999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

背包客最愛五大中國(guó)景點(diǎn) 你去過幾個(gè)?

2012-04-29 00:00:00
閱讀與作文(英語初中版) 2012年3期

隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和開放程度的不斷提高,今天的中國(guó)獨(dú)立旅游者FIT(free individual travelers)正在逐漸顯露出自己勇敢達(dá)觀的精神。隨著中國(guó)旅游業(yè)的蓬勃發(fā)展,自助旅游、修學(xué)旅游、家庭旅游將逐漸成為旅游市場(chǎng)最重要部分。今天,小編要向大家推薦幾處國(guó)外的背包客(backpackers)和國(guó)內(nèi)的“驢友們”(tour pals)都鐘情的旅游景點(diǎn),排名不分先后哦!

張家界風(fēng)景區(qū) Zhangjiajie Scenic Spot

Zhangjiajie National Forest Park is the first authorized national forest park in China. The area covers 480 thousand square meters. This park, together with Suoxiyu Natural Resource Reserve and Tianzishan Natural Resource Reserve makes up the Wulingyuan Scenic Area, also known as Zhangjiajie Scenic Spot.

Zhangjiajie National Forest Park has been described differently, such as, majestic, eccentric, tranquil, delicate and wild. The park features grotesque peaks, lucid brooks, abundant fauna and flora and hospitable climate. Golden Whip Brook, touted as one of the world’s most beautiful valleys is always the most favorite part of many backpackers. Clear water bubbled up from among the rocks, winding from west to east. Magical!

經(jīng)國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)的第一個(gè)國(guó)家級(jí)森林公園,張家界國(guó)家森林公園和索溪峪風(fēng)景區(qū)、天子山風(fēng)景區(qū)三大景區(qū)構(gòu)成的武陵源自然風(fēng)景區(qū)被聯(lián)合國(guó)教科文組織列入《世界自然遺產(chǎn)名錄》, 張家界以其獨(dú)特的旅游特色、地形地貌、奇花異草吸引了無數(shù)向往自然美景的游客。張家界的金香柚超贊的!

敦煌莫高窟 Mogao Grottoes

25 km from downtown Dunhuang on the eastern slope of Mingsha Shan (Mount Echoing Sand), Mogao Grottoes is a shrine of Buddhist art treasures and have attracted many travelers who have great interest in Buddhism and Chinese history and culture. By the way, Mogao means high up in the desert.

Viewed from afar, the over 750 Mogao Grottoes of different sizes are scattered along a 1,700-meter cliff, just like a gigantic and majestic integral structure. It is a great pity that some caves are closed for preservation. Inside the caves, the colourful murals, excellent sculptures are truly enormous and fabulous. In layout and colour combination, the murals are in perfect harmony with the painted sculptures so that in a cave shrine tourists find one whole piece of well-integrated art.

莫高窟位于中國(guó)甘肅省敦煌市東南25公里處的鳴沙山東麓斷崖上,洞窟分布高低錯(cuò)落、鱗次櫛比,共有五層,分為兩區(qū),內(nèi)有無數(shù)壁畫和塑像以及無數(shù)蓮花柱石、鋪地花磚等。莫高窟又被稱為“千佛洞”。莫高窟的壁畫從布局至色調(diào)都注意跟彩塑渾然一體, 形成洞窟藝術(shù)的整體美,不愧是一份巨大的古典藝術(shù)遺產(chǎn)。莫高窟不遠(yuǎn)處的月牙泉一直以來都是很多攝影愛好者絕對(duì)不會(huì)錯(cuò)過的題材哦!

蜈支洲島 Wuzhizhou Island

Lies within easy reach of Sanya,Wuzhizhou Island is China’s best waters for scuba and snorkeling. Ringed by beaches and coral reef in Haitang Bay, just 2.7 km offshore and about 30 km from downtown Sanya and the airport, the irregularly butterfly shaped island is home to a handful of attractions and scenic spots, stunning beaches, and Hainan’s most pleasant resorts.

Divers will appreciate the clear seas, especially off the southern end of the island, where coral reefs host a colorful range of tropical sea life. As well as Goddess Matsu Temple, there are many places

納木錯(cuò) Namtso Lake

Namtso Lake is selected as one of the five most beautiful lakes in China by Chinese National Geography magazine. This holy body of water, located 15,475 feet above sea level and covering more than 730 square miles, is the highest saltwater lake in the world.

Namtso Lake’s touching beauty never fails to attract any traveler who visits Tibet. Bright sky, white clouds and clear water contributes to a picturesque scene, like a fairyland. In Tibetan, Namtso means Heavenly Lake or Holy Lake. Looking at the faraway mountains and nearby water, backpackers only hope that time could stand still at that moment.

納木錯(cuò)是中國(guó)西藏自治區(qū)最大的內(nèi)陸湖,也是世界上最高的咸水湖。藏語中,納木錯(cuò)意為天湖。每個(gè)到過納木錯(cuò)的人,整個(gè)靈魂都仿佛被純凈的湖水所洗滌。站在納木錯(cuò)湖邊,這世界上最高最美的神湖讓人震撼,仿佛置身于一個(gè)藍(lán)色的世界。遠(yuǎn)離現(xiàn)代文明的污染,保持著自然原始生態(tài),理所當(dāng)然成為驢友們心目中的圣地。順便說一下,“錯(cuò)”在藏語中就是湖的意思,在西藏還有巴松錯(cuò)、羊卓雍錯(cuò),等等。

凱里 Kaili

Lying in the southeastern area of Guizhou Province, Kaili City is a living quarter of the Miao ethnic minority. So it is a nice place to learn about the culture and life of the Miao people. However, as a tourist destination, Kaili also boasts its natural landscapes, karst landform and the ancient architecture.

It is a city integrated the ancient culture with modern civilization, showing a kind of chic and elegant, noble and refined atmosphere of extraordinary. The costumes Miao people wearing are highly colorful and intricate. The women wear jackets and trousers, with sleeves, collars and trouser cuffs colorfully trimmed. Silver ornaments are beautifully designed, of superb workmanship and unique in style, best as tourist souvenirs for friends.

凱里市位于貴州東部, 是黔東南苗族侗族自治州首府。市內(nèi)有苗、漢、侗等民族。凱里設(shè)治已有500年歷史,早在明清時(shí)期曾有“小京州”美稱。幾百年來,生活在凱里這塊土地上的各族人民用自己的智慧和勤勞,創(chuàng)造了輝煌燦爛的民族文化。除了格調(diào)古樸、風(fēng)貌獨(dú)特的民族風(fēng)情和文物古跡外,許多獨(dú)特的溶洞等自然景觀吸引著越來越多的國(guó)內(nèi)外游客。凱里每年都會(huì)舉行各種大小民族節(jié)日集會(huì),有“百節(jié)之鄉(xiāng)”之稱。

主站蜘蛛池模板: 性欧美在线| 精品视频一区二区三区在线播| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 久久人妻xunleige无码| 国产幂在线无码精品| 国产精品欧美在线观看| 国产亚洲精品91| 成人毛片免费在线观看| 中文字幕久久亚洲一区| 日本一区中文字幕最新在线| 99无码中文字幕视频| 欧美成一级| 欧美在线视频不卡第一页| 亚洲最大福利网站| 日韩高清欧美| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 国产办公室秘书无码精品| 欧美一级在线看| 亚洲精品波多野结衣| 人妻91无码色偷偷色噜噜噜| 国产成人免费高清AⅤ| 丰满少妇αⅴ无码区| 中文字幕 91| 中国精品自拍| 久久精品人人做人人| 国产精品视屏| 57pao国产成视频免费播放| 精品国产免费观看一区| 久久国产亚洲偷自| 无遮挡一级毛片呦女视频| 国产精品美乳| 国产在线啪| 久久一日本道色综合久久| 91视频国产高清| 亚洲一级毛片在线播放| 国产成人一区在线播放| 国产精品永久久久久| 国产制服丝袜无码视频| 91外围女在线观看| 亚洲自拍另类| 国产精品久久久久鬼色| 色老二精品视频在线观看| 国产主播一区二区三区| 一级在线毛片| 国产精品亚洲天堂| 午夜老司机永久免费看片| 18禁影院亚洲专区| 国产aaaaa一级毛片| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 一本大道香蕉久中文在线播放| 国产亚洲欧美在线人成aaaa| 久久这里只有精品国产99| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 国产成熟女人性满足视频| 国产一区在线观看无码| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 国产91无毒不卡在线观看| 日韩在线网址| 欧美中文字幕在线播放| 午夜人性色福利无码视频在线观看| www.91中文字幕| 国产自在线播放| 国产精品冒白浆免费视频| 色成人亚洲| 91免费观看视频| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 国产精品久久久久无码网站| 97成人在线观看| 亚洲成人手机在线| 成人av专区精品无码国产| 成人在线天堂| 91外围女在线观看| 婷婷亚洲天堂| 成人日韩视频| 亚洲αv毛片| 国产美女丝袜高潮| 久久福利网| 色婷婷国产精品视频| 欧美成在线视频| 日韩精品一区二区深田咏美| 色悠久久久久久久综合网伊人|