要親密,但不要無間。人與人之間必須有一定的距離,相愛的人也不例外?;橐鲋匀菀捉K成悲劇,就因為它在客觀上使得這個必要的距離難以保持。一旦沒有了距離,分寸感便喪失。隨之喪失的是美感、自由感、彼此的寬容和尊重,最后是愛情。
相愛的人要親密有間,即使結(jié)了婚,兩個人之間仍應(yīng)保持一個必要的距離。所謂必要的距離是指,各人仍應(yīng)是獨立的個人,并把對方作為獨立的個人予以尊重。
一個簡單的道理是,兩個人無論多么相愛,仍然是兩個不同的個體,不可能變成同一個人。
另一個稍微復(fù)雜一點的道理是,即使可能,兩個人變成一個人也是不可取的。
好的愛情有韌性,拉得開,但又扯不斷。 相愛者互不束縛對方,是他們對愛情有信心的表現(xiàn)。誰也不限制誰,到頭來仍然是誰也離不開誰,這才是真愛。好的兩性關(guān)系有彈性,彼此既非僵硬地占有,也非軟弱地依附。相愛的人給予對方的最好禮物是自由,兩個自由人之間的愛具有必要的張力,它牢固但不板結(jié),纏綿但不粘滯。沒有縫隙的愛太可怕了,愛情在其中失去了呼吸的空間,遲早會窒息。
心靈相通,在實際生活中又保持距離,最能使彼此的吸引力耐久。
近了,會厭倦。遠(yuǎn)了,會陌生。不要走近我,也不要離我遠(yuǎn)去…… 愛情是兩顆心靈之間不斷互相追求和吸引的過程,這個過程不應(yīng)該因為結(jié)婚而終結(jié)。以婚姻為愛情的完成,這是一個有害的觀念,在此觀念支配下,結(jié)婚者自以為大功告成,已經(jīng)獲得了對方,不需要繼續(xù)追求了。