摘 要:王符的《潛夫論》是東漢時期的作品,詞匯、語法方面的語言材料比較豐富,能夠反映當時的語言面貌。這篇文章主要對《潛夫論》中“莫”字的61個用例進行分析,概括出本書中“莫”字用分為兩大類,一類是作為無定代詞的“莫”,一類是作為副詞的“莫”。在這兩大類里面又分了一些小類,并著重說明了一下其中比較特殊的部分,如:由“莫”字組成的否定句中代詞賓語后置;“莫”用于差比句中時介詞的省略。
Abstract: the philosophic latent theory is the work of eastern han dynasty period , whose vocabulary, grammar of the language material is very rich, and which also can reflect the language aspect. In this article , to the latent theory , 61 cases the character “ mo “ were analyzed and summarized in this thesis. The character is divided into two categories, one is as a non- pronoun, the other is as an adverb . There are several points and classes in these two categories, which emphatically illustrates the comparison of special parts, such as,the character “mo” is composed of negative sentence pronoun object rear; “Mo” functions as omitted prepositional word in comparison sentences.
關鍵詞:《潛夫論》;莫;無定代詞;副詞
Key Words: latent theory ; Mo; No pronoun; adverbs
作者簡介:任艷杰(1988-),女,新疆大學2011級語言學及應用語言學碩士研究生,祖籍:河南開封,主要研究方向:古代漢語。
[中圖分類號]:H08 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-6--02
“莫”的用法一般有兩種,一是作為無定代詞一是作為副詞。無定代詞只作主語,副詞只作謂語。在先秦,“莫”字大都用作無定代詞,偶爾也用作副詞。如《荀子·天論》中“在天者,莫明于日月”。這里的“莫”是作為無定代詞來用的;又如《詩經·邶風·終風》中“莫往莫來,悠悠我思”。這里的“莫”是作為副詞來用的。那么,《潛夫論》中的“莫”字的用法又是怎樣的呢? 至今還沒有人對其做過分析。本文就“莫”字在《潛夫論》中的用例做簡要分析。發現“莫”字在《潛夫論》中除了無定代詞和副詞這兩種用法外,還有以下特殊的用法,本文都一一收錄作簡要分析。
一、“莫”為無定代詞,作主語,全書共有54例,約占“莫”字用例的88.5%。在《潛夫論》中“莫”字作為無定代詞來用時分兩種情況,一是“莫”字單獨做主語,一是“莫”字前有先行詞,它與先行詞一起作主語。
(一)“莫”單獨作主語,共有41例,約占“莫”字無定代詞用法的75.9%。如:
(1)五代之臣,以道事君,以仁撫世,澤及草木,兼利外內,普天率土,莫不被德,其所安全,真天工也。(《忠貴》)
(2)于是天命圣人使司牧之,使不失性,四海蒙利,莫不被德,僉共奉戴。(《班祿》)
(3)古者,天子守在四夷,自彼氐、羌,莫不來享,普天思服,行葦賴德。(《救邊》)
(4)王者為子,故父事天也。率土之民,莫非王臣也。(《釋難》)
(5)溫泉成湯,麟龍鸞鳳,蝥蠈蝝蝗,莫不氣之所為也。(《本訓》)
(二)前有先行詞,“莫”與先行詞一起作主語的用例有13例。約占“莫”字無定代詞用法的24.1%。如:
(1)人君思正以出令,而貴賤賢愚莫得違也,則君位于上,而民氓治于下矣。(《斷訟》)
(2)先王之政所以與眾共也,己之命所以獨制人也,君誠能授法而時貸之,布令而必行之,則群臣百吏莫敢不悉心從己令矣。(《斷訟》)
(3)自以我密,人莫之知,皇天從上鑒其奸,神明自幽照其態,豈有誤哉!(《忠貴》)
(4)世有大難者四,而人莫之能行也,一曰恕,二曰平,三曰恭,四曰守。(《交際》)
(5)昔紂好色,九侯聞之,乃獻厥女。紂則大喜,以為天下之麗莫若此也.(《潛嘆》)
“莫”字前面的名詞是先行詞,它限定了“莫”的范圍,“莫”的意思是“沒有哪一個”,這種語法組合,限定了“莫”所代表的人,不管哪一個,都在先行詞的范圍之內。
(三)“莫”字作為無定代詞來用的時,在《潛夫論》還有比較特殊的幾種情況。
1、“莫”作主語后跟否定副詞,表雙重否定。
“莫”后面直接跟否定副詞,用例共有9例。如:
(1)且夫利物莫不天之財也。天之制此財也,猶國君之有府庫也。(《遏利》)
(2)國之所以存者治也,其所以亡者亂也。人君莫不好治而惡亂,樂存而畏亡。(《思賢》)
(3)且人情莫不以己為賢而效其能者,周公之戒,不使大臣怨乎不以(《三式》)
(4)五代之臣,以道事君,以仁撫世,澤及草木,兼利外內,普天率土,莫不被德,其所安全,真天工也。(《忠貴》)
以上例句中“莫”字跟后面的否定副詞構成雙重否定來表示肯定。都可以翻譯成“沒有不……”或“沒有不是……”。這種句式可以表示一種強調凸出,進一步肯定作者所要表達的意思。
2、“莫”作主語用于比較句,有17例。
“莫”后面跟形容詞,形容詞后面跟介賓詞組或“焉(于是)”,共有14例。如:
(1)是故索物于夜室者,莫良于火;索道于當世者,莫良于典。 (《贊學》)
(2)是故凡欲顯勛績揚光烈者,莫良于學矣。(《贊學》)
(3)凡為治之大體,莫善于抑末而務本,莫不善于離本而飾末。(《務本》)
(4)反一門赦之,令惡人高會而夸詫,老盜服臧而過門,孝子見讎而不得討,亡主見物而不得取,痛莫甚焉。(《述赦》)
(5)誠令仁君聞此,以為天教而輒從之,誤莫甚焉。(《述赦》)
(6)或既欺負百姓,上書封租,愿且償責,此乃殘掠官民,而還依縣官也,其誣罔慢易,罪莫大焉。(《斷訟》)
以上例句都是典型的差比句,(1)—(3)這類句子中出現比較對象,用介詞“于”引出,直接附帶。(4)—(6)這類句子中沒有出現比較對象,而是隱含在上下文中,用兼詞“焉”來代介詞和比較對象,顯得更加簡短有力。
比較特殊的還有“于”字省略和“于”與它的賓語一起省略。共有3例,如:
(1)先圣遺業,莫大教訓。博學多識,疑則思問。(《敘錄》)
(2)明王統治,莫大身化,道德為本,仁義為佐。(《敘錄》)
(3)世有莫盛之福,又有莫痛之禍。處莫高之位者,不可以無莫大之功。(《忠貴》)
其中(1)、(2)兩例是屬于介詞“于”的省略,“莫大教訓”應為“ 莫大于教訓”(沒有什么比教訓更大的了)。“莫大身化”應為“莫大于身化”(沒有什么比身化更大的了),還不是很特殊。
最為特殊的應該屬例(3)既省略了介詞又省略了比較對象。把這里的“莫盛之福”、“莫痛之禍”、“莫高之位者”、“莫大之功”補充完整的話應該是“莫盛于是之福”、“莫痛于是之禍”、“莫高于是之位者”、“莫大于是之功”。原注在這里以“極”釋“莫”,這樣做是不妥的。會讓人以為“莫”有副詞的用法。雖然“莫盛”與“極盛”意思相同,但這只是靈活的翻譯。用翻譯來代替語法分析是非常錯誤的。字典中的虛詞訓釋的錯誤大多源于此。應該這樣注釋:莫盛之福,沒有比它更大的福,相當于我們今天說極大的福。
3、“莫”作主語,“莫”后面跟“之”字,“之”字后面跟動詞,這種句子屬于由“莫”構成的否定句,句中的代詞賓語前置于動詞前,全書共有6例。如:
(1)海內怨痛,人欲其亡,故一朝摩滅而莫之哀也。(《忠貴》)
(2)霍氏之貴,專相幼主,誅滅同僚,廢帝立帝,莫之敢違。(《忠貴》)
(3)宋羊叔牂所以弊華元于鄭師,而莫之能御也。(《斷訟》)
(4)自以我密,人莫之知,皇天從上鑒其奸,神明自幽照其態,豈有誤哉!(《忠貴》)
(5)今民遷久,莫之能奉。(《敘錄》)
以上例句中的“莫”在句中做的是主語,“之”做賓語,后面的動詞作謂語。這里的“莫”可以翻譯成“沒有什么”、“沒有誰”、“沒有人”。
4、《潛夫論》中“莫”字用例中還有比較特殊的2例,代詞作賓語后置。如:
(1)昔紂好色,九侯聞之,乃獻厥女。紂則大喜,以為天下之麗莫若此也.(《潛嘆》)
(2)皆高所殺,莫敢言之。(《明闇》)
例(1)中的代詞“之”做“言”的賓語且后置,例(2)中的代詞“此”做“若”的賓語且后置,這在《潛夫論》中是比較特殊的兩例。
二、“莫”為副詞來用的共有7例,約占全書“莫”字用例的11.5%。“莫”字作為副詞來用的情況有兩種。
1、“莫”用作一般性的否定詞,相當于“不”,全書共有5例,約占“莫”字副詞用例的71.4%。
(1)非夫讜直貞亮、仁慈惠和、事君如天、視民如子,則莫保爵位,而全令名。(《敘錄》)
(2)此其后之封君多矣,或不終身,或不期月,而莫隕墜。(《忠貴》)
(3)又謹慎之民,用天之道,分地之利,擇莫犯土,謹身節用,積累纖微,以致小過,此言質良蓋民,惟國之基也。(《述赦》)
(4)其世無者,載莫盈百,是人何也哉。(《忠貴》)
(5)俗工淺源,莫盡其才。自大非賢,何足信哉?故敘卜列第二十五。(《敘錄》)
這里的“莫”表示對動作行為的否定,是作為否定副詞來用的,可以翻譯成“不”或“沒有”。
2、“莫”用于祈使句,表禁止、勸誡、命令。全書共有2例,約占“莫”字副詞用例的28.6%。如:
(1)孫太后性慈仁嚴明,約敕諸家莫得權,京師清凈,若無貴戚;勤思憂民,晝夜不怠。(《志氏姓》)
(2)《易》故“觀民設教”,變通移時之義,今日捄世,莫忽此意。(《述赦》)
這里的“莫”可以翻譯成“勿”、“不要”。先秦時“莫”沒有這種用法,司馬遷時期才有了這種用法,如《史記·商君列傳》中“秦惠王車裂商君以徇,曰:‘莫如商鞅反者!’”。再如《漢書·王莽傳》中“其去剛卯,莫以為佩;除刀錢,勿以為利”。到了王符時期,這種用法依然有,說明這種用法在王符時期還在延續。
參考文獻:
1、潛夫論.(漢)[M].王符.岳麓書社.2008
2、詞詮[M].楊樹達.中華書局.2004
3、古漢語中無指代詞“莫”和否定副詞“莫”的辨析[J].趙懷英.漢中師院學報.1989
4、古代漢語.王力.中華書局.1999