后者不忍卒讀,而令后者心神澎湃之作,亦可能被前者棄如敝履。關(guān)鍵在于使每個(gè)文本都被貼上合適的標(biāo)簽,以各事其主,如馬克·本德爾所言:無論哪一種文本“都應(yīng)該納入到文本本身的特定語境中加以評(píng)價(jià)和鑒賞。這樣才能在口頭語境中區(qū)別表演與表演之間的不同,才能在與口頭相關(guān)的語境中分析文本與文本之間的不同,才能在已出版的作品中考察版本與版本之間的不同”[4](P40)。目前,白曲研究者面臨的最大困境便是文本的錯(cuò)位,明晰文本的分類標(biāo)準(zhǔn)和評(píng)價(jià)規(guī)范已成為當(dāng)務(wù)之急。

最后要強(qiáng)調(diào)的是,在白曲研究工作中,盡量要求搜集者提供白文文本,這是減少“作偽”的一種有效手段。總體而言,白文文本在科學(xué)性和穩(wěn)定性方面要更有保障,它與漢譯本的關(guān)系就像線與風(fēng)箏,無論風(fēng)箏飛得再遠(yuǎn)、再高,都離不開牽住它的線。

猜你喜歡
文本
文本聯(lián)讀學(xué)概括 細(xì)致觀察促寫作
重點(diǎn):論述類文本閱讀
重點(diǎn):實(shí)用類文本閱讀
初中群文閱讀的文本選擇及組織
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:02
作為“文本鏈”的元電影
在808DA上文本顯示的改善
“文化傳承與理解”離不開對(duì)具體文本的解讀與把握
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識(shí)別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
從背景出發(fā)還是從文本出發(fā)
主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美综合在线观看| 不卡无码网| 91无码人妻精品一区| 国产一级毛片在线| 欧美一区二区精品久久久| 天天色天天综合网| 无码av免费不卡在线观看| 国产免费久久精品99re不卡 | 久久熟女AV| 成年免费在线观看| 国产一区自拍视频| 蜜芽国产尤物av尤物在线看| 美女视频黄频a免费高清不卡| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| av天堂最新版在线| 亚洲资源站av无码网址| 最新国语自产精品视频在| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 久久久久中文字幕精品视频| 成人午夜网址| 91成人在线免费视频| 久久男人资源站| 久久综合一个色综合网| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| av性天堂网| 国产精品19p| 亚洲国产精品国自产拍A| 婷婷综合在线观看丁香| 久久久久青草大香线综合精品| 97在线免费| 欧美成人h精品网站| 欧美日韩动态图| 成年女人a毛片免费视频| av手机版在线播放| 91日本在线观看亚洲精品| 国产视频一二三区| 久久香蕉国产线看观看精品蕉| 在线毛片免费| 国产69精品久久久久妇女| 亚洲综合亚洲国产尤物| 亚洲一区二区三区香蕉| 97狠狠操| 国产亚洲欧美另类一区二区| 国产第八页| 日韩在线影院| 久久人妻xunleige无码| 久久精品只有这里有| 欧美黄网站免费观看| 综合色天天| 日本www色视频| 国产精品亚洲五月天高清| 在线观看精品国产入口| 无码精品一区二区久久久| 在线观看亚洲精品福利片| 欧美在线一级片| 日本黄色a视频| 一级香蕉视频在线观看| www.91在线播放| 久久久国产精品无码专区| 国产SUV精品一区二区| www.99在线观看| 午夜三级在线| 国产18在线播放| 亚洲综合狠狠| 97久久超碰极品视觉盛宴| 热九九精品| 国产九九精品视频| 高潮爽到爆的喷水女主播视频| 熟妇无码人妻| 国产正在播放| 精品自窥自偷在线看| 无码一区18禁| 日韩福利在线观看| 人人澡人人爽欧美一区| 久久精品人妻中文视频| 亚洲码在线中文在线观看| 国产精品久久久久无码网站| 欧美激情综合| 免费一级无码在线网站| 免费av一区二区三区在线| 久久福利片| 国产亚洲欧美日本一二三本道|