青青河邊草,綿綿思遠(yuǎn)道。
遠(yuǎn)道不可思,宿昔夢(mèng)見(jiàn)之。
夢(mèng)見(jiàn)在我傍,忽覺(jué)在他鄉(xiāng)。
他鄉(xiāng)各異縣,展轉(zhuǎn)不可見(jiàn)。
枯桑知天風(fēng),海水知天寒。
入門(mén)各自媚,誰(shuí)肯相為言!
客從遠(yuǎn)方來(lái),遺(wèi)我雙鯉魚(yú)①。
呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)②。
長(zhǎng)跪③讀素書(shū),書(shū)中竟何如。
上言加餐飯,下言長(zhǎng)相憶。
◤注釋
①遺:贈(zèng),送。雙鯉魚(yú):指藏書(shū)信的木制扁匣子,它用兩塊木板合在一起,一底一蓋,中夾書(shū)信。木板上刻鯉魚(yú)圖案,分開(kāi)則成雙魚(yú)。以魚(yú)象征書(shū)信,是我國(guó)古代習(xí)用的比喻。 ②烹:煮。這里喻指打開(kāi)木夾信函。尺素書(shū):指書(shū)信。古代官府的文告和一般人寫(xiě)信,多用一尺一寸長(zhǎng)的木板或絹帛作書(shū)寫(xiě)工具,木板叫“尺牘”,絹帛叫“尺素”,也叫“尺書(shū)”。 ③長(zhǎng)跪:伸直了腰跪著,表示恭敬。古人席地而坐,兩膝著地,臀部貼在腳后跟上。如果把身體豎直,只有兩膝支地,上身就顯得長(zhǎng)些,所以稱(chēng)作“長(zhǎng)跪”。
◤簡(jiǎn)析
這是一首樂(lè)府古辭,用語(yǔ)通俗清新,讀起來(lái)朗朗上口。詩(shī)中大量運(yùn)用頂針的修辭手法,如“青青河邊草,綿綿思遠(yuǎn)道。遠(yuǎn)道不可思,宿昔夢(mèng)見(jiàn)之”等,讀起來(lái)有一種流暢的音樂(lè)節(jié)奏感。
這是一首描述閨婦思念長(zhǎng)久在外遠(yuǎn)行不歸的丈夫的詩(shī)。前十二句為一層,通過(guò)芳草綿延的襯托,夢(mèng)中相見(jiàn)的幻景,“枯桑”“海水”的比喻,別人歸家歡聚的反襯,極寫(xiě)閨婦的孤凄和思念之苦。后八句為一層,敘寫(xiě)閨婦接讀來(lái)信。剛接到信時(shí)又驚又喜,讀后卻大為失望,因?yàn)樗贿^(guò)是一封告慰的信,究竟何時(shí)歸來(lái),不得而知。全詩(shī)寫(xiě)得細(xì)膩而又深沉,曲折而又逼真。
◤名句欣賞
這首詩(shī)中的“青青河邊草,綿綿思遠(yuǎn)道” “枯桑知天風(fēng),海水知天寒”兩句詩(shī)廣為傳誦。請(qǐng)簡(jiǎn)單賞析這兩句詩(shī),第一句用了什么修辭手法?第二句用了詩(shī)歌中的常見(jiàn)的什么寫(xiě)作手法?這兩句分別表達(dá)了主人公什么樣的思想感情?
(1)“青青河邊草,綿綿思遠(yuǎn)道”,綿綿:連綿不斷的樣子。遠(yuǎn)道:遠(yuǎn)方。這里是雙關(guān)語(yǔ),既形容青草的綿延不絕,又形容相思之情纏綿。
(2)“枯桑知天風(fēng),海水知天寒”, 枯桑雖然沒(méi)有葉,仍然感到風(fēng)吹;海水雖然不結(jié)冰,仍然感到天冷。此句詩(shī)用了比興手法,比喻說(shuō)久別之人心里的相思之苦,唯有自己知道。也有說(shuō)遠(yuǎn)方的人縱然感情淡薄也應(yīng)該知道“我”的孤凄、“我”的想念。
(摘編自《常用古詩(shī)五百首》)