楊柳
(洛陽(yáng)軸承研究所有限公司,河南 洛陽(yáng) 471039)
軸承科技論文是創(chuàng)新性軸承科研成果與技術(shù)經(jīng)驗(yàn)的記錄與總結(jié),對(duì)于推進(jìn)軸承科技進(jìn)步具有重要作用。一篇高質(zhì)量的科技論文不但要有科學(xué)的分析論證,獨(dú)到的學(xué)術(shù)見(jiàn)解,而且還要做到結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),內(nèi)容充實(shí),層次清楚,語(yǔ)句通順,制圖準(zhǔn)確[1],具有一定的理論意義和實(shí)用價(jià)值,能夠給讀者啟發(fā)、借鑒或參考。然而,來(lái)稿中經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn)一些普遍問(wèn)題。這些問(wèn)題的存在表明有些作者對(duì)科技論文的撰寫(xiě)規(guī)則并未完全掌握,不但影響了審稿專(zhuān)家對(duì)論文質(zhì)量的全面評(píng)價(jià)[2],而且增加了編輯人員的工作難度與工作量[3]。鑒于此,下文從科技期刊編輯的視角對(duì)軸承科技論文寫(xiě)作中的常見(jiàn)問(wèn)題進(jìn)行分析,以期為廣大軸承專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員撰寫(xiě)科技論文提供參考。
軸承科技論文的專(zhuān)業(yè)性很強(qiáng),主要涵蓋滾動(dòng)軸承和滑動(dòng)軸承的基礎(chǔ)研究、技術(shù)應(yīng)用和產(chǎn)品開(kāi)發(fā)3個(gè)層面,稿源主要來(lái)自高等院校、科研院所和軸承企業(yè)。不同稿源的論文具有其各自的特點(diǎn)。
來(lái)自高等院校的論文多屬于基礎(chǔ)研究和技術(shù)應(yīng)用層面,主要集中在力學(xué)分析、運(yùn)動(dòng)分析、壽命與可靠性及振動(dòng)與噪聲等,大多格式規(guī)范、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、論述完整、文字簡(jiǎn)明通順,綜述類(lèi)論文有廣度,專(zhuān)題類(lèi)研究有深度,符合科技論文的寫(xiě)作要求,但不足之處主要有以下幾點(diǎn)。
(1)計(jì)算分析類(lèi)的偏多,試驗(yàn)驗(yàn)證類(lèi)的偏少,即多偏于“紙上談兵”。
(2)有些論文學(xué)術(shù)性很強(qiáng),但與工程應(yīng)用結(jié)合不夠。如在軸承優(yōu)化設(shè)計(jì)中,滾動(dòng)體尺寸常被視為連續(xù)函數(shù)計(jì)算,但實(shí)際上鋼球、圓柱滾子、滾針等廣泛應(yīng)用的滾動(dòng)體尺寸已經(jīng)在標(biāo)準(zhǔn)中被規(guī)格化,如鋼球的規(guī)格為0.3,0.379,0.4,…,100,101.6,104.775,圓柱滾子的規(guī)格為3×3,3×5,3.5×5,…,45×45,48×48,50×50,滾針的規(guī)格為1×5.8,1×6.8,2×5.8,…,6×38.8,6×49.8,6×59.8等(以上單位均為mm),屬于離散型變量,因此采用小步長(zhǎng)尋優(yōu)得出結(jié)果以后,往往還要按標(biāo)準(zhǔn)規(guī)格去取整或修正,不如直接按“網(wǎng)格法”進(jìn)行優(yōu)化設(shè)計(jì)。
(3)接觸和貫徹軸承專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)、新標(biāo)準(zhǔn)有所欠缺。如把球軸承、滾子軸承仍稱(chēng)為滾珠軸承、滾柱軸承,而滾珠軸承、滾柱軸承是早期引進(jìn)前蘇聯(lián)技術(shù)時(shí)翻譯的叫法,早在1958年的原第一機(jī)械工業(yè)部的首批部頒標(biāo)準(zhǔn)中,就已明確規(guī)范為球軸承、滾子軸承。
來(lái)自科研院所的論文涉及基礎(chǔ)研究、技術(shù)應(yīng)用和產(chǎn)品開(kāi)發(fā)3個(gè)層面,大多都能理論聯(lián)系實(shí)際,學(xué)術(shù)性與工程性結(jié)合較好,論據(jù)較充分,內(nèi)容較翔實(shí),數(shù)據(jù)較豐富,基本滿(mǎn)足科技論文的寫(xiě)作要求,但不足之處主要有:
(1)部分論文編排格式不夠規(guī)范,遣詞造句不夠通順,文字功底偏弱;
(2)有第一時(shí)間接觸新標(biāo)準(zhǔn)的機(jī)會(huì),但學(xué)習(xí)貫徹不夠;
(3)科學(xué)態(tài)度不夠嚴(yán)謹(jǐn),同一篇論文中常出現(xiàn)前后敘述矛盾、圖文表達(dá)不一致、量和單位符號(hào)不規(guī)范、表格中的有效數(shù)字不一、結(jié)論在文中找不到相關(guān)依據(jù)、文后參考文獻(xiàn)未在正文引用之處標(biāo)出等問(wèn)題。
來(lái)自軸承企業(yè)的論文主要集中于技術(shù)應(yīng)用及產(chǎn)品開(kāi)發(fā)2個(gè)層面。研發(fā)的產(chǎn)品及技術(shù)比較貼近市場(chǎng)一線(xiàn),介紹的工藝和測(cè)試方法等實(shí)用性強(qiáng),具有良好的經(jīng)驗(yàn)性和操作性,但不足之處主要有:
(1)理論深度不夠且依據(jù)不足,如采用的技術(shù)大多只能說(shuō)出“其所然”,不能進(jìn)一步說(shuō)出“其所以然”;
(2)論述的邏輯主線(xiàn)不夠清晰,文字功底較差,特別是口語(yǔ)化較嚴(yán)重;
(3)常使用非規(guī)范性但屬于習(xí)慣性的俗語(yǔ),如車(chē)削加工中的“啃刀”、磨削加工中的“磨量”、測(cè)量精度中的“打表”、熱處理中的“發(fā)黑”等;
(4)摘要較混亂,不能對(duì)全文做出簡(jiǎn)要且全面的概括,有的甚至在摘要中重復(fù)引言和結(jié)論的內(nèi)容或在摘要中論述正文并未充分?jǐn)⑹龅膬?nèi)容。
題名是科技論文的中心和總綱[5],必須準(zhǔn)確恰當(dāng)、簡(jiǎn)短精煉、醒目規(guī)范且便于檢索,但常有一些來(lái)稿的題名不當(dāng)。
現(xiàn)舉以下例子加以說(shuō)明?!兑环N改進(jìn)的平滑能量算子解調(diào)方法及其在電機(jī)軸承故障特征提取中的應(yīng)用》,此題名繁瑣、冗長(zhǎng)[6],不利于讀者在瀏覽時(shí)迅速了解論文的核心內(nèi)容[7],經(jīng)分析和刪節(jié)后改為《基于改進(jìn)平滑能量算子解調(diào)的電機(jī)軸承故障特征提取》。《滾子》,此題名顯然過(guò)于空泛,難以起到標(biāo)舉論文的作用,讀者無(wú)法抓住論文的要點(diǎn),難以確定其研究范圍[8],分析論文內(nèi)容后改為《圓柱滾子凸度形式及凸度量的確定》。《國(guó)內(nèi)軸承行業(yè)的專(zhuān)利信息分析》,此題名將研究范圍局限于國(guó)內(nèi)軸承行業(yè),而該文卻是利用專(zhuān)利信息分析技術(shù)對(duì)世界著名軸承企業(yè)及國(guó)內(nèi)主要軸承企業(yè)在國(guó)內(nèi)申報(bào)的軸承專(zhuān)利文獻(xiàn)進(jìn)行分析,題名反映的面小,而論文實(shí)際內(nèi)容所涉及的面大,通過(guò)分析改為《軸承行業(yè)的專(zhuān)利信息分析》?!讹L(fēng)電轉(zhuǎn)盤(pán)軸承常用密封件》,此題名突出了研究對(duì)象,卻忽略了研究范圍,故宜改為《風(fēng)電轉(zhuǎn)盤(pán)軸承常用密封件的選型與安裝》?!赌齿S承失效問(wèn)題淺析》,此題名過(guò)于一般化,若針對(duì)具體研究對(duì)象來(lái)命題,將題名改為《某發(fā)動(dòng)機(jī)用三點(diǎn)接觸球軸承失效分析》,則效果會(huì)好得多?!?000101K深溝球軸承的研發(fā)》,分析論文內(nèi)容可知,該文實(shí)際上只是以7000101K深溝球軸承用浪形保持架為例,分析了雙外徑浪形保持架的加工工藝,文不符題,因此改為《雙外徑浪形保持架加工工藝》。
創(chuàng)新性是科技論文的靈魂[4],是有別于其他文體的特征所在。盡管軸承專(zhuān)業(yè)相對(duì)較窄,但從來(lái)不缺乏創(chuàng)新,如反映新觀(guān)點(diǎn)、新方法、新發(fā)現(xiàn)的研究成果或者采用新材料、新工藝、新技術(shù)的應(yīng)用成果。從來(lái)稿看,盡管有些論文格式規(guī)范,內(nèi)容豐富,理論分析、試驗(yàn)方法和結(jié)論都很完整,但很多都僅僅是簡(jiǎn)單重復(fù)、模仿或解釋前人已做的研究工作,再次印證已被業(yè)界充分認(rèn)識(shí)并高度認(rèn)同的研究結(jié)論,缺乏創(chuàng)新點(diǎn),無(wú)發(fā)表價(jià)值。這一方面可能是作者的選題視野有限,且未查閱國(guó)內(nèi)、外相關(guān)的最新研究成果;另一方面也是科技普遍“浮躁”的表現(xiàn)。
科技論文的受眾多是同行業(yè)人員,因此對(duì)于常識(shí)內(nèi)容應(yīng)盡量減少敘述,只需指出參考文獻(xiàn),稍加說(shuō)明,即可引入正題,闡明自己的觀(guān)點(diǎn)[9]。很多來(lái)稿常大段復(fù)述眾所周知的基本知識(shí)或者教科書(shū)中早已闡明的原理[10],把學(xué)術(shù)研究型論文寫(xiě)成了科普文章,不僅內(nèi)容簡(jiǎn)單枯燥,而且重點(diǎn)不突出,使讀者難以獲取有價(jià)值的信息。
有些論文缺少引言或結(jié)論,影響結(jié)構(gòu)的完整性;有些論文結(jié)構(gòu)單一,幾千字的論文竟沒(méi)有章條序碼和層次標(biāo)題;有些論文論述的主次不分,重點(diǎn)不明,需要詳細(xì)論述的內(nèi)容缺少論述,需要簡(jiǎn)略論述的內(nèi)容卻又信筆而為;有些論文不斷重復(fù)已經(jīng)表述清楚的內(nèi)容,過(guò)度詮釋不僅降低閱讀速度,而且影響段落的簡(jiǎn)潔;有些論文東拼西湊,顛三倒四,既不遵循各部分的內(nèi)在邏輯順序,也不符合讀者的認(rèn)識(shí)規(guī)律;有些論文的段落間缺少自然的過(guò)渡,使讀者感到突冗、生硬。
有些論文選題角度過(guò)大,內(nèi)容膚淺無(wú)力,最具代表性的是磨超短線(xiàn)類(lèi)論文,從機(jī)床設(shè)計(jì)到加工工藝均蜻蜓點(diǎn)水地籠統(tǒng)介紹,看似面面俱到,實(shí)則淺嘗輒止,不如集中針對(duì)某一環(huán)節(jié)進(jìn)行深入分析,則可衍生出多篇論文。
根據(jù)以上所述,撰寫(xiě)不同類(lèi)型的軸承科技論文應(yīng)注意:
(1)理論分析類(lèi)論文的論證要嚴(yán)謹(jǐn),數(shù)學(xué)運(yùn)算要正確,資料數(shù)據(jù)要可靠,且應(yīng)進(jìn)行必要和充分的試驗(yàn)驗(yàn)證,以保證其準(zhǔn)確性。 若空談理論,缺少實(shí)例驗(yàn)證或數(shù)字依據(jù),就無(wú)法體現(xiàn)其可行性和實(shí)用性,會(huì)導(dǎo)致說(shuō)服力不強(qiáng),缺乏技術(shù)含量和推廣價(jià)值;若為了說(shuō)明計(jì)算方法的正確性,在眾多的實(shí)測(cè)數(shù)據(jù)中有傾向性地選擇最符合計(jì)算結(jié)果的數(shù)據(jù)來(lái)驗(yàn)證[11],則可信性就大打折扣;若將理論分析與實(shí)例混述,則可讀性較差;
(2)產(chǎn)品設(shè)計(jì)類(lèi)論文不同于產(chǎn)品使用說(shuō)明書(shū),一般要對(duì)設(shè)計(jì)理論、設(shè)計(jì)原則、產(chǎn)品特點(diǎn)、工況條件、設(shè)計(jì)方法、計(jì)算公式、臺(tái)架或工業(yè)試驗(yàn)情況、主機(jī)應(yīng)用效果等都要有所涉及,重點(diǎn)應(yīng)突出設(shè)計(jì)中的創(chuàng)新之處;
(3)工裝類(lèi)論文不要僅停留于描述某一具體問(wèn)題或工藝的層面上,應(yīng)以點(diǎn)帶面,累積后進(jìn)行系統(tǒng)化的深層次剖析,從而得到相關(guān)規(guī)律性結(jié)論,反饋到設(shè)計(jì)及制造工藝的改進(jìn)和完善中,提出合理化建議與解決方案,避免類(lèi)似問(wèn)題的重復(fù)發(fā)生;
(4)試驗(yàn)研究類(lèi)論文追求的是可靠的理論依據(jù),合理的試驗(yàn)方法,適用的測(cè)試手段,準(zhǔn)確的數(shù)據(jù)采集及嚴(yán)密的分析論證。應(yīng)如實(shí)說(shuō)明試驗(yàn)條件、方法以及關(guān)鍵的過(guò)程,以供同行據(jù)以驗(yàn)證試驗(yàn)結(jié)果的正確性,試驗(yàn)結(jié)果應(yīng)列出試驗(yàn)數(shù)據(jù)和觀(guān)察所得,且要對(duì)結(jié)果進(jìn)行數(shù)理統(tǒng)計(jì)和誤差分析,以說(shuō)明其可靠性,最后要更深層次地挖掘數(shù)據(jù)[6],從一定的理論高度對(duì)試驗(yàn)或觀(guān)察結(jié)果加以透徹的歸納、提煉和分析,形成能反映客觀(guān)規(guī)律的科學(xué)見(jiàn)解,而不能把試驗(yàn)研究類(lèi)論文當(dāng)成簡(jiǎn)單原始的試驗(yàn)紀(jì)錄或研究報(bào)告。若未完成試驗(yàn)就急于撰文,則缺乏有說(shuō)服力的數(shù)據(jù)分析,無(wú)法判斷其可行性,因此毫無(wú)實(shí)用參考價(jià)值;若采用的試驗(yàn)方法不科學(xué)或試驗(yàn)樣品缺乏代表性,即使試驗(yàn)數(shù)據(jù)很豐富,也不能真實(shí)反映研究結(jié)果,導(dǎo)致試驗(yàn)結(jié)果經(jīng)不起推敲[12];
(5)綜述類(lèi)論文不僅僅是匯總羅列所搜集的相關(guān)資料,還必須加以整理和研究,加入自己的認(rèn)知、判斷和提煉。首先應(yīng)對(duì)國(guó)內(nèi)、外該領(lǐng)域研究的歷史和現(xiàn)狀進(jìn)行科學(xué)的歸納與分析,進(jìn)而對(duì)該領(lǐng)域存在的問(wèn)題和未來(lái)的發(fā)展趨勢(shì)提出獨(dú)特見(jiàn)解,對(duì)下一步的研究方向起到指導(dǎo)作用[10]。
在軸承科技信息交流方面,軸承專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)起到了非常重要的作用,掌握并正確運(yùn)用規(guī)范術(shù)語(yǔ)有助于提高論文表達(dá)的準(zhǔn)確性?,F(xiàn)針對(duì)來(lái)稿中常見(jiàn)的非規(guī)范軸承專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行糾正,見(jiàn)表1。

表1 非規(guī)范與規(guī)范軸承專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)
科技論文寫(xiě)作是科研工作的重要組成部分,其涉及的知識(shí)很多,包括作者的專(zhuān)業(yè)水平,書(shū)面語(yǔ)言表達(dá)能力以及對(duì)國(guó)家有關(guān)政策、法規(guī)、標(biāo)準(zhǔn)的掌握等。以上的簡(jiǎn)單分析和闡述目的是希望有助于軸承專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員本著科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度更加重視科技論文寫(xiě)作,掌握具體的寫(xiě)作要求和技巧,明確加強(qiáng)訓(xùn)練,提高寫(xiě)作能力,以利于軸承科技信息的有效交流和廣泛傳播。