現在的中學語文教育界,對中學語文教師專業身份的界定,真是五花八門,眾說紛紜,各說各理,各走各的江湖。曾經在一個語文專業雜志上,看到一個特級教師撰寫的封面語,論述語文教師專業發展的文章,其觀點和思維的膚淺雜亂,語言表達的晦澀瑣碎,真讓人大跌眼鏡。就是這樣的一篇文章,雜志社還敢拿來做這個知名雜志的封面文章。我想,如果不是一些編輯的眼光太低,不咋地,那么就是這個特級教師的頭銜,把這些編輯們給嚇怕了,以致就是看出其文章的不行也不敢斷然拒絕。而一些基層的語文教師呢?為了評個職稱,覺得對語文教師專業發展的問題最容易發表意見,于是,也就從網上,從一些理論著作中,摘個只言片語,草草成文,以己昏昏,使人昭昭。
正因為語文教師專業身份認識上的含含糊糊,不太確定,也就導致了很多語文教育教學和基礎科研現狀的不盡如人意。而有人一味緊跟高校和科研機構里專家、學者們的做派,又導致了語文教育教學和科研的“空心化”“浮夸化”。如此忽左忽右,忽上忽下,中學語文教師的專業身份,似乎有了點兒危機。
那么,中學語文教師的身份,究竟是什么呢?
早在幾十年之前,有識之士就提出了中小學語文教師是“雜家”的概念。對此,筆者還是很認同的。
為什么認同?
因為中學語文教師的身份,說到底,他既不是純粹的語言學家,也不是純粹的文學家;既不能是鉆在故紙堆里的所謂學者,也不能是高高在上的理論家,更不能只是零打碎敲的教書匠。以上的哪一種身份,其實都是偏頗的,或者是狹隘的。
一個語文教師,除了有思想、有愛心,除了語文中文專業內的系統知識,除了要學習教育心理學、教學論、班主任理論、歷史人文藝術審美等諸多的知識外,聽說讀寫的能力、組織管理的能力、合作協調的能力和社會實踐的能力等,也都要過硬。只有當好了這樣的“雜家”,我們才能與中學語文教育教學的本質,與中學生精神的成長和語文能力的提高完美對接。
語文教師專業的這種集成式、復合式的特點,并不是要求語文教師在每個門類體系里,鉆得都深之又深,事實上也不可能,也毫無必要。當然,如果你真能像錢穆先生那樣在專門化的學術研究領域內有了真正高深的造詣,研究出了真正有價值的學術性的東西,成了專門領域里的專家,那是另一回事。但我們大多數中學語文教師的任務其實就是:用與語文教育教學的本質和目標大致吻合的知識和能力,去讓學生的精神得到成長,語文能力得到提高。
具體地說,一個中小學語文教師的專業是否過硬,就是要看他們的思想理念和行動能力,看他們的專業能力和水平,在其深度和廣度上,能否與語文教育教學的本質特征,即工具性和人文性有機對接;看其能否與語文教育教學的終極目的,即讓學生的語文能力得到提高和精神得到成長的目標有機對接。換句話說,在語文的本質和語文的教育目標之間,語文教師能否用一切恰當的知識、能力和方法手段,起到橋梁作用和引導、激勵作用。這兩者之間,你所擁有的理念、知識、能力、手段和方法綜合起來的實踐過程,其實都屬于中小學語文教師的專業范疇,而不能僅僅指某個語言方面的。語文教師的專業身份,是理念、知識、能力和手段的集成,或者就是人們所說的“雜家”身份。
但是,現在對語文教師專業上的“集成式”和“復合式”的這些特點,又有幾個人、幾個學校、幾個部門能夠正確認識,并引起重視呢?
有些教師不是停留在經驗階段,甘心做一個墨守成規的教書匠,抑或就是遠離中小學語文教育教學的實踐特點,削尖腦袋,投機取巧,爭先恐后地到理論學術的空中樓閣里去做“理論家”“學者”去了,去做空頭的“語文教育專家”去了。
中學語文教師的身份,現在似乎真有了點兒危機。
但不管怎樣,一個語文教師,只有明白了自己是“雜家”的身份,努力地去做個學習者、研究者、思想者、實踐者和創造者。這樣,在專業上與中學語文教育教學鮮活地完美對接,與這個時代所賦予的教育教學使命完美地對接,也才有了成為“大家”的可能。
(作者單位 江蘇省南通中學)