許多中國人都知道WC是公共廁所的英文簡稱,到了美國才明白,WC其實是一種粗俗的表達方式(相當于茅房),此縮寫在英文國家幾乎不使用,取而代之的是Toilet。
雖然美國公共服務業發達,但美國人也經常要為上公共廁所排上好長時間的隊。美國人能容忍的插隊大概也就僅限于上廁所,而且表現得很有風度。一次我在曼哈頓一家中餐館用完餐后忽然拉起了肚子,到了公共廁所,無奈前面還排了十來個人,我臉漲得通紅卻不敢插隊。身邊的一位美國老人看出了我的窘態,他提議前面的人給我行個方便,在取得大家的一致意見后,我排到了最前排,心里真是充滿了感激。
當然在美國如廁也會遇到尷尬的一幕,一次我乘坐紐約地鐵,在地鐵站入口處看到一個溫馨提示“乘坐地鐵時請不要喝水和飲料”,對此我不屑一顧。在列車上我喝了一大瓶可樂,沒多久就被尿憋得難受。列車上沒有廁所,我只好指望下車后解決問題。列車到了下一站,站臺不遠處我隱約看見一個有Toilet標志的建筑,連忙跳下車,快步走了過去,果然是個廁所,可是入口已經被封死,這不是捉弄人嗎?只有指望下一站了,我立即往回飛奔,總算趕上了先前那趟車。好不容易堅持到了下一站,我一個箭步沖下車,朝附近的廁所跑去,可不幸的是那個廁所依然被鎖死了。一位美國男士沖我聳聳肩說:“紐約地鐵站里的廁所幾乎全被關閉,你是遇到麻煩了。”我只好跑出地鐵站,到麥當勞解了燃眉之急。后來才知道,紐約地鐵站內的廁所曾經是販毒者交易的首選場所,不僅如此,地鐵站的廁所也成了許多流浪者的天堂。這些無家可歸的人“占山為王”,對前來光顧的乘客非罵即打。迫于無奈,地鐵運營方干脆把廁所一關了之。
在美國一家大型超市我還見到了一個特殊的廁所,一般超市的廁所都是男女各開一扇門,而這里的廁所竟然有3個門,中間的門上面標著一個嬰兒的圖像。難道是嬰兒專用的衛生間?我正思忖著,一個女子抱著嬰兒進了里面,咨詢了導游才知道,那是特設的“母子間”,母親可以在里面哺乳、為孩子換尿布,里面還有個小木床,服務員可以隨時為嬰兒提供盡職盡責的服務,包括喂熱牛奶、端尿、催眠等等,這恐怕是我在美國見到的最人性化的廁所了。