文/陳樹凱
中國人民共和國的國歌來自這部《風云兒女》。從田漢的大綱、夏衍的劇本、聶耳的譜曲到賀綠汀的配樂,惡劣環境下的電影創作就像是一場接力賽,持棒的選手都在最短的時間內最好地完成了任務。當莊嚴的國歌奏響,同樣不能忘記的是這些電影人在那個時代付出的激情!
1934年秋末,一場暴風雨襲擊了上海,那一天司徒慧敏和一位朋友正從西郊虹橋冒著風雨回到市區,為的是審看經過四次修改的《桃李劫》樣片。狂風暴雨的夜晚,正如同當時的社會和政治環境——1931年“九·一八”事變后,國民黨反動派在上海租界采取恐怖、綁架等威脅手段,迫害愛國進步力量,強逼電影公司如聯華、明星等排斥左翼電影工作者。1933年的冬天,田漢、陽翰笙等所支持的藝華電影公司在金司徒廟的攝影場被反動派唆使的暴徒搗毀,左翼人士新籌建的“電通影業公司”應運而生,夏衍、田漢等領導公司的電影創作,司徒慧敏擔任攝影場主任,在他們的努力下,陸續招募到了很多優秀的創作人員:編導袁牧之、應云衛、許幸之、孫師毅等,攝影師吳印咸、吳蔚云、楊霽明、馮四知等,演員陳波兒、王人美、王瑩等,音樂家聶耳、呂驥、賀綠汀。《桃李劫》便是這個公司完成的第一部影片。
眼見《桃李劫》已經上映,電通的攝影棚迫切地要求盡快有新片開拍。為此,田漢創作的描寫知識青年參加抗日義勇軍戰斗故事的《鳳凰涅槃圖》成為下一個計劃。那時田漢只寫了個故事梗概,可夏衍、阿英、孫師毅和司徒慧敏讀了都覺得非常好。但是因為忙于戲劇創作,劇本初稿完成后,他就把改編電影劇本的任務交給夏衍完成。只用了兩個星期,夏衍就趕寫出電影的攝制臺本,把片名從《鳳凰涅槃圖》改為《風云兒女》。
1935年的春節剛過,田漢和陽翰笙同時被國民黨特務綁架,夏衍、阿英也被搜索追捕。這天,夏衍剛好看到許幸之和吳印咸在上海聯合舉辦繪畫攝影作品展,他找到許幸之,建議兩人從天一影片公司轉到電通影片公司,拍攝這部《風云兒女》。夏衍說:“田漢和陽翰笙已被捕了,這部片子對當前的政治斗爭有推動鼓舞作用。我們要盡快把它拍出來,和反動派作斗爭。這是我們在外邊的同志應盡的責任。”在這之前,吳印咸雖然已經結識了左翼進步人士沈西苓、田方、司徒慧敏等人,卻并不了解斗爭的激烈,也不是共產黨員。而當時31歲的許幸之曾在1927年和1930年兩次蹲過國民黨的大牢,明白接受拍攝《風云兒女》的任務就意味著要冒坐牢的風險。但倆人非常清楚:國家興亡,匹夫有責,拍攝抗日題材的片子,是愛國電影工作者義不容辭的職責,最終兩人都欣然接受了夏衍的建議,一個擔任攝影師,一個成為導演。
當年,當田漢在交出影片的初稿后,仍打算為電影再創作一首主題歌。一天興起,卻因臨時找不到紙,匆忙中把主題歌的一段歌詞寫在一個香煙盒的襯紙上。他原本的計劃是分寫幾段歌詞,卻在只寫出了第一段后就被國民黨政府逮捕入獄,歌詞也未能再寫下去。留在香煙盒的襯紙上的這段文字幾經輾轉送到了夏衍手里,變成了后來電影主題曲的歌詞。而田漢的被捕,使得原本應該由他所寫的《鐵蹄下的歌女》的歌詞,改由許幸之代為完成。
聶耳得知田漢被捕的消息,很快找到夏衍,激動地說:“聽說田漢先生的《風云兒女》有一首主題歌,請交給我譜曲好嗎?”看過田漢寫好的歌詞后,等不及夏衍的回答,聶耳又迫不及待地說:“請交給我干,我想田先生一定滿意的!”原來,聶耳與田漢合作多次,《桃李劫》里的《畢業歌》就是兩人共同完成,而且田漢還是聶耳加入中國共產黨的介紹人。在很短的時間內,聶耳就譜寫出《義勇軍進行曲》的初稿。彼時,聶耳已經列在了國民黨的“黑名單”上,考慮到他的安全,組織讓他取道日本去蘇聯學習。可是出國的船期已經逼近,聶耳便向司徒慧敏提出,把未完成稿帶到日本去修改。盡管擔心趕不及《風云兒女》的后期錄音,司徒慧敏還是在當年的四月末、五月初收到聶耳從東京寄回來的完整歌譜,田漢的歌詞叫《軍歌》,聶耳譜的歌曲名叫《進行曲》,歌詞與歌譜,珠聯璧合,相得益彰,無可挑剔。但歌名無論是叫《軍歌》或是《進行曲》,都不夠突出,便將歌名改成為《義勇軍進行曲》。并且,為了使《義勇軍進行曲》的曲調和節奏更加有力,聶耳和孫師毅對歌詞作了三處修改:第一處是在歌詞開頭將“起來”與“不愿……”完全分開,又在句末加上了休止符以作強調;第二處是將原歌詞第六句“冒著敵人的飛機大炮前進”修改成“冒著敵人的炮火前進”,并在句尾也加上了休止符;第三處是在原歌詞第七句“前進!前進!前進!”后再增加了一個“進!”。
曲譜完成后,音樂家呂驥、任光邀請司徒慧敏、鄭君里、金山、顧夢鶴及青年歌唱家盛家倫等人組成一個小合唱隊,經過幾天的訓練,在上海百代唱片公司錄音棚里錄了音,歌曲配器是由賀綠汀請當時在上海百代唱片公司任樂隊指揮的蘇聯作曲家阿龍·阿甫夏洛莫夫完成的,樂隊就是幾把提琴,幾個小號。因為沒有自己的樂團也沒有正式歌隊,而影片的上映日期又被迫在端午節以前必須完成,所以那第一次的錄音就作為主題曲轉錄到了《風云兒女》的電影膠片上。如果今天的觀眾中有人聽得出歌聲中還夾雜著一些廣東語音的話,就是鄭君里、顧夢鶴和司徒慧敏這三個廣東人留下的破綻。
1935年5月24日,電影《風云兒女》在上海金城大戲院首映,當日《中華日報》電影宣傳廣告上寫著:“再唱一次勝利凱歌!再擲一顆強烈的炮彈!”而《申報》電影廣告欄登載的該片廣告稱:“這兒有雄偉的歌——是鐵蹄下的反抗歌!”

《風云兒女》劇照
片長:89分鐘
國家/地區:中國
對白語言:漢語普通話
色彩:黑白
制作公司:電通影片公司
攝制年代:1935年
導演:許幸之
編劇:田漢、夏衍
演員:袁牧之、王人美、談瑛、陸
露明、王桂林
攝影:吳印咸
作曲:聶耳、賀綠汀
錄音:司徒慧敏
美工設計:張云喬