
秦風·蒹葭
蒹葭蒼蒼,白露為霜。
所謂伊人,在水一方。
溯洄從之,道阻且長。
溯游從之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。
所謂伊人,在水之湄。
溯洄從之,道阻且躋。
溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所謂伊人,在水之涘。
溯洄從之,道阻且右。
溯游從之,宛在水中沚。
馮夷,秦地的古賢人,仲秋八月庚子日渡黃河溺水死,百姓哀之。正如吳越人之哀伍子胥,楚人之哀屈原,從而同尊為兩水仙,秦人亦尊馮夷為水仙,每年仲秋八月臨黃河悼念他。據《山海經》說,馮夷又名冰夷,乘兩龍出沒于黃河的驚濤里。
仲秋八月正值“秋水時至,百川灌河”漲洪水的季節。此時黃河壯闊,兩岸之間“不辨牛馬”,濁浪滔天。岸上游人擁擠,社戲秧歌,武舞雜技,歡鬧娛神。河邊水湄,蘆葦蒼蒼,晨蓋清霜,晚凝白露。河堤高樹上忽然有人叫:“來了!來了!”眾人朝他指的方向望去,便有人說:“還駕著兩條龍。”更多的人附和,各有所見。隨后就有勇士劃著牛皮筏子,敲鑼打鼓,順水去追馮夷。那頭追了數里,拖著牛皮筏子返回,這頭高樹上又叫嚷:“還在河心島上!”眾人望去,畢竟太遠,波濤又高,看不真切。但是總有眼力佳的,說看見了。于是牛皮筏子逆水而上,直取河心小島。岸上游人沿河追去,欲近瞻仰。婦孺們不去追,仍舊坐在堤上念誦“水仙保佑”,同時吃葵花籽,互說家事。
詩人身在現場,志存高遠,濾凈民俗活動事件,寫成此詩。后世學者多以“追慕賢人”“訪求隱士”猜測此詩,總難說透,原因就在不明了真實的現場。