
甲午戰(zhàn)爭(zhēng)后,中國(guó)知識(shí)界意識(shí)到原先“蕞爾小國(guó)”的日本,在現(xiàn)代化道路上已經(jīng)走在了原本是其文化母國(guó)的中國(guó)前面,于是,趕緊派人向日本學(xué)習(xí)。
從1896年起,大量中國(guó)學(xué)生涌入日本學(xué)習(xí),僅1906年就有大約8600人。這樣大的數(shù)字,是到當(dāng)時(shí)為止世界史上規(guī)模最大的留學(xué)運(yùn)動(dòng)。有趣的是,大部分留日學(xué)生的目的不是學(xué)習(xí)日本文化,而是學(xué)習(xí)西洋文化。或者叫,學(xué)習(xí)日本人學(xué)習(xí)西洋文化的方法,當(dāng)然也包括從日本轉(zhuǎn)手得到的,已經(jīng)打上濃厚的日本色彩的西方知識(shí)。這些留學(xué)生集中了中國(guó)的有志之士和少年才俊,赴日本尋找科學(xué)救國(guó)、教育救國(guó)、文學(xué)救國(guó)、軍事救國(guó)……乃至改良和革命的方略。他們中有章太炎、陳天華、鄒容、黃興、蔡鍔、宋教仁、汪精衛(wèi)、蔣介石、陳獨(dú)秀、李大釗、周恩來(lái)、魯迅、周作人、郭沫若、郁達(dá)夫、李叔同、胡風(fēng)、周揚(yáng)、田漢、夏衍、歐陽(yáng)予倩等等。辛亥革命的先驅(qū)、國(guó)民黨的絕大部分元老、共產(chǎn)黨創(chuàng)始人“南陳北李”、三分之一的中共一大代表(李達(dá)、李漢俊、周佛海、董必武),都曾東渡日本留學(xué)。
日本書(shū)籍的翻譯也隨之進(jìn)入高潮。民國(guó)建立前15年間,共有956本日文書(shū)譯成漢文;同一時(shí)間內(nèi),日本從漢文譯過(guò)去的書(shū)只有16本;民國(guó)成立后15年間,日譯漢的書(shū)有1759本。日文以漢字構(gòu)成,大量譯書(shū)尤其是翻譯教科書(shū)刊行中國(guó),對(duì)文化和教育的影響可想而知。中國(guó)新文化運(yùn)動(dòng)的主要內(nèi)容之一,是白話文運(yùn)動(dòng),而它的前身“文言合一”運(yùn)動(dòng),則源于明治時(shí)代的日本。前面說(shuō)到的大量新名詞,實(shí)際上也就是吸收了日本的這一文化資源,對(duì)于中國(guó)文體的演變,發(fā)揮了直接的作用。中國(guó)的新小說(shuō)、新詩(shī)、新戲劇,也都受益于日本文學(xué)的啟迪。郭沫若的第一本詩(shī)集《女神》在日本寫(xiě)成;郁達(dá)夫的《沉淪》看得出日本私小說(shuō)的印痕;周作人的散文明顯帶有日本茶道的形式之美;魯迅的雜文里總有一個(gè)黑黑瘦瘦的影子,那就是藤野先生。
近代日本對(duì)中國(guó)的“文化反哺”在中國(guó)產(chǎn)生了廣泛、深刻和持久的影響,這是不爭(zhēng)的事實(shí)。同樣不爭(zhēng)的事實(shí)是,這種極其強(qiáng)勁的“文化反哺”并沒(méi)有給中國(guó)的發(fā)展帶來(lái)很明顯的成效。
如果說(shuō),張之洞們當(dāng)年把通過(guò)日本學(xué)習(xí)西學(xué)視作事半功倍的終南捷徑還情有可原,今天的人們?cè)龠@樣看就未免有些膚淺。一個(gè)讓人不得不思考的問(wèn)題是:從日本輸入的“西學(xué)”,已遠(yuǎn)不是原汁原味的西學(xué),而是被日本所刪節(jié)、改造、扭曲了的東西。日本從“明治維新”開(kāi)始的所謂“近代化”,在政治、法律、教育方面是以當(dāng)時(shí)的德國(guó)為藍(lán)本的,英美一系的自由、民主思想則受到壓制和排斥;與此同時(shí),日本傳統(tǒng)中的某些本質(zhì)是反現(xiàn)代文明的東西則與德國(guó)輸入的觀念一拍即合,終使軍國(guó)主義成燎原之勢(shì),快速成為一個(gè)法西斯主義甚囂塵上的國(guó)家。大量的中國(guó)學(xué)生是在這樣的一個(gè)國(guó)家接受教育,大量的中國(guó)游歷考察者是在這樣一個(gè)國(guó)家受到啟發(fā);而眾多的日本教習(xí)也是先在這樣的一個(gè)國(guó)家完成學(xué)業(yè)后到中國(guó)來(lái)執(zhí)掌教鞭……如果把自由和民主視作是現(xiàn)代化的必備要素,那“明治維新”以后的日本,并不是一個(gè)真正的現(xiàn)代國(guó)家,相反,在以軍事為先導(dǎo)的物質(zhì)力量快速?gòu)?qiáng)盛的同時(shí),是政治制度、思想文化方面的十分前現(xiàn)代和反現(xiàn)代。這就意味著,從日本“反哺”過(guò)來(lái)的乳汁中,本來(lái)就沒(méi)有多少自由、民主的成分。而指望這種“反哺”能把中國(guó)導(dǎo)向一個(gè)“健全”的現(xiàn)代國(guó)家,豈非緣木求魚(yú)?