我去韓國進行市場調研,托人介紹了李先生做向導。入住當晚,李先生夫妻同來接風,一桌地道的韓國料理,感謝的同時,告訴他們不必如此客氣,自己是來調研的。李先生掏出筆記本,把我需要了解的市場情況進行簡單介紹,又告訴了我幾個值得去探訪的地點。我由衷地向他表示了謝意。他笑著說:“這是從中國傳過來的傳統呀!有朋自遠方來,不亦樂乎。”
第二天要去市場走訪,知道李先生夫妻忙,拿著他們提供的材料打算自己跑一整天。早晨8點電話突然響起,李太太告訴我,怕我跑得回不了酒店,特意安排當日休息的朋友來陪我。之后兩天在首爾的奔忙,他們不僅陪伴,還幫助聯系熟人,安排車輛。
晚上我與李先生夫妻倆在路邊小吃棚里閑聊,方才知道這是韓國人待客的禮節,只要是朋友來都是這樣的待客之道。李先生說,韓國人的禮儀習慣,其實都是從中國傳過去的,更多是受我們的影響。
吃飯時,我為了吃干凈把碗從桌子上端起來吃,他們則慢慢地用勺子盛盡,絕不端碗吃飯,餐餐如此。李先生看出我的好奇,對我說這也是傳統,是從中國傳過去的,老輩人說,端碗吃飯是對同桌吃飯人的不尊重,所以大家都不會端起碗的。我趕緊道歉,李先生兩口子大笑:“我們自己的習慣自己遵守,你們習慣不一樣,我們不介意。”
臨走前,我獨自去東大門買些禮物。三樓的瓷器吸引了我,愛不釋手,瘋狂采購了36件(套)。我連比畫帶說,還是得到了很好的服務,從包裝到每件瓷器都纏上厚厚的棉紙,盒子里外兩層,直送機場,我只要報出航班號和姓名就能在北京接收了。
回京后打開包裝發現少了6只勺子,讓朋友打箱子上的電話號碼試試。十來天后,我不僅收到一封回信,還有一個包裹,里面有6只勺子和6只碗。信中漂亮的中文手寫字:中國客人對不起,我們的失誤讓您不相信我們的服務,非常遺憾。用6只碗作為補償是不夠的,只是心意,希望能得到原諒,并相信我們的服務是真誠的。
一趟韓國行,讓我感受到他們對于服務的理解與我們有著怎樣的不同,更了解到他們實際上是傳承著我們祖先的文明。