
左拉是法國(guó)19世紀(jì)著名的作家,也是自然主義文學(xué)流派的領(lǐng)袖。他的著作拋棄了“理想的香膏”與“羅曼蒂克的糖汁”,把科學(xué)作為基礎(chǔ),保持絕對(duì)的客觀(guān)和中立,真實(shí)地記錄現(xiàn)實(shí)世界的殘酷與美好。他一生中寫(xiě)過(guò)許多偉大的著作:《苔蕾絲·拉甘》、《盧貢·馬卡爾家族》、《魯爾德》、《羅馬》和《巴黎》等等。而作為左拉妻子的亞力山德里娜,一直在丈夫的身后默默地支持他,幫助他。
亞力山德里娜出身低微,認(rèn)識(shí)左拉的時(shí)候,她還是個(gè)洗衣女。成為左拉夫人后,由于丈夫左拉對(duì)于當(dāng)時(shí)陰暗政局的揭發(fā),使得他們一家人都生活在恐懼與危險(xiǎn)之中。作為妻子,亞力山德里娜與左拉同甘共苦,一起承受著“暴風(fēng)雨”的考驗(yàn)。
然而,在亞力山德里娜時(shí)刻為自己的丈夫和家庭警惕敵人迫害的同時(shí),家里的洗衣少女貞娜卻同左拉開(kāi)始了一段人盡皆知的主仆戀,還生了兩個(gè)孩子。而身為妻子的亞力山德里娜,卻一直被蒙在鼓里。直到有一天,她收到一封好心人士的匿名信才得知真相。一直盡心盡力為家庭付出的亞力山德里娜徹底崩潰了。她無(wú)法接受這樣的事實(shí),痛苦使這個(gè)一向溫柔善良的女人變得煩躁不安、患得患失。但是看著那個(gè)與她同樣賢惠溫良的洗衣少女與那可憐的兩個(gè)孩子,亞力山德里娜仿佛看見(jiàn)了年輕的自己。在她18歲時(shí),曾因少不更事生下過(guò)一個(gè)私生子,驚慌失措之中她把自己的親生骨肉送給了醫(yī)院收養(yǎng)。那個(gè)與丈夫通奸的洗衣女正在重蹈著自己的覆轍。她無(wú)法忘記把孩子送走后,自己獨(dú)自徘徊街頭的經(jīng)歷——陽(yáng)光仿佛軍刀一般插進(jìn)她的心,悔恨與不安一直纏繞著她。
善良的亞力山德里娜不忍心看著這個(gè)同樣可悲的女孩經(jīng)歷同樣的侮恨。她看得出來(lái),左拉就像當(dāng)初愛(ài)著她一樣愛(ài)著那個(gè)洗衣少女——貞娜。在極度痛苦的掙扎之后,亞力山德里娜——這個(gè)偉大的女人選擇了忍讓?zhuān)核邮芰苏煞虻那槿艘约八暮⒆印?br/> 之后,她依舊處處維護(hù)著左拉,跟著丈夫赴湯蹈火。不僅如此,她還不計(jì)前嫌地像保護(hù)綿羊般保護(hù)毫無(wú)政治意識(shí)的貞娜和她的兩個(gè)孩子。這位如石頭般堅(jiān)強(qiáng),又如棉花般柔軟的女人,為左拉所做的一切,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)一個(gè)妻子所做的。她對(duì)貞娜的寬容,讓這個(gè)洗衣少女感動(dòng)。并且,亞力山德里娜對(duì)待貞娜的孩子如同對(duì)待自己孩子一般疼愛(ài)有加。每當(dāng)她抱起這兩個(gè)孩子時(shí),都會(huì)想到自己那個(gè)被拋棄的孩子。是的,她知道,這兩個(gè)孩子絕不能像她的孩子一樣沒(méi)有母親,沒(méi)有家庭。她收起了忌妒與痛苦,愛(ài)這個(gè)家庭,愛(ài)這個(gè)家里的每一個(gè)人,包括她的情敵和情敵的孩子。
(摘自華夏出版社《見(jiàn)人見(jiàn)己見(jiàn)如來(lái)》 作者:韋