駐日本特約記者
孫秀萍:福岡有個“美人區”
日本福岡市有個第八虛擬行政區“卡哇伊區”。“卡哇伊”在日語中有“可愛”的意思,在日本流行文化中多指身材嬌小、大眼睛、長頭發的可愛型美女。顧名思義,“卡哇伊區”就是“美人區”。福岡是不是真有這么多美人?這可不好說,但區長肯定是個美人——去年8月,日本女子演藝組合“AKB48”訪問福岡市,市長高島宗一郎在會見她們時,決定聘請其中人氣最高的筱田麻里子擔任“美人區”區長,立刻吸引了4萬多人申請加入該區。成為“美人區”區民后,就能獲得“住民票”,可以參加促銷活動并獲得優惠。福岡趁機大力推廣本市特有的食物、時裝和歷史文化。
不過,最近福岡接到4個電話,指責“美人區”助長男女差別,筱田麻里子只好宣布在今年3月辭去區長職務。
駐法國特派記者
李志偉:電影院里的“公平”
在法國看電影不是對號入座,而是先到先占座。如今,巴黎一家影院決定改變推出“頭等座”。這些特殊的灰色座椅位于影院正中,比普通座椅寬敞,椅背可以調節。巴黎平均電影票價是10歐元(1歐元約合8.13元人民幣),觀眾多付2歐元就能預訂“頭等座”。
這一舉動引來不少爭議。法國社會科學高等學院的弗朗索瓦·杜貝認為,電影是大眾藝術,平等入場才公平。何況法國人很愛看電影,電影院和海灘、公園一樣,是增加法國社會公平感的場所。影院負責人辯解說,“頭等座”可以避免觀眾搶座位的緊張情緒。他把“頭等座”的命運交給觀眾,如果試行6個月后觀眾支持,就長期保留下來。
本刊駐芬蘭特約記者
劉陽:北歐青年的落魄生活
當中國人排隊買蘋果手機時,芬蘭的年輕人因為經濟窘迫不得不購買舊手機。前不久,記者打算把一部舊手機以45歐元賣掉,很快就有好幾個人說要買。記者約好第一個聯系的人,一見面,竟然是早就認識的一位博士。8年前,記者剛到芬蘭時,這位來自意大利的老兄正攻讀博士,記者還上過他開的一門課。后來,由于經濟不景氣,他沒了經費資助,只好擱置學業,打工謀生。如今,他頭發灰白,身形憔悴,用的手機是10年前出廠的諾基亞,屏幕已經開裂,用皮筋綁住。
在芬蘭的鄰國瑞典,賣烤肉的、開出租的、在麥當勞里打工的博士、碩士一抓一大把。朋友感嘆:“連北歐也不好混了,歐洲人真是不容易啊。”
本刊駐挪威特約記者
雅文:天價考駕照
挪威物價高是出了名的,但自從學開車之后,發現其他東西根本不叫貴。按照挪威的規定,未滿25歲必須先參加駕駛理論基礎課,學習路標和行駛規則,9個小時的課要9000多克朗(1挪威克朗約合1.1元人民幣)。接著是練車,一次練習90分鐘,要價1400克朗。我剛看到教練車時,還傻傻地覺得值——教練車是寶馬X3小跑車,專配一名金發帥哥教練。沒想到90分鐘后,教練嚴肅地告訴我:“學車是個慢功夫,一個月只要上兩次課,拜拜。”如今上了半年課,只學了一半,已經花掉2萬克朗!問問身邊的挪威人,都說現在學車最少得花4.5萬克朗,上不封頂。看來,這駕照已經成了挪威劃分階級的工具。