2011年,我有機會到美國洛杉磯做訪問學者??紤]到機會難得,我很快辦好手續,一個人飛到了大洋彼岸。很快,我就面臨著語言上的障礙。從初中到現在,說起來我也學了20多年英語,更經歷過無數場英語考試,卻從來沒有機會和老外對過話,學的都是啞巴英語;閱讀時,思維也常常停留在單詞上,琢磨這個詞有多少個意思,再用這些含義一個個還原到句子中去努力理解,很難把它們迅速串成句子,所以顯得反應很遲鈍。到美國后,聽著老外地道流利的英語,我理解起來更加吃力。我把這都歸咎于環境和氛圍。鑒于此,我把在國內上雙語幼兒園的兒子陸圣得也接了過來。我希望他長大后不要像我一樣,學了很多年英語卻無法開口,更無法聽懂別人的話。再說,兒子僅有5歲,正是學習語言的最佳時期,讓他來美國接受一下熏陶,我想,應該會為他以后的學習奠定一個好的基礎。
小男孩很調皮,到了國外也一點不怯生,對什么都充滿好奇,看到什么都要問一問,看到鄰居和小朋友也會主動和人家打招呼。不過很快,他就意識到語言不通的問題,開始在家里嚷嚷著要趕快把英語學好。
于是,我們兩個開始一起學習英語。讓我感到意外的是,兒子竟給了我許多學習的靈感。
兒子學習英語的興趣很高,每天晚上不讀一篇英語故事不睡覺。有時我催他趕緊睡覺,他還反駁我:“要好好讀書,不學習怎么會有進步啊,要不然沒本事,長大了連老婆都娶不到?!边@是我經常說他的話,現在他拿來堵我的嘴了。
每次放學,他都忙著把在學校里學的各種東西秀給我看,看到房東爺爺也不放過,還能進行擴展性對話。比如他指著在學校做的把樹葉貼到紙上的手工,說:“Look,leaves(樹葉),flowers(花),pink.”我愣在那里,問他最后一個詞是什么意思,他說是“粉紅色”。看電視的時候,他能很專注地看,最喜歡介紹怎么做美食的節目,然后會告訴我:“媽媽,我現在知道‘鹽’怎么說了,是‘salt’。”聽得我直發愣??次疫@種反應,他又炫耀上了:“我還會說super yamy(超級好吃)。”他和我一起看電視劇,看不懂自己猜。他問我:“媽媽,他有四個媽媽?”我嚇了一跳,問他怎么會有這種理解,他說因為那人說“four mother”,我仔細一琢磨,告訴他是“for mother”,“為了媽媽”的意思。他聽懂了,很開心,說:“哦,原來他們讀音相同但是意思不同啊!”有一天他又突然問我:“媽媽,什么是grand power?”我奇怪他怎么會問這個詞,他說是“熊夢蝶”這個故事里說到的。我想起來了,告訴他,這是“偉大的能力”的意思。
有新來的訪問學者要拍一個關于陸圣得在美國成長的紀錄片,周五請了一位懂點漢語的華裔美國人來拍攝。我招待他們一起吃晚餐,餐前進行祈禱,陸圣得說了大段英文禱告詞。這是他們每天在學校餐前老師教他們說的,他能流利地從頭到尾說下來。我嚇了一跳,但是問他知不知道是什么意思,他說不知道,我幫他解釋了一遍。
去博物館參觀的時候,很多動物的英文名字我不知道,也沒辦法教他。他看到別的小朋友也在參觀,就主動走過去和人家一起,聽人家說什么他就重復一遍。有時候他還會去問別人:“What is this?”他說得最熟練的就是:“Look this.”“Come on!”上周在自然博物館看蜘蛛的時候,工作人員很熱情地幫我們找各種蜘蛛,陸圣得看了急于和別的小朋友分享。他會說“spider(蜘蛛)”,但是不知道怎樣連貫表達意思,跑來問我:“媽媽,我想叫別的小朋友來看這個綠蜘蛛怎么說???”我教他:“I show you green spider.”他很快學會了,因為green他也會,所以這句話對他來說不困難。他站在綠蜘蛛邊,不停地向經過的小朋友介紹綠蜘蛛,這句話他就說得很熟練了。
看到兒子進步很快,我高興之余,感到壓力很大,學習起來也更加努力了。有一次,我遇到一個詞Halloween(萬圣節前夕),怎么都讀不好。送兒子去學跆拳道的時候,我在旁邊等候,看到有一位黑人家長也在等,便向她請教。她反復教了我很多遍,我還是讀不好。兒子下課的時候,我就讓他來學,誰知,他很輕松自然地就把音發準了?,F在,我遇到發不準的音就讓兒子先學,然后我再從他那里學,需要的時候就讓他說一遍,這樣沒多久,我也能把音發準了。
和兒子一起學英語讓我很有感觸。對于語言,大人只有在需要的時候才會下狠心去學,而且努力想要掌握快速學好的技巧。而小孩卻不想那么多,只要有興趣,先學了再說,他們不會去想著先掌握學好的技巧,只知道用最簡單的方式——張口說。也許,這才是學習語言最佳的方法吧。
【編輯:潘金瑞】