新作文:因一系列幽默書籍,您被讀者稱為“幽默大俠”。您的幽默從何而來?我們怎樣在生活和寫作中培養自己的幽默細胞呢?
@周銳:我小時候能讀到的幽默作品是魯迅的雜文和小說,還有他翻譯的俄國果戈理的小說《死魂靈》,同樣來自俄國的《契訶夫手記》。我想幽默感的培養首先來自對幽默作品的閱讀吧,這是一種如沐清風的耳濡目染。
新作文:您的妹妹周雙寧在介紹您時,寫了一句:“周銳和童心似乎簽了終身合同。”很精練,很形象。在慢慢長大的歲月里,同學們面對的雜事煩心事越來越多,如何在寫作中保持一顆童心呢?
@周銳:童心其實也是世界觀,用簡單、樂觀又積極的態度活在這世界上。我經歷過許多艱難困苦,但它們沒把我變得愁腸百結,愁眉不展。
新作文:《武成殿三小俠》等書中有網游和中國武俠功夫元素,這些素材您是從哪里得來的?您自己玩網游或看武俠小說嗎?
@周銳:我基本不玩網絡游戲,因為我的寫作本身就是趣味無窮的游戲。我喜歡金庸的武俠小說,但只讀過兩部。我想:要讀完金庸所有的作品還得花很多時間,有這些時間還不如自己寫點新故事呢。游戲網站提供給我一些材料,但我作了很大發揮。
新作文:對初中生來說,即將面對的中考作文是令他們最頭疼的一件事。在您這么多年的寫作實踐中,您覺得寫作文最需要注意的是什么?
@周銳:寫作文好比搭房子,平時的閱讀、觀察、積累就好比撿磚頭。你有了很多很多磚頭,就左右逢源,不愁不夠用了。……