999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

ON THE CHARACTER

2014-02-27 08:38:03
漢語世界 2014年5期

ON THE CHARACTER

Bringing out the foreigner in all of us

有一天, 陸地上的中國人發現了另一個世界

Humans are inherently egocentric, and we all like to think of ourselves as the center of the world. The ancient Chinese believed they were in the center of all lands, hence the name “Middle Kingdom”. To them, oceans were the def i nitive boundaries of the world as they knew it, and that's why they also refer to anywhere within the country as “within the sea” or海內(hǎinèi). However, their world expanded with the arrival of the “ocean people” (洋人yángrén, foreigner) from overseas (海外hǎiwài). Ever since, the seas and oceans have forever been tied to the concept of“foreign”.

In the beginning, the character洋(yáng) was simply the name of a particular river. Its early form in seal script showed its left radical氵as a fl owing body of water, representing its meaning. Its right radical羊(yáng, lamb), on the other hand, stood for its pronunciation. It must have been a particular aff l uent river, as洋took on the meaning, “grand” and “rich”.

The pervasive fl oods in myths and legends across all cultures has its equal in China as well, appearing in areport to the Emperor in the West Han Dynasty (206 B.C.E.-25 C.E.) by the collator of the ancient geography bookClassic of Mountains and Seas(《山海經》Shānhǎi Jīng): “In the old days, a fl ood covered every corner of the country.” (昔洪水洋溢,漫衍中國。Xī hóngshuǐ yángyì, mànyǎn Zhōngguó.) As such,洋溢(yángyì) was used to describe the grand scale of the fl ood. When洋took on the meaning of “grand” or “rich”, it often appears in doubles, such as洋洋. For instance, the verse “河水洋洋” (héshuǐ yángyáng) inClassic of Poetry(《詩經》Shījīng) means: “The Yellow River was wide and aff l uent.” It doesn't stop at describing fl oods or rivers;洋洋萬言(yángyáng wànyán) also describes a long text with thousands and thousands of words.洋洋灑灑(yángyáng sǎsǎ) is to say a text is copiously large and fl ows well, and along those lines,洋洋大觀(yángyáng dàguān) means “a spectacle of a variety of things”.

Besides “rich, grand, and aff l uent”,洋洋also describes the state of being extremely happy and satisf i ed, such as in洋洋得意(yángyáng déyì) and喜氣洋洋(xǐqì yángyáng). Such meaning is also passed down from the days of ancient China: in the immortal 11th century essay “Memoir at Yueyang Tower” (《岳陽樓記》Yuèyángluó Jì), a poet wrote, “On the tower, how happy it is to hold a cup of wine and enjoy the gentle breeze and the grand view of Dongting Lake. ” (把酒臨風,其喜洋洋者矣。Bǎ jiǔ lín fēng, qí xǐ yángyáng zhě yǐ.)

Nevertheless, the core meaning of洋retains its wet connotation, and when combined with海(hǎi, sea), the character is used to indicate the largest bodies of water on earth, ocean, or海洋(hǎiyáng). The Pacif i c Ocean is太平洋(Tàipíng Yáng), the Indian Ocean is印度洋(Yìndù Yáng), the Atlantic Ocean is大西洋(Dàxī Yáng), and the Arctic Ocean is北冰洋(Běibīng Yáng).

Along with the “ocean people” came a wide variety of novelties never before seen on the mainland, and as such, people conveniently added洋to each one of them to indicate their origin. Foreign language was洋文(yángwén), and the Western suit was called洋服(yángfú) at fi rst, although西服(xīfú, Western attire) is more widely used today. If you studied abroad, it was called留洋(liúyáng, literally, “to stay in the ocean”). All foreign products are naturally洋貨(yánghuò, ocean goods). At this point, creating new words was straight forward, just keep adding洋: a match was called “ocean fi re”, or洋火(yánghuǒ) and cement was “ocean dust”, or洋灰(yánghuī). Many of these “ocean” words are still in use today, such as “ocean scallion” or洋蔥(yángcōng, onion) and “ocean babies” or洋娃娃(yángwáwa, dolls).

Fashion and modernity also reached across the sea, giving rise to the word洋氣(yángqi). Literally “foreign air”; it means“outlandish or stylish”. Besides admiration for the early foreigners, some curious spectators had a hard time understanding cultural differences. The word出洋相(chū yángxiàng) literally means “to display foreign looks”, which means “to cut a sorry fi gure”.

As the phrase崇洋媚外(chóng yáng mèi wài, worship things foreign and fawn on foreigners) suggests, admiration of foreigners is to be entirely condemned. Even the word洋化(yánghuà, adapting to the foreign way of life) has a certain sting to it. Some believe the foreign ideas only provide a means to a Chinese end, such as in the phrase洋為中用(yáng wéi zhōng yòng) suggests: “to absorb what's benef i cial for China from foreign culture”.

In opposition to the ocean, we have earth, which is土(tǔ). It means “native, indigenous, unref i ned, crude, and rustic”, the opposite of洋. It seems no one wants to stay土, yet adapting to the洋would be entirely unacceptable, either. The obvious solution? Just add some “Chinese characteristics” and the problem will be solved in no time.

- HUANG WElJlA (黃偉嘉) AND llU JUE (劉玨)

主站蜘蛛池模板: 一级全黄毛片| 亚洲A∨无码精品午夜在线观看| 1769国产精品视频免费观看| 一级黄色网站在线免费看| 免费全部高H视频无码无遮掩| 试看120秒男女啪啪免费| 午夜福利亚洲精品| 人妖无码第一页| 重口调教一区二区视频| 久久国产精品嫖妓| 中文字幕在线日本| 亚洲日韩每日更新| 少妇高潮惨叫久久久久久| 波多野结衣视频一区二区| www.亚洲天堂| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 日韩精品毛片| 欧美色伊人| 国产一区二区丝袜高跟鞋| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 亚洲第一区欧美国产综合| 色播五月婷婷| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 国产一区二区精品高清在线观看| 五月婷婷综合在线视频| 国产网站一区二区三区| hezyo加勒比一区二区三区| 伊人久久婷婷五月综合97色| 国产丰满大乳无码免费播放 | 国产二级毛片| 啪啪免费视频一区二区| 国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区| 成年看免费观看视频拍拍| 国产精品太粉嫩高中在线观看 | 免费看美女自慰的网站| 色悠久久久久久久综合网伊人| 欧洲亚洲欧美国产日本高清| 亚洲欧美色中文字幕| 国产精品香蕉在线| 四虎永久免费地址| 亚洲精品成人片在线观看| 91精品专区| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交| 在线国产91| 国产成人免费视频精品一区二区 | 国产在线精品香蕉麻豆| 看av免费毛片手机播放| 欧美精品二区| 国产麻豆精品在线观看| 久久国产免费观看| 亚洲男人天堂2020| 国产91熟女高潮一区二区| 成年A级毛片| 国产手机在线小视频免费观看| 91久久精品国产| 午夜日b视频| 五月婷婷导航| 亚洲综合久久成人AV| 中文字幕免费在线视频| 一本大道无码高清| 97久久精品人人| 在线观看免费国产| 黄色网址手机国内免费在线观看| 亚洲AV一二三区无码AV蜜桃| 日韩精品一区二区三区免费在线观看| 国产成人喷潮在线观看| 真实国产精品vr专区| 国产精品第页| 亚洲一区黄色| 欧美成人精品欧美一级乱黄| 国产屁屁影院| 99热这里只有免费国产精品 | 久久国产V一级毛多内射| 国产凹凸视频在线观看| 日本三级精品| 亚洲中文字幕23页在线| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 无码一区中文字幕| 不卡视频国产| 九九免费观看全部免费视频| 国产毛片高清一级国语 | 一区二区理伦视频|