
若不是保羅·哈里斯真誠吐槽,我還和國內出版業、書店業的人們做著同樣的夢——國外的圖書行業遠比國內強。但事實上,國外的書店業也是一片狼藉,政府經濟無能,也無力給予他們任何幫助。在這樣的背景下,書鎮搖搖欲墜。而黑鎮之王瑞查德偏是一個極反教條的人,牛津畢業的他,到了年逾七十,還會叫囂著說自己的母校是個“有一大群很愚蠢的人”且“藏書大概就是牛津惟一擁有的東西了”。他的頑固、不服世,讓人又敬佩又驚恐,或許也正因為這種性格和魄力,他才是那個不朝女王跪拜的王,書鎮之王。
>>聽說你賣掉了你的城堡,這是為什么呢?
你看,我給了這個鎮職業生涯和整個世界,現在,我必須搬到我的別墅去,我的家人都住在鎮外的別墅里,我想和我的家人住在一起,因為我已經是個老人了,我都73歲了。但我還是很關心書鎮,它不全是一個經濟運作的鎮子,它還是文化的象征。
>>那是意味著你要退休了嗎?
不,事實上,什么都不會改變,我只是把我的書搬到另外一個地方。現在是一個國際銷售的全盛時代,二手書這個課題也不例外,我始終認為書籍是最好的知識媒介,它比任何一種媒體都要重要,而我的客人來自于世界各地,我可以利用網絡銷售來繼續這種傳遞。因此,我在哪里并不重要,我們也不想做客戶不需要的東西。我想我永遠不會退休,在這個新的國際化的時代,你需要書籍,無論你在任何地方,任何一份工作,所以書籍可以評估一切價值,并推進這個國際化的世界。
>>我聽說你之前要搬到德國去,但被鎮民制止了。
德國的南部匯集了世界上最美的城堡,我曾經去過德國,也生活過,但沒有搬。不過我想過去慕尼黑,因為那兒繁多而浪漫的城堡,大多于十九世紀建造。我希望黑鎮可以躋身城堡美名,又是這樣一間多元化的空間,它可以是博物館、書店或者只是一間城堡。
>>你有想過將來會由誰來繼承你的書店嗎?
這個其實和書店沒關系,這只是關于書。你可以把書賣得很便宜,把遺產分給全世界。
>>黑鎮現在的經營方式是什么?
你看,現在的新書普遍賣得很貴,其實這樣是很危險的,大家都不買學術書了,因為實在太貴了,也買不起,所以二手書的存在就正好填補了這個問題。在黑鎮,我們并不完全依靠銷售二手書,事實上,我們書鎮的圖書購買客戶,大部分來自于世界各地的網絡訂單,當然,也有一部分財政收入是來自于旅游。
>>你怎么看國際化對你的王國帶來的影響?
影響是非常大的,我們和政府對此有不同的意見,比如政府希望由國家媒體來控制輿論,而我們需要國際化的媒體。當然,最不能否認的是,國際化帶給這個鎮子極大的好處。
>>你相信將來書店會消失嗎?
我想會有那么一天,但當別人談起書的時候,都會想起書鎮。電子書和網絡帶來巨大的沖擊,我們傾向于,讓書變成一種老傳統,大家還是會去國家圖書館看書。