
第一次和Nicole講電話約采訪,聽到話筒的那頭傳來充滿元?dú)狻⒂钟兄_灣女生傳統(tǒng)的糯糯的聲音,就愈發(fā)對她開的Brut Cake感到好奇,聽說不是蛋糕店,又為什么要叫這個名字呢?
依約上門,忙碌的Nicole還在閣樓上應(yīng)付其他人,我們就自個兒參觀起來。各式各樣畫著笑臉的碗筷、杯子、花瓶,就連角落里那張雙人沙發(fā),都印著一個好似扎著洋蔥頭的小男孩。映著昏沉沉的燈光,整間showroom幻化著一股溫馨的氣氛。
等到Nicole忙完,和我一起坐在那張印有小男孩臉龐的沙發(fā)上時,我才從魔幻的世界里回到現(xiàn)實(shí)。Nicole和電話里一樣那么健談,很快我們就聊起了為什么她會在自己制作的陶器上畫畫這件事。從廣告公司辭職后,Nicole開始正式專心地做藝術(shù)創(chuàng)作,那時候她剛搬到上海,看到家里附近有間樂天陶舍,就跑去玩泥巴了。“在過去,我一直覺得畫畫是一件包袱挺重的事,我常常會苦思為什么我沒別人畫得好。”而玩泥巴才真正解放了Nicole的童真。“我不用想那么多,就在泥巴上畫畫,泥巴就像畫布,那種粗粗的質(zhì)感對我來講非常有感覺。”所以在最開始,Nicole的作品是在黑泥巴上涂上一層薄薄的白泥巴,然后刮掉,整個過程“就像鉛筆在紙上畫畫”。
“其實(shí)我一開始畫的都是不開心的臉。” Nicole說了個小秘密,“因?yàn)樽铋_始我自己都愁眉苦臉的,一直到后來生活變得比較快樂,我才開始畫有微笑的臉。” Nicole說,不管在什么東西上,她都常常會畫個笑臉,因?yàn)楹芏鄷r候在一個物體上點(diǎn)了兩點(diǎn)變成眼睛,會讓人覺得這個物體是活的,好像能和主人有更多的互動和陪伴,“它們就好像你的朋友一樣。”
而且,Nicole不會給她創(chuàng)作的每一張笑臉起名字。“我們很多東西都是手工的,上面都有一張臉,我希望讓收到的人自己去解讀它。你覺得這個臉是老伯伯、或者是中年男人,它應(yīng)該叫什么,都會是由那個人自己的生活背景決定的。我的作品是我做到一半,剩下的一半讓別人去想象,它有它自己的故事。我覺得好的創(chuàng)作是這樣,你不需要全部講出來,反而是你交給你的觀眾,讓他們自己去繼續(xù)閱讀下去。”
被她這么一解釋,我想起剛才吸引我目光最久的一個小臺燈,特別之處在于那盞燈是裝在水龍頭上的。Nicole聽完告訴我:“水管給了我很多靈感。因?yàn)槲易≡谏虾@吓美铮吓美锩婷鞴苊骶€很多,我覺得很有趣。”有一次Nicole看到正在漏水的水龍頭,就開始想,如果它漏出來的是燈光,而不是水,那該多好玩!而且墻壁上爬水管很正常,如果突然跑出來一個燈,就更特別了!
說到特別,我想起最開始困擾我的那個問題,為什么叫Brut Cake呢。問Nicole,她笑得很開心地告訴我,Brut是法文,在19世紀(jì)初有一種叫Art Brut的藝術(shù)風(fēng)格,指那些粗糙原始的東西。有一派人就喜歡這種未經(jīng)文明洗禮的、純粹是用來表達(dá)你靈魂的東西,譬如孩子的繪畫,精神病患的繪畫,還有天馬行空的想象出來的創(chuàng)作。而cake是生活上的一點(diǎn)甜味,她希望透過自己的作品,給生活增加一點(diǎn)微笑和甜味。