清朝末年的一天,關(guān)冬聽(tīng)說(shuō)屯子里有人要去長(zhǎng)白山挖人參,就想跟著去,回家跟母親和媳婦兒劉巧一說(shuō),她們雖然舍不得他走,但也想讓日子好起來(lái),就點(diǎn)頭同意了。
一晃三年過(guò)去了,關(guān)冬一直沒(méi)回來(lái)過(guò)。一天,劉巧聽(tīng)說(shuō)屯子里的老中醫(yī)要去長(zhǎng)白山購(gòu)買藥材,就忙寫(xiě)了一封信讓老中醫(yī)給關(guān)冬捎去。
老中醫(yī)走到半路上,好奇地把信打開(kāi)一瞧,愣住了。這是什么信啊?一個(gè)字也沒(méi)有,一張紙上畫(huà)著一匹馬,馬身上畫(huà)了三個(gè)圈兒,下面還畫(huà)了一條狗坐在門(mén)旁。老中醫(yī)左看右看也沒(méi)弄明白什么意思,直嘆這信寫(xiě)得可真有趣兒。
到了長(zhǎng)白山,老中醫(yī)找到了關(guān)冬他們,把信交給關(guān)冬,故意湊到關(guān)冬跟前看了一眼信,驚奇地叫道:“這是什么信啊?咋沒(méi)字,只有畫(huà)呢?”關(guān)冬不好意思地一笑說(shuō):“我和劉巧都不識(shí)字,這畫(huà)的就是信,我能看明白。”老中醫(yī)問(wèn):“這信上說(shuō)的什么呀?”關(guān)冬笑笑說(shuō):“這馬就代表我,我是屬馬的,身上畫(huà)了三個(gè)圈兒,是說(shuō)我離開(kāi)家已經(jīng)三年了。下面的狗代表我媳婦兒,她屬狗的,瞧著垂頭嘆氣,是有些想我了。”老中醫(yī)樂(lè)得不行,直說(shuō)這信寫(xiě)得有趣兒。
關(guān)冬說(shuō):“我寫(xiě)封信,您給我媳婦兒捎回去吧。我再挖兩年參就回去了。”關(guān)冬就在一張紙上畫(huà)了一匹奔跑的馬,又在馬身上畫(huà)了兩個(gè)圈兒。想了想,又畫(huà)了兩個(gè)酒盅和四個(gè)小王八。畫(huà)好后,拿出50塊銀大洋,一起交給了老中醫(yī)。
老中醫(yī)回來(lái)的半路上,打開(kāi)信就琢磨起來(lái)了:這馬一定是關(guān)冬,馬身上的圈兒一定是告訴劉巧,過(guò)兩年再回來(lái)。這酒盅和小王八是什么意思呢?哦,一定是告訴劉巧,回來(lái)后要和劉巧喝兩盅酒,八成是喝交杯酒的,久別更勝新婚呢。小王八一定是告訴劉巧要守婦道,千萬(wàn)別讓他關(guān)冬做了王八。老中醫(yī)這個(gè)樂(lè)啊,這信寫(xiě)得真是絕了。他掂了掂關(guān)冬讓他捎回來(lái)的大洋,心說(shuō),既然信里沒(méi)說(shuō)錢(qián)的事,那我就留下一些,過(guò)兩年關(guān)冬回來(lái)問(wèn)我,就來(lái)個(gè)死不認(rèn)賬。
老中醫(yī)回來(lái)后,來(lái)到關(guān)冬家,樂(lè)呵呵地對(duì)關(guān)冬的母親和劉巧說(shuō):“關(guān)冬很好,挖參發(fā)財(cái)了,給家里捎回來(lái)30塊銀大洋。”說(shuō)著,把錢(qián)褡子摘下來(lái)往炕上嘩啦一倒,銀大洋滾了一炕,把關(guān)冬母親樂(lè)得嘴都合不上了。劉巧看看炕上的銀大洋,對(duì)老中醫(yī)說(shuō):“關(guān)冬沒(méi)捎信回來(lái)嗎?”老中醫(yī)笑著說(shuō):“有!有!”說(shuō)著,從懷里掏出關(guān)冬的信遞給了劉巧。
劉巧把信打開(kāi)看了看,抬頭問(wèn)老中醫(yī):“您在回來(lái)的路上沒(méi)出什么事吧?”老中醫(yī)說(shuō):“沒(méi)有啊!順風(fēng)順?biāo)剑 眲⑶删托α诵φf(shuō):“那您怎么只給我們30塊銀大洋呢?關(guān)冬可是捎回來(lái)50塊啊!”
“什么?誰(shuí)說(shuō)的呀,就30塊呀!”老中醫(yī)的臉有些紅,硬著口氣說(shuō)道。劉巧一指信說(shuō):“這信上寫(xiě)著呢。您看,這馬是關(guān)冬,奔跑著是說(shuō)他身體很好。馬身上的這兩個(gè)圈兒是說(shuō)過(guò)兩年再回來(lái)。這酒盅和小王八是告訴您給我?guī)Щ貋?lái)的錢(qián)數(shù)。兩個(gè)酒盅就是二九一十八,四個(gè)小王八就是四八三十二,一共是50塊銀大洋。您道上沒(méi)挨搶沒(méi)挨劫的,怎么只給我30塊呢?”
老中醫(yī)頓時(shí)臉紅得像猴子屁股似的,結(jié)巴了半天,也沒(méi)說(shuō)出話來(lái),從兜里掏出留下的20塊大洋,交給劉巧,連忙跑回家去了。
林能強(qiáng)/薦