999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《三國演義》詩詞中“白”的翻譯策略研究

2013-08-15 00:54:54楊曉梅
傳播與版權(quán) 2013年3期
關(guān)鍵詞:策略文化

□ 楊曉梅

一、前言

中國四大名著中,《三國演義》里的詩詞比較有特色。這些詩詞或表現(xiàn)人物的性格,或?qū)δ骋欢问录蚪巧簧目偨Y(jié),或褒揚或貶斥某個人物,有著強烈的感情色彩在其中。從語言上來說,大多比較口語化,但也不乏膾炙人口的詩詞。這些詩詞不僅貫穿于文中,起到承上啟下、增加文章文采的作用,一些也起到了警醒世人的作用。

《三國演義》英譯本的譯者是美國漢學(xué)家羅慕士,全譯本于1991年由哥倫比亞大學(xué)出版社和外文出版社共同在美國出版,1994年由外文出版社首次在中國出版(駱海輝,2011)。《三國演義》全譯本受到了各界高度的贊揚,讓這本極有特色的中國古典文學(xué)在全世界擁有了更多的讀者。在《三國演義》中,共有詩詞一百九十多首,其中有十首都使用了顏色詞——白。本文對這十首詩詞中“白”的英譯進行分析,嘗試對譯者所采用的翻譯策略進行歸類,以期獲得古詩詞翻譯策略的啟示。

二、“白”的翻譯策略

顏色詞在漢語中使用頻率是很高的。在幾千年的勞動生活過程中,人們賦予了顏色詞豐富的文化內(nèi)涵。漢語“白”對應(yīng)為英語的“white”。然而,由于顏色詞豐富的文化內(nèi)涵,它的翻譯策略也不是一成不變的,而是變化多端。基于分析,筆者認(rèn)為在《三國演義》里的十首帶“白”字的詩詞英譯中,譯者羅慕士共使用了以下幾種翻譯策略:

(一)直譯

例1:滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉(zhuǎn)頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅。白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)。一壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中。

On and on the Great River rolls,racing east.

Of proud and gallant heroes its white-tops leave no trace.

As right and wrong, pride and fall turn all at once unreal.

Yet ever the green hills stay

To blaze in the west –waning day.

Fishers and woodsmen comb the river isles.

White-crowned, they’ve seen enough of spring and autumn tide

To make good company over the wine jar,

Where many a famed event

Provides their merriment.

例2:輔主真堪敬,辭親實可哀。白門身死日,誰肯似公臺!

All homage for upholding his liege lord.

We sorrow as he bids his kin farewell.

At White Gate Tower he met his death unbowed:

The conduct of Chen Gong none can excel.

例3:遼東傳有管寧樓,人去樓空名獨留。笑殺子魚貪富貴,豈如白帽自風(fēng)流。

Liaodong still keeps historic Guan Ning House;

The name alone survive, no dweller there.

He scorned the wealth and fame that Hua Xin craved,

Who never had the “White Cap’s” manly air.

例1中的“白發(fā)”形容了“漁樵”年事已高,白發(fā)蒼蒼,歲月賦予了他們豐厚的閱歷,從而能看透人生的起起伏伏,是“白”基本義。譯為“white-crowned”,“crown”此處是名詞,根據(jù)牛津高階英漢雙解詞典:crown:the top part of the head or a hat. 譯成復(fù)合形容詞的結(jié)構(gòu),也與第一闕的“as right and wrong”相呼應(yīng),達(dá)到結(jié)構(gòu)統(tǒng)一,獲得詞形的美感。例2中的“白門”指的是“白門樓”,是文中的一個地名。此處直譯為“white”也是恰當(dāng)?shù)摹@?中的“白帽”是一個代詞,指代管寧,管寧常戴白帽,足不履地,終身不肯侍魏。“白”也喻管寧潔身自好。此處,直譯為“White Cap”可謂最貼切不過的。

(二)直譯加注

例4:血流芒碭白蛇亡,赤幟縱橫游四方。秦鹿逐翻興社稷,楚騅推倒立封疆。

Slain by Liu in the Mang-Dang Hills,

The white snake bled;

The fire-red flagtriumphant

Toured the realm of Han.

They chased and downed the deer of Qin

To raise a newer shrine;

They brought Chu’s warrior steed to earth

To mark the limes of Han.

此例中的“白蛇”也是“白”的基本義“白色”。是描寫漢高主劉邦斬白蛇而起義的故事。譯者在書后注釋:Liubang(see chap.1) made his comeback from the Mang-Dang marshes and went on to defeat his main rival, Xiangyu of Chu, who rode his famous war-horse in his final hour. 見到“白蛇”不由令人想到了“白娘子”(the White Snake)。用直譯加注的方式才能使目的語讀者明白詩中“白蛇”的故事內(nèi)容,不致產(chǎn)生誤解。

(三)意譯

例5:人情勢利古猶今,誰識英雄是白身?安得快人如翼德,盡誅世上負(fù)心人!

Status is what counts and always has!

Who needs to honor heroes without rank?

Oh, let me have a Zhang Fei straight and true,

Who’ll pay out every ingrate what he’s due.

例6:修竹交加列翠屏,四時籬落野花馨;床頭堆積皆黃卷,座上往來無白丁。

The bamboo forms a veil of green outside.

Where year-round hedgerows exhale flowery scents.

Learned works are piled around his bed;

No common men have come before his seat.

在這兩個例子當(dāng)中,“白”是喻義。在中國文化里,“白色”多含負(fù)面意思,如“辦白事”、“打白條”、“白軍”、“舉白旗”、“一窮二白”,等等。例5的“白身”等同于“布衣”,表無家世,無權(quán)勢,無官職,一普通老百姓的含義。漢語中,“白丁”指無文化之人,也可指文化不高,見識普通之人,如“談笑有鴻儒,往來無白丁”,此處“白丁”對應(yīng)“鴻儒”。例6是描述諸葛亮的詞,諸葛亮飽讀詩書,連床頭都堆滿了書本,交往的人自然也不是泛泛之輩。因此,譯者采取了意譯的策略準(zhǔn)確傳達(dá)出原文的含義。

(四)替代

例7:將軍氣概與天參,白發(fā)猶然困漢南。至死甘心無怨望,臨降低首尚懷慚。

His martial powers set him high as Heaven,

Yet in the end this greybeard went in bonds.

Resigned to death, he held no man to blame;

Surrender made him hang his head in shame.

例8:“白發(fā)居西蜀,清名震大邦。忠心如皎月,浩氣卷長江。

This grand, grey man of Riverlands,

Whose spotless name the whole realm knows,

Proved constant as the bright and lofty moon;

Within the Jiang his might spirit rolls.

例9:高皇手提三尺雪,芒碭白蛇夜流血;平秦滅楚入咸陽,二百年前幾斷絕。

Han’s founding king drew his snow-white sword

And slew the silver serpent in the Mang-Dang Hills;

He quelled Qin, smote Chu,and claimed Xiangyang.

Ten score passed; the line would have expired.

例7和例8都表示相同的含義,也是“白”的基本義。這里,譯者采用了替代的翻譯策略,用“grey(灰)”來譯原文“白(white)”,以符合目的語讀者的習(xí)慣和表達(dá)方式,但效果是相同的。例9中的“白蛇”與例4中的“白蛇”所指為同一物。例4出自書中第14回,例9出自第38回。因此,例9就不需再用加注的方法。“silver(銀白色)”是實體顏色詞,屬于“白色(white)”之一。筆者認(rèn)為此處譯者采用替代的翻譯策略是出于以下原因:一是避免重復(fù),因在譯文的第一句已經(jīng)使用了“snow-white”一詞;二是前后呼應(yīng),“(silver)銀白”對應(yīng)“雪白(snowwhite)”,通過前后對比、呼應(yīng)給人以強烈的視覺感。

(五)音譯

例10:嗚呼三載逝升遐,白帝托孤堪痛楚!孔明六出祁山前,愿以只手將天補。

Near death in Baidi, having reigned three years,

Bei sadly placed his son in Kongming’s care.

By six offensives from the hills of Qi

Kongming sought to change Han’s destiny.

此詩中的“白帝”是一個地名,位于重慶奉節(jié)縣。關(guān)于“白帝”的詩詞還有李白的“朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還”;酈道元的“有時朝辭白帝,暮到江陵”。對于這樣一個有名的地名,譯者采用音譯的策略,不失為最佳的選擇,增加了目的語讀者對于源語國家的文化和地理知識的了解。

三、結(jié)語

從以上分析可知,羅慕士對這十首詩詞中“白”字采用了五種翻譯策略。這些翻譯策略的靈活采用使得他的詩詞譯文不僅與整個小說融為一體,而且脫離小說的背景來欣賞也是意思完整,從這個角度上來說,羅慕士的譯文忠實原文但又不拘泥于原文,準(zhǔn)確傳達(dá)原文意思的同時也盡量消除源語文化與目的語文化之間的差異。他不僅準(zhǔn)確詮釋了“白”在詩詞中含義,同時也兼顧了詩詞在音、形、義的美感。因此,這十首詩詞中顏色詞“白”的翻譯策略值得我們學(xué)習(xí)和借鑒。

[1]駱海輝.論典籍英譯的譯者素質(zhì)——羅慕士個案研究[J].攀枝花學(xué)報,2011(2).

[2]羅貫中著,羅慕士譯.三國演義[M].外文出版社,2003.

猜你喜歡
策略文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
基于“選—練—評”一體化的二輪復(fù)習(xí)策略
求初相φ的常見策略
例談未知角三角函數(shù)值的求解策略
我說你做講策略
誰遠(yuǎn)誰近?
高中數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)的具體策略
主站蜘蛛池模板: 亚洲中文字幕av无码区| 久久一色本道亚洲| 99国产精品免费观看视频| 国产毛片一区| 91亚瑟视频| 国产区人妖精品人妖精品视频| 国产啪在线91| 久久人搡人人玩人妻精品 | av色爱 天堂网| 欧美A级V片在线观看| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 亚洲免费成人网| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 99久久国产综合精品2020| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 婷婷在线网站| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 成人免费黄色小视频| www.youjizz.com久久| 影音先锋丝袜制服| 久久黄色视频影| 国产流白浆视频| 天天干天天色综合网| 国产精品污污在线观看网站| 精品91在线| 国产在线一二三区| 91精品网站| 九九这里只有精品视频| 综合色天天| 久久99精品久久久久纯品| 1级黄色毛片| 国产极品美女在线| 国产成人精品日本亚洲| 久久国产精品无码hdav| 四虎永久免费地址在线网站| 一级成人a做片免费| 日韩在线1| 久久国产av麻豆| 国产成人夜色91| 日韩在线播放中文字幕| 国产乱子伦手机在线| 国产偷国产偷在线高清| 91视频99| 日本中文字幕久久网站| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 国产内射一区亚洲| 国产日本视频91| 国产内射一区亚洲| 91精品专区国产盗摄| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情| 亚洲网综合| 色网站在线视频| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 成人av专区精品无码国产| 欧美黄网在线| 亚洲福利网址| 成人午夜久久| 国产91蝌蚪窝| 国产大片喷水在线在线视频| 亚洲欧美成人网| 国产精品亚洲va在线观看| 激情国产精品一区| 日本久久久久久免费网络| 91色爱欧美精品www| 性视频久久| 重口调教一区二区视频| 国产精品分类视频分类一区| 在线精品亚洲国产| 国产精品蜜臀| 一边摸一边做爽的视频17国产| 人妻精品久久久无码区色视| 99re在线观看视频| 91色在线观看| 亚洲水蜜桃久久综合网站| 午夜a视频| 超碰色了色| 波多野结衣亚洲一区| 亚洲一区二区三区麻豆| 国产福利一区在线| 久久综合色视频| 在线人成精品免费视频| 久久精品女人天堂aaa|