摘 要:日語和漢語中都使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),但因?yàn)槿照Z是粘著語,而漢語是漢藏語系即獨(dú)立語等原因,在標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用上存在著不同。本文重點(diǎn)分析教學(xué)中學(xué)生使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)時(shí)出現(xiàn)的形體偏誤及其特點(diǎn),并就提高其正確使用提出教學(xué)建議。
關(guān)鍵詞:日語寫作;標(biāo)點(diǎn)符號(hào);形體偏誤
[中圖分類號(hào)]:H055 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2012)-16-0-02
一、緒論
標(biāo)點(diǎn)符號(hào)作為日語的有機(jī)組成部分,是書面寫作中不可缺少的輔助工具,是分割語句的符號(hào),用來表示停頓、語氣以及詞語的性質(zhì)和作用,目的是為了便于對(duì)文章的理解。應(yīng)該是
教學(xué)的重點(diǎn)之一,但在實(shí)踐的教學(xué)過程中,并未引起重視。筆者發(fā)現(xiàn)中國學(xué)生在日語寫作中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用偏誤大量存在。
二、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的偏誤分析
用日語寫文章時(shí),除漢字、假名、羅馬字、數(shù)字等文字之外,各種標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也起著重要作用。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的有如下作用:
(1)區(qū)別詞語的停頓,防止產(chǎn)生誤解,難度,有助于對(duì)文章內(nèi)容的理解。
(2)區(qū)別和提示不同的部分。
(3)表現(xiàn)僅用文字無法表達(dá)的發(fā)音特點(diǎn)和作者的表達(dá)意圖等。
漢語的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也有上述的作用, 因此在教學(xué)中有必要將兩者進(jìn)行對(duì)比分析,避免出現(xiàn)各種使用上的偏誤。經(jīng)過長期的教學(xué)總結(jié)發(fā)現(xiàn),,日語寫作中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用的偏誤主要有以下三種類型:一是標(biāo)點(diǎn)符號(hào)形體書寫偏誤, 形體是標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的外在特征這個(gè)會(huì)在以下做詳細(xì)分析;二是標(biāo)點(diǎn)符號(hào)格式書寫偏誤,格式書寫是指標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的書寫位置和占格方式;三是標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用功能偏誤,功能偏誤是學(xué)生對(duì)目的語理解和掌握情況的外在反映和總結(jié)。本文僅從形體偏誤上分析,在實(shí)踐教學(xué)中發(fā)現(xiàn)日語和漢語的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在形式上存在許多相似之處,學(xué)生常常把兩者混淆,其實(shí)兩者使用時(shí)上各有一定的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),下面著重討論幾種比較常見的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的偏誤現(xiàn)象。
1.句號(hào)
日語句號(hào)用于句末,即使一個(gè)句子的意思不那么完整,只要符合一定的語法結(jié)構(gòu)句末照樣可用句號(hào)。書寫時(shí),在句末后面一格的寫一個(gè)小圓圈“。”,而學(xué)生往往書寫成“.”。例如::
(1)兎と亀がかけっこをした./兔子和烏龜賽跑了。
2.逗號(hào)
逗號(hào)主要用于明確詞語間的停頓。書寫時(shí),在句中所需停頓處的后面橫寫“、”或“,”都可以,豎寫一般“、”。學(xué)生經(jīng)常橫豎都寫成“,”或者直接一撇帶過。例如:
(2)家族にさえ知らせずに,旅行に出ました。/ 他甚至沒有告訴家人就旅行去了。
(3)出場(chǎng)する以上 優(yōu)勝をならう。/ 既然上場(chǎng),就爭(zhēng)取勝利。
3.問號(hào)
問號(hào)又稱疑問符,用于疑問句的句子之后,書寫時(shí)一般使用“。”,而學(xué)生大多寫成 “?(這種情況被當(dāng)代的人也認(rèn)可)或者將下面的圓點(diǎn)去掉。例如:
(4)外にでるの?/出去呀?
(5)今晩映畫をみるか
4.嘆號(hào)
嘆號(hào)又稱強(qiáng)調(diào)符。書寫時(shí),在感嘆句、祈使句、打招呼的句末后面一格中寫“。”,而學(xué)生使用嘆號(hào)的偏誤主要有以下三種表現(xiàn)形式:一是寫成“!”(這種情況被當(dāng)代的人也認(rèn)可);二是將嘆號(hào)下半部的實(shí)心圓點(diǎn)省去;三是嘆號(hào)斜著寫。例如:
(6)今晩は映畫をみるね!/今晚看電影去啦!
(7)さあ、あどろう / 噢,跳吧!
(8)おい、田中喂,田中!
5.冒號(hào)
日語中沒有冒號(hào),經(jīng)常在句中用“と”引出話語和提示性話語,書寫時(shí)和其他假名一樣在話語后面一格寫上假名“と”,而學(xué)生冒號(hào)的書寫偏誤主要是將漢語中冒號(hào)寫在と假名的后面。例如:
(9)“書類を早く提出しろ”と:いいました。/ 說快交文件。(注:這里只涉及冒號(hào))
6.引號(hào)
6.1單引號(hào)“「 」”,用于對(duì)話、引用部分、題目等需要與其他部分相區(qū)別的內(nèi)容。學(xué)生單引號(hào)書寫偏誤主要是將其寫成“[ ]”或者““ ””或者“‘ ’”。 例如:
(10)この例文では[農(nóng)民の生活は苦しかった]というっ部分が話題文で、あとは“農(nóng)民の生活は苦しさ”をのべたものです。╱在這一例文中,話題句是“農(nóng)民的生活非常艱辛”。其后講述的都是“農(nóng)民生活艱辛”的表現(xiàn)實(shí)例。
6.2雙引號(hào)“『 』”又稱雙引號(hào),表示書名、報(bào)紙名雜志名等。學(xué)生雙引號(hào)書寫偏誤主要是將其寫成“《 》”或者“〖〗”或者“╚ ╗”。例如:
(11)夏目漱石の《わが輩は貓である》を読んだ。╱讀了夏目簌石的《我是貓》。
雙引號(hào)“『 』”還用在單引號(hào)“「 」”中表示需要進(jìn)一步區(qū)分的部分,書寫成「 『 』 」而學(xué)生誤寫成『「 」』。例如:
(12)社長は『企業(yè)內(nèi)で一番必要なことは「人の和」である』と訓(xùn)示された。╱社長訓(xùn)話說“企業(yè)內(nèi)最重要的是‘人和’。”
7.省略號(hào)和破折號(hào)
省略號(hào)用于話語的省略;破折號(hào)起著引用解釋間隔等作用。書寫時(shí),兩者都是中間不能斷開“······”“ ”。學(xué)生寫偏誤主要是把中間斷開。例如:
(13)私が言いたいのは、… …いや、もうよそう。╱我想說的是……好了,不說了。
(14)とうとう成功したーー長い二週間だった。╱終于成功了 那是漫長的兩周時(shí)間。
8.間隔號(hào)
間隔號(hào)書寫時(shí)在文字詞語間隔處寫上“·”。學(xué)生書寫偏誤主要表現(xiàn)為將間隔號(hào)寫成“、”和“:”。例如:
(15)午後3、30╱下午3點(diǎn)半。
(16)春:夏:秋:冬╱春·夏·秋·冬
9.重復(fù)符號(hào)
9.1同字點(diǎn)用于重復(fù)一個(gè)漢字,書寫為“々”學(xué)生書寫偏誤主要表現(xiàn)為將同字點(diǎn)寫成“ ”。例如:(17) 近い 人
9.2ノ字點(diǎn)“〞”在分項(xiàng)書寫或在表格中,表示省略同一事項(xiàng)。學(xué)生常誤寫成“〝”或者“、、”。例如:(18)A案に賛成するもの 20╱A提案贊成者 20
B案 〝 31╱B提案 〞 31
C案 、、 26╱C提案 〞 26
9.3一字點(diǎn)“ゝ”用于重復(fù)同一假名,但不用于兩個(gè)單詞之間假名重復(fù)。學(xué)生書寫時(shí)常誤寫成“く”或“>”或“√”。例如:(19)そのまく い>え あ√
9.4く字點(diǎn)“︶”用于重復(fù)兩個(gè)假名。(僅限于豎向書寫文稿)學(xué)生書寫時(shí)常誤寫成“∨”。
例如:(20)ばら∨ こつ∨
三、偏誤的特點(diǎn)
從上述的21個(gè)例句中可以總結(jié)出學(xué)生的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)書寫的偏誤主要有以下的特點(diǎn):
1. 誤用 標(biāo)點(diǎn)符號(hào)之間的混亂使用.如用句號(hào)和感嘆號(hào)問號(hào)之間,逗號(hào)和頓號(hào)之間等等
2. 添加 主要表現(xiàn)在添加日語中沒有的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。例如冒號(hào)“:”和引號(hào)“ “” ”等等。
3. 隨意性 書寫時(shí)沒有按照日語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的形體要求,僅按照自己的意志隨意畫圈、點(diǎn)頓、打勾。例如上面例句中的“ ”、 “、、”、“ ”、”√”等等。
四、標(biāo)點(diǎn)使用偏誤的原因
綜上所述,可以總結(jié)出學(xué)生在日語寫作中標(biāo)點(diǎn)使用偏誤的原因主要有:
1、學(xué)生對(duì)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)形體使用的知識(shí)掌握不牢固。日本文部省與1910年和1946年先后制定了『句読法案』和『くぎり符號(hào)の使い方「句読法」案』,明確規(guī)定了其形體的書寫。但學(xué)生掌握的并不理想。
2、任課教師不合適。通過調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn)國內(nèi)日語寫作課程,大多是中國教師授課。中國教師和日本教師由于本身日語學(xué)習(xí)的差異,存在有些內(nèi)容用日語難以表達(dá)、表達(dá)不地道、對(duì)一些細(xì)微的問題掌握不準(zhǔn)確等等這樣的現(xiàn)實(shí)情況。
3、其他原因,例如寫作課程不被重視、母語的遷移、學(xué)生自身草率處理書寫形體等原因。
五、針對(duì)以上的原因提出幾點(diǎn)教學(xué)建議
第一、強(qiáng)調(diào)寫作課及標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用在整個(gè)教學(xué)體系中的重要性。寫作是日語教育中“聽、說、讀、寫、譯”五中語言能力之一,是書面語。寫作在交流中的作用自不待言,而表點(diǎn)符號(hào)是語言的有機(jī)組成部分,它不僅可以表示語言的停頓和句子的語氣,標(biāo)明詞語的性質(zhì),還能體現(xiàn)語言機(jī)構(gòu)的層次性,使書面語言表意準(zhǔn)確,便于人們閱讀理解。
第二、針對(duì)實(shí)際寫作中遇到的問題制定一本有關(guān)詳細(xì)說明日語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用的寫作教科書。目前還沒有一本詳細(xì)權(quán)威地介紹日語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用的漢語版教科書,這使得教師在講課過程中遇到問題時(shí)大多靠經(jīng)驗(yàn)積累,沒有可依靠的參考書籍,這對(duì)青年教師的快速成長也是不利的。
第三、中國的日語寫作課任課教師建議中日教師相結(jié)合,這樣即可以克服中日兩國教師日語用法上的缺陷,又可以用對(duì)比法進(jìn)行良好的教學(xué)。
第四、針對(duì)學(xué)生自身對(duì)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)學(xué)習(xí)掌握情況不理想的情況,建議多做相關(guān)方面的作業(yè)訓(xùn)練。用過程教學(xué)法的修改、重寫、評(píng)閱階段的方法來訓(xùn)練學(xué)生,學(xué)生就能感受到來自老師的關(guān)切、尊重和重視,從而更加認(rèn)真地對(duì)待作業(yè),錯(cuò)誤相應(yīng)的也會(huì)減少。
六、總結(jié)
寫作課程是日語教學(xué)體系的重要組成成分之一,而標(biāo)點(diǎn)符號(hào)又是寫作課程的基石,是文字表達(dá)中不可缺少的部分。學(xué)好標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用,對(duì)文字內(nèi)容表達(dá)的鮮明性、準(zhǔn)確性、生動(dòng)性是至關(guān)重要的。因此,學(xué)生在學(xué)習(xí)日語的過程中要認(rèn)識(shí)到它的重要性,不可輕視準(zhǔn)確掌握并及時(shí)糾正使用過程中出現(xiàn)的偏誤,同時(shí)教師在教學(xué)過程中要針對(duì)容易偏誤的地方重點(diǎn)講解和多做訓(xùn)練。最后期待新的權(quán)威性的寫作教材的出現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]、邵沫若,《1954.羹集正標(biāo)點(diǎn)》北京:新文藝出版社
[2]、郭攀一十世紀(jì)以來漢語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)系統(tǒng)的演進(jìn)[J].中國語文,2006
[3]、龔千炎,等.中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法[J].語文建設(shè),1996
[3]、胡建剛留學(xué)生標(biāo)點(diǎn)符號(hào)書寫偏誤[C]對(duì)外漢語語感教學(xué)探索杭州:浙江大學(xué)出版社,2005
[4]、劉文翠淺析標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要作用[J]吉林師范學(xué)院學(xué)報(bào),1999
[5]、孫海平日本留學(xué)生的漢語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)偏誤分析[J]現(xiàn)代語文,2008
[6]、王文秀實(shí)用日語寫作教程[J]外語教學(xué)與研究出版社,1999