關注這本書,最先緣起是該書作者亞當·威廉姆斯,中文名韋靄德,是著名女作家虹影的丈夫。虹影的丈夫不是文學評論家趙毅衡嗎?幾年前早已掰了。如今虹影與韋靄德的女兒都6歲了,虹影前年的作品《小小姑娘》就是寫給女兒的。韋靄德在上世紀80年代娶過一個臺灣姑娘,他與虹影走在一起也經歷不少曲折。
韋靄德的經歷非常奇特。他出身于香港洋行大班、香港賽馬會會長之家,少年時期長在日本,后來回英國,牛津大學英國文學畢業,在香港、臺灣學中文,其家族四代都常住中國大陸;做過水手、記者、中英商會會長,現任英國怡和洋行中國區首席代表,獲得過大英帝國騎士勛章;組織過駱駝探險隊深入塔克拉瑪干沙漠,參加古董車長途越野賽一路從倫敦開往北京……他還有一個身份是小說家。
《乾隆的骨頭》是韋靄德“新中國三部曲”的第二部,第一部是《天樂院》,第三部是《龍之尾》,這兩部因為文中涉及的歷史背景,恐怕難有緣在中國大陸出版。“乾隆的骨頭”英文名“The Emperor's Bones”,直譯應該是“帝王骨”,故事其實與“乾隆”沒有一點關系。
這是“一段從未被中國作家直面的中國歷史,現在,被一個外國作家寫了,而且,還寫得令人心碎……”故事發生在20世紀20年代的中國,軍閥混戰,年輕的孩子扛起了槍,莊稼地里種起了鴉片,饑荒遍野。那是一個道德已被掏空并被世人遺忘的時代。曾在俄國經歷過一戰的英國護士凱瑟琳于1922年來到中國,尋找自己的親生父親。作為一個護士,她遇到了無數熱血青年。當軍閥們躲在幕后遙控著戰爭的進程時,是那些青年用鮮血試探了革命的兇險。蔣介石的北伐戰爭讓人看到了希望,一群有志青年從四面八方聚集起來。來自俄國的共產主義青年鮑羅廷,留學歸國的博士蘇約翰,銀行大富千金雷蘭花,凱瑟琳的牛津同學俞馥夔,路透社戰地記者威廉……他們領導工人罷工,做間諜傳遞情報,在東北小城創辦學校,與軍閥周旋。他們高舉理想和主義的大旗,宣傳革命,希望能建立起一個美好的新政府。當然現實是殘酷的,每個人的人生軌跡最后都發生了偏移,死的死,傷的傷,走的走。革命,到底革誰的命?只有始終救助傷員的凱瑟琳,用人道主義的光環堅守著最后的希望和美好。
韋靄德的文字有一種魔力,讀起來一氣呵成,沒有那種外國小說翻譯過來后的別扭感覺,有舉重若輕之感。不能將該小說看成虛構作品,它里面涉及的社會背景并非完全脫離歷史。“一來是我對中國歷史很有興趣,尤其是清朝以后,中國政局、社會發生了一次又一次的巨變,是作為小說故事的好材料。另外,我聽了很多祖父母的故事,從他們那里知道了很多當時中國人民的生活,當然有些是我的親身經歷。”韋靄德說。
乾隆的骨頭
作者:[英]亞當·威廉姆斯
譯者:劉積源
出版社:江蘇文藝出版社
出版時間:2013-5
頁數:473
我是開豆腐店的,我只做豆腐
作者:[日]小津安二郎
譯者:陳寶蓮
出版社:南海出版公司
出版時間:2013-6
頁數:200
知日·日本禪
主編:蘇靜
出版社:中信出版社
出版時間:2013-4
頁數:187
瑪麗娜·阿布拉莫維奇傳
作者:[英]詹姆斯·韋斯科特
譯者:閆木子
出版社:金城出版社
出版時間:2013-5
頁數:263