近年來(lái),在全球知識(shí)、經(jīng)濟(jì)一體化快速發(fā)展的形勢(shì)下,我國(guó)政府將漢語(yǔ)言和文化推廣作為加強(qiáng)對(duì)外交流、增強(qiáng)中華文化國(guó)際影響力的重要戰(zhàn)略。國(guó)際漢語(yǔ)教師承擔(dān)著中國(guó)漢語(yǔ)推廣和中華文化傳播的任務(wù)。提高對(duì)外漢語(yǔ)教師的專業(yè)素養(yǎng),促進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)教師專業(yè)化發(fā)展,是漢語(yǔ)國(guó)際推廣的保障和前提。
一、國(guó)際漢語(yǔ)教師的專業(yè)素養(yǎng)
國(guó)際漢語(yǔ)教師,即傳統(tǒng)意識(shí)上的廣義的對(duì)外漢語(yǔ)教師,不僅指在中國(guó)境內(nèi)對(duì)來(lái)華留學(xué)生進(jìn)行授課的漢語(yǔ)教師,也包括由國(guó)家公派至海外的漢語(yǔ)教師、志愿者以及海外本土的漢語(yǔ)教師。國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(以下簡(jiǎn)稱“國(guó)家漢辦”)于2008年推出《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》,把教師標(biāo)準(zhǔn)分為五大模塊,即語(yǔ)言基本知識(shí)與技能、文化與交際、第二語(yǔ)言習(xí)得、教學(xué)方法、教師綜合素質(zhì)。[1]在前四個(gè)模塊之內(nèi)包含了六項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn),其中,標(biāo)準(zhǔn)一和標(biāo)準(zhǔn)二對(duì)應(yīng)的是語(yǔ)言知識(shí)與技能,分別是漢語(yǔ)和外語(yǔ)的;標(biāo)準(zhǔn)三和標(biāo)準(zhǔn)四對(duì)應(yīng)的是文化部分,即中外文化比較和跨文化交際能力。標(biāo)準(zhǔn)五和標(biāo)準(zhǔn)六涉及漢語(yǔ)教學(xué)法。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是一門跨領(lǐng)域的涉及范圍較廣的學(xué)科,掌握一定的語(yǔ)言學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)、民族學(xué)、跨文化交際學(xué)的知識(shí),是國(guó)際漢語(yǔ)教師順利開(kāi)展教學(xué)和科研工作的有力保證。國(guó)際漢語(yǔ)教師的知識(shí)結(jié)構(gòu)和能力結(jié)構(gòu)涵蓋面很廣,其基本的專業(yè)素養(yǎng)應(yīng)包含以下幾個(gè)方面。
1.扎實(shí)的語(yǔ)言知識(shí)技能和廣博的文化知識(shí)
把漢語(yǔ)教好是國(guó)際漢語(yǔ)教師的首要任務(wù)。每一位國(guó)際漢語(yǔ)教師應(yīng)掌握漢語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法與漢字基本知識(shí),并具備較好的漢語(yǔ)讀、寫、聽(tīng)、說(shuō)能力。教師除了要有扎實(shí)的漢語(yǔ)言學(xué)知識(shí)外,還應(yīng)熟悉教學(xué)對(duì)象母語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)。掌握至少一門外語(yǔ)知識(shí)與技能是合格國(guó)際漢語(yǔ)教師的必要條件。
文化可以分為四個(gè)層次:物質(zhì)文化、制度文化、行為文化(習(xí)慣和風(fēng)俗)、心態(tài)文化(價(jià)值觀念、思維方式)。不同種族的人在不同的生存生活環(huán)境下,創(chuàng)造和傳承著不同的文化。對(duì)外漢語(yǔ)的文化教學(xué)從內(nèi)容上來(lái)說(shuō),可以分為“小文化”教學(xué)和“大文化”教學(xué)。“小文化”是指日常生活中的價(jià)值觀念、話語(yǔ)方式、風(fēng)俗習(xí)慣、行為模式和態(tài)度。“小文化”在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的初級(jí)階段出現(xiàn)較多,貫穿整個(gè)語(yǔ)言交際和課堂教學(xué)中。“大文化”是指一個(gè)國(guó)家或民族的政治經(jīng)濟(jì)制度、歷史、地理、音樂(lè)、舞蹈、文學(xué)、建筑等,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的中、高級(jí)階段會(huì)引入“大文化”的教學(xué)。
要成為一名合格的國(guó)際漢語(yǔ)教師,首先就應(yīng)該熱愛(ài)和了解中華文化。教師應(yīng)掌握中國(guó)歷史文化、中國(guó)文學(xué)與藝術(shù)、中國(guó)民俗、中國(guó)主要哲學(xué)與宗教、中國(guó)國(guó)情等基本知識(shí),并用之于教學(xué)。教師還應(yīng)了解中外文明的特點(diǎn)及歷史,中外政治體制、法律體系的主要異同,世界主要宗教派別與世界主要哲學(xué)思想流派。此外,國(guó)際漢語(yǔ)教師還應(yīng)該了解和尊重各國(guó)文化,不可盲目排斥他國(guó)文化。
2.出色的跨文化交際能力
國(guó)際漢語(yǔ)教師的教學(xué)行為本質(zhì)上是一種跨文化交際行為。跨文化交際中常因交際雙方的思維模式、交際策略不同,談話的內(nèi)容、時(shí)機(jī)、方式不同,非語(yǔ)言交際手段的不同而造成交際誤解,合格的國(guó)際漢語(yǔ)教師除了具備以有限的語(yǔ)言手段成功地開(kāi)展交際的能力之外,還應(yīng)能夠用深層次的文化因素來(lái)解釋交際行為和現(xiàn)象,澄清交際誤解。國(guó)際漢語(yǔ)教師應(yīng)該具有正確的跨文化交際觀,即對(duì)漢語(yǔ)言以外的語(yǔ)言和文化有著充分的尊重和理解,要懂得各民族的文化多元共生的道理,并且在交際中做到求同存異、平等對(duì)話。
3.精通并熟練運(yùn)用教學(xué)法
除了具有扎實(shí)的漢語(yǔ)言專業(yè)知識(shí)以外,國(guó)際漢語(yǔ)教師還應(yīng)精通第二語(yǔ)言尤其是漢語(yǔ)的教學(xué)法,并依此來(lái)安排和開(kāi)展教學(xué)活動(dòng),充分調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)者的積極性和實(shí)效性,使教學(xué)實(shí)踐更具規(guī)范性和科學(xué)性。教師應(yīng)掌握第二語(yǔ)言習(xí)得者的學(xué)習(xí)規(guī)律和特點(diǎn),掌握和能夠熟練運(yùn)用各種教學(xué)方法,并且具備根據(jù)不同學(xué)習(xí)者、不同教學(xué)環(huán)境、不同課型對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)方法加以綜合、發(fā)展和創(chuàng)新的能力。在知識(shí)、經(jīng)濟(jì)全球化和互聯(lián)網(wǎng)高速發(fā)展的21世紀(jì),計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)是人們?nèi)粘I钪胁豢扇鄙俚谋憷ぞ摺6嗝襟w教學(xué)得到越來(lái)越廣泛的運(yùn)用。教師應(yīng)熟練掌握運(yùn)用多媒體設(shè)計(jì)、編排課程及開(kāi)展教學(xué)的技能,教師還應(yīng)了解基于網(wǎng)絡(luò)開(kāi)展教學(xué)的方法。
4.具有自尊自重和進(jìn)取向上精神
國(guó)際漢語(yǔ)教師要自尊自重,具有時(shí)刻維護(hù)國(guó)家尊嚴(yán)的意識(shí)。舉止要大方,行為處事要實(shí)事求是、不卑不亢,以良好的舉止和學(xué)識(shí)展現(xiàn)中華文明的美德,吸引更多的外國(guó)朋友學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。此外,國(guó)際漢語(yǔ)教師還應(yīng)注意增加親和力和個(gè)人威信,創(chuàng)造和諧的師生關(guān)系。
在知識(shí)和技術(shù)快速更新、日新月異的今天,國(guó)際漢語(yǔ)教師應(yīng)該不只擅長(zhǎng)教學(xué),還要具有較強(qiáng)的科研能力,有開(kāi)展調(diào)查研究和撰寫學(xué)術(shù)論文的能力;能及時(shí)了解本行業(yè)研究的前沿問(wèn)題,善于學(xué)習(xí)和自我反思,正確評(píng)價(jià)自己的教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)效果。優(yōu)秀的對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)該有自我完善、進(jìn)取向上的精神素質(zhì),積極主動(dòng)參加各種在職培訓(xùn)和學(xué)術(shù)交流會(huì)議,并對(duì)自己的教師職業(yè)進(jìn)行合理規(guī)劃。
二、當(dāng)前國(guó)際漢語(yǔ)教師專業(yè)素養(yǎng)方面存在的問(wèn)題
1.師資水平參差不齊,科研能力較弱,整體素質(zhì)有待提高
目前,國(guó)際漢語(yǔ)教師的隊(duì)伍成員比較復(fù)雜,其中有接受過(guò)正規(guī)的國(guó)際漢語(yǔ)專業(yè)教育的畢業(yè)生,也有外語(yǔ)專業(yè)或中文專業(yè)畢業(yè)后轉(zhuǎn)而從事國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)工作的,也有很多人只是出于愛(ài)好中國(guó)文化或僅僅是以漢語(yǔ)教學(xué)作為謀生手段的。我們發(fā)現(xiàn),教師隊(duì)伍中的很多人,在語(yǔ)言學(xué)知識(shí)層面,基礎(chǔ)理論并不扎實(shí),比如普通話不達(dá)標(biāo),漢字書(shū)寫不規(guī)范,漢語(yǔ)語(yǔ)法特點(diǎn)不熟悉。在外語(yǔ)能力上,不能較為順暢地與漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行溝通,無(wú)從了解雙語(yǔ)學(xué)習(xí)者的真實(shí)困難。在教學(xué)法方面,很多教師教學(xué)沒(méi)有章法,有的人把國(guó)內(nèi)面向中國(guó)人教授語(yǔ)文的方法挪過(guò)來(lái)套用;有的人將一種外語(yǔ)教學(xué)法當(dāng)做普適的方法應(yīng)用到各種課型。這些教師缺乏根據(jù)不同學(xué)習(xí)者、不同教學(xué)環(huán)境、不同課型對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)加以綜合和創(chuàng)新的能力。此外,由于各種客觀現(xiàn)實(shí)原因,如課時(shí)多、工作強(qiáng)度大,很多教師的科研能力較弱,對(duì)于教學(xué)中出現(xiàn)的問(wèn)題,缺乏科學(xué)的方法進(jìn)行歸納和總結(jié),對(duì)于新的外語(yǔ)教學(xué)理論疏于學(xué)習(xí),因而教師的專業(yè)發(fā)展能力大大受限。
2.跨文化交際能力較差,文化教學(xué)的意識(shí)尚顯薄弱
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,教師只有熟悉跨文化交際的特點(diǎn)、功能及相關(guān)理論,才能提高漢語(yǔ)文化自信心。那些容易得到留學(xué)生肯定和信任的教師,往往是跨文化交際能力強(qiáng)的漢語(yǔ)教師。然而,在教學(xué)實(shí)踐中,有的教師只關(guān)注語(yǔ)言的講授和操練,而對(duì)于語(yǔ)言背后更深層次的文化,卻沒(méi)有足夠的重視,在課堂教學(xué)中也沒(méi)有充分體現(xiàn),對(duì)于語(yǔ)言背后隱藏的深層級(jí)的文化內(nèi)涵缺乏應(yīng)有的敏感度。有的教師面對(duì)交際過(guò)程中出現(xiàn)的交際誤解,不知道以何種策略應(yīng)對(duì)和解決。在學(xué)生對(duì)漢文化現(xiàn)象提出問(wèn)題或質(zhì)疑的時(shí)候,有的教師僅憑個(gè)人生活經(jīng)驗(yàn)簡(jiǎn)單作答或者避而不答。美國(guó)外語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)制定的《美國(guó)21世紀(jì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》是當(dāng)前被普遍認(rèn)同的外語(yǔ)教學(xué)標(biāo)準(zhǔn),提出了五大外語(yǔ)教學(xué)目標(biāo),它們是“溝通( Communication)、文化(Cultures)、貫連(Connections)、比較(Comparisons)、社區(qū)(Communities)”,簡(jiǎn)稱“5C”標(biāo)準(zhǔn)。從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的國(guó)際漢語(yǔ)教師,如果缺乏“溝通”和“文化”等外語(yǔ)教學(xué)的重要意識(shí),那就不能成為合格的教師。
三、國(guó)際漢語(yǔ)教師的專業(yè)成長(zhǎng)
國(guó)際漢語(yǔ)教師應(yīng)該怎樣學(xué)習(xí)或者以何種方式學(xué)習(xí)才能更加有效地提高自身的專業(yè)素養(yǎng),從而能夠勝任在多元文化環(huán)境中獨(dú)立工作的漢語(yǔ)教師的工作?教師的專業(yè)成長(zhǎng)既受到教師的需要、動(dòng)機(jī)、興趣、態(tài)度等主觀因素的影響,也受到教師群體、教育政策、組織文化、校長(zhǎng)等客觀因素的影響。[2]國(guó)際漢語(yǔ)教師的專業(yè)成長(zhǎng)不僅有賴于教師個(gè)人對(duì)自我職業(yè)的規(guī)劃、對(duì)自我知識(shí)的管理和自我反思,而且也有賴于教師個(gè)人之外的其他因素。為此,我們嘗試從以下幾個(gè)方面提出改進(jìn)建議。
1.做好專業(yè)發(fā)展規(guī)劃,積極參加各種專業(yè)培訓(xùn)和專業(yè)領(lǐng)域的會(huì)議交流
教師首先要從個(gè)人努力出發(fā),對(duì)自己進(jìn)行職業(yè)規(guī)劃設(shè)計(jì),要了解自己的需求,如充分認(rèn)識(shí)自己還需要掌握哪些學(xué)習(xí)、提高應(yīng)用知識(shí)的能力,以及在教學(xué)方面還需要哪些方面的提高。國(guó)際漢語(yǔ)教師應(yīng)積極參加學(xué)校或社會(huì)機(jī)構(gòu)舉辦的專題講座、教學(xué)演示。國(guó)際漢語(yǔ)教師可親自或者利用網(wǎng)絡(luò)觀摩微格教學(xué)課程,以快速獲取優(yōu)秀的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和教學(xué)模式。作為漢語(yǔ)教師,還要積極參加國(guó)內(nèi)外的學(xué)術(shù)會(huì)議,通過(guò)聆聽(tīng)同行專家的研究匯報(bào),與同行教師分享探討,通過(guò)交流不斷總結(jié)分析自己的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和科研成果,取長(zhǎng)補(bǔ)短。另外,應(yīng)加強(qiáng)對(duì)跨文化交際策略的學(xué)習(xí),提高跨文化交際能力,充分利用對(duì)外交往的機(jī)會(huì),如利用在孔子學(xué)院工作、到國(guó)外大學(xué)訪學(xué)等機(jī)會(huì)增進(jìn)對(duì)多元文化的了解。
2.做好個(gè)人知識(shí)管理,加強(qiáng)自我反思
國(guó)際漢語(yǔ)教師可應(yīng)用Blog工具,采用反省杞記法、教學(xué)檔案法、經(jīng)驗(yàn)學(xué)習(xí)法,對(duì)個(gè)人的學(xué)科教學(xué)知識(shí)、教學(xué)環(huán)境知識(shí)、學(xué)習(xí)者特征知識(shí)進(jìn)行管理。通過(guò)反思,國(guó)際漢語(yǔ)教師要能發(fā)現(xiàn)每次教學(xué)活動(dòng)中出現(xiàn)的問(wèn)題,根據(jù)問(wèn)題,適時(shí)調(diào)整教學(xué)。通過(guò)對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)效果的評(píng)估和分析,客觀評(píng)價(jià)自己的教學(xué)質(zhì)量。
3.完善教師資格認(rèn)證體系,建立科學(xué)的國(guó)際漢語(yǔ)教師準(zhǔn)入制度
對(duì)教師所具有的專業(yè)水平和教學(xué)技能的認(rèn)定,國(guó)家漢辦頒布了《漢語(yǔ)作為外語(yǔ)教學(xué)能力認(rèn)定辦法》,并且對(duì)通過(guò)考試認(rèn)定并達(dá)到相應(yīng)等級(jí)的教師,頒發(fā)初、中、高三級(jí)的《漢語(yǔ)作為外語(yǔ)教學(xué)能力證書(shū)》。然而,此證書(shū)一方面并沒(méi)有成為國(guó)際漢語(yǔ)教師從業(yè)所必須具備的資格證明,另一方面在國(guó)外也還沒(méi)有被廣泛認(rèn)可。全球視野看,目前還沒(méi)有獨(dú)立完善的漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)和資格認(rèn)證體系,因此,參照其他國(guó)家外語(yǔ)教育和推廣的經(jīng)驗(yàn),完善我國(guó)國(guó)際漢語(yǔ)教師資格標(biāo)準(zhǔn)和準(zhǔn)入制度并加快推廣,是有關(guān)部門需要解決的一個(gè)重要議題。
4.優(yōu)化培訓(xùn)體系,搭建專業(yè)發(fā)展平臺(tái),整合專業(yè)發(fā)展資源
首先,要盡可能多地讓教師有機(jī)會(huì)接受進(jìn)修與培訓(xùn)。其次,培訓(xùn)要因材施教,有針對(duì)性地安排培訓(xùn)課程。比如針對(duì)不同的教師群體開(kāi)設(shè)不同的培訓(xùn)課程。再次,重視培訓(xùn)成果的整合和轉(zhuǎn)化。可以通過(guò)編輯論文集、利用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)開(kāi)展網(wǎng)絡(luò)論壇、網(wǎng)上培訓(xùn)課程共享等方式,在總結(jié)漢語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展的優(yōu)秀成果的同時(shí),為更多的教師提供交流和學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)。在國(guó)內(nèi),世界漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)就是一個(gè)匯集漢語(yǔ)教師的很好的組織。國(guó)內(nèi)高校和漢語(yǔ)研究機(jī)構(gòu)聯(lián)合舉辦的常規(guī)化的各類漢語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)也是漢語(yǔ)教師互相交流的很好的平臺(tái)。在海外,孔子學(xué)院和孔子課堂應(yīng)當(dāng)為本土漢語(yǔ)教師區(qū)域平臺(tái)的構(gòu)建發(fā)揮主導(dǎo)作用。
參考文獻(xiàn):
[1]國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室.國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)[S].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007.
[2]王長(zhǎng)純.教師專業(yè)化發(fā)展:對(duì)教師的重新發(fā)現(xiàn)[J].教育研究,2001(11).
(作者單位:首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)對(duì)外文化交流學(xué)院)
(責(zé)任編輯:劉福才)