999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

院團改制凸顯活力:浙江文藝舞臺百花爭艷

2012-04-29 00:44:03鮑志成
文化交流 2012年12期
關鍵詞:浙江改革藝術

鮑志成

金秋時節的10月14日晚,在杭州的浙江省人民大會堂里,一場舞蹈盛宴華美登場!作為浙江省委宣傳部、省文化廳“慶祝黨的十八大召開優秀劇目展演”系列節目中唯一的舞蹈專場,由青年舞蹈家、浙江歌舞劇院有限公司舞蹈團團長劉福洋領銜主演的原創舞蹈專場《生命·舞跡》正在傾情上演。

演出獲得巨大成功,觀眾反響非常熱烈。舞蹈界的專家更是好評如潮!

事實上,改制以來的浙江各大文藝院團像這樣在藝術與市場取得雙贏的精品力作還有不少,如浙歌的《李叔同》,浙江話劇團的《誰主沉浮》,浙江曲雜團的《美猴王》等,都可圈可點。跑基層、走市場,海外商演,如火如荼,改革促使藝術生產力展現旺盛活力,一片勃勃生機。

試點改革:激活內部機制

2003年,浙江被中央確定為全國文化體制改革綜合試點省之一,省里成立省文化體制改革綜合試點工作領導小組辦公室,出臺支持省級國有文化單位改革試點和文化產業發展的若干政策意見,在杭州開辦文化體制改革試點配套政策培訓班,在寧波召開全省文化體制改革試點工作經驗交流會,承辦全國文化體制改革試點工作經驗交流會,一系列強有力的舉措,推啟省屬文藝院團的改革大門。

浙江歌舞劇院設置了演出獎勵工資,與演職員對劇院藝術生產和演出的貢獻緊密掛鉤,多勞多得、能者多得。演職員工資報酬一分為二,固定工資即演職員的聘任工資,活工資即演出補貼、年底一次性獎金和年底一次性發放的演出獎勵金。劇院著眼國際商業性演出,重組民樂團,精干高效。劇目創編采取項目制,制作人總負責,嚴格預算,超出自籌,探索藝術生產新機制。

浙江曲藝雜技總團下有三個分團,改革前職工工資基本靠政府撥款和演出補貼;試點改制后,演出收入的分配作了較大調整,演員工資足額發給,演出收入20%上交總團,80%用作差旅費、住宿費、化妝費和勞務費。滑稽劇團原按100%發放工資,但演出收入全部歸總團,由總團承擔演出中的所有開支,演員勞務費由總團根據收入情況制定每場演出的演員勞務費;改革后演員工資由總團足額發放,演出收入除去演出開支后40%上交總團,60%用作演員勞務費。雜技團也由原來的由總團分配調整為工資足額發放,演出收入扣除演出開支后余額部分的70%上交總團,30%用作演員勞務費。經過內部微調,激活演員積極性,2006年曲藝雜技總團演出1900多場,其中國外演出429場,在國內外各個門類比賽中取得獎項50多項,并第一次從世界魔術大會上捧回了金杯。

浙江話劇團、浙江京劇團等的試點改革也進行了大膽嘗試,引進企業化管理理念和機制,激活內部藝術能量。藝術創新和營銷推廣兩手抓,以市場為導向,以藝術規律為準則,打破常規,將鮮明的市場理念貫穿于策劃創意、創作排演、宣傳推廣等各個環節,根據市場的實際和觀眾的需求來選擇題材、定位風格、變化版本、開展營銷,將新穎的現代舞臺形式與傳統表演藝術進行嫁接,吸引了眾多的年輕觀眾。浙話兒童劇《孔雀翎》上演400多場;浙京新創劇目《紅拂》《寶蓮燈》演出雙超百場、收入雙超百萬,青春京劇《網絡戀曲》、大型綜藝京劇晚會“京韻”多次進入校園巡演,現代京劇《告別迷茫》在校園、監獄、社區連演12場,廣受歡迎。

調整內部管理、分配機制,調動演職員積極性,激活藝術生產力,第一波試點改革取得良好開局,為深化改革打下了良好的思想基礎、實踐基礎和工作基礎。但是,很顯然,試點改革觸及的只是文藝院團的皮毛。

深化改革:創新體制機制

文化體制改革是經濟體制改革縱深發展的必然要求。

2006年6月,全省文化體制改革工作會議強調,要積極推進國有文化事業單位轉企改制,逐步深化藝術院團改革。2007年7月,全國文藝演出院團改革創新經驗現場交流會明確提出,要進一步深化文藝演出院團體制改革,創新文化體制機制,塑造新型市場主體。

省里確定深化省屬文藝院團改革的三大原則:“分類指導、一團一策”,“大膽創新、注重實效”,“一視同仁、大力扶持”。在三大原則指導下,進一步提出三點具體要求:一是體制創新,打造新型市場主體;二是機制創新,形成企業化的運作方式;三是提高藝術創新能力,不斷地可持續發展。

于是,省屬文藝院團內部又掀起了一波以創新體制機制為核心的改革浪潮。小百花、越劇團、京昆劇團等傳承傳統戲劇的院團繼續實行事業體制,鼓勵探索藝術創新,編創了一批新劇目精品,如小百花的新版越劇《梁祝》、浙越的草根越劇《九斤姑娘》、浙昆的《公孫子都》、浙京的《藏羚羊》等,都屢獲國家大獎。對政府重點扶持以外的一般院團,逐步從事業轉制為企業,重新整合資源,以優秀表演藝術家為核心,為他們營造演出的生存與發展的環境。

事業單位企業化管理,院團演戲政府買單,精品劇目財政補貼、政府獎勵,組織演出小分隊,轉制下海闖蕩市場,各地各種舉措紛紛出臺,創作熱情提高,演出場次增加,票房收入和職工收入實現雙增長,改革讓大家初嘗甜蜜的味道。

浙江歌舞劇院一直是省內票房老大,2009年演出票房收入占所有院團總票房的50%。劇院里的頭號牌子“浙江民樂”連續兩年春節出訪歐洲,成功開拓了國外市場。成名之后,民樂團出場費水漲船高,以前商演只有幾千元一場,現在起點就是四五萬;隨之票房收入也大幅提高,在蘇州接了三臺大型晚會演出,就有300萬進賬。

浙江話劇團在話劇低潮中尋找生機,別出蹊徑成立了浙江兒童藝術劇團,先后排演20多出優秀兒童劇和課本劇,從科幻兒童劇《明天飛》《宇宙蛋》,到木偶劇《老豬和小豬》《美不美》,再到音樂童話劇《白雪公主》《阿拉丁和神燈》,平均每年演出400多場,接待小觀眾達500多萬人次,演員的人均收入在省屬院團排名第二。

浙江曲藝雜技總團在演出市場有不俗表現,年輕魔術師戴濱淳的魔術表演十分紅火,驚險版雜技《杭州故事》上座率高達八成,大型魔幻劇《美猴王》在北京保利劇院走紅一時,長演不衰……在省屬八個院團中,該團員工人均收入居第一。激勵之下,精品迭出,《天臺功夫—頭頂技巧》《良渚玉鳥—皮條》雙雙獲得第17屆法國瑪希國際雜技節金獎和最高獎“法蘭西共和國總統獎”,名震海外。

縱深改革:徹底改制轉企

2009年以來,全國文化體制改革全面提速,浙江文化體制改革進一步向縱深加快推進。2009年5月,省委提出將深化文化體制改革作為繼續深化改革的六個重點之一,全面部署在2010年基本完成我省文化體制改革任務。2010年3月,省政府制定下發了《浙江省經營性文化單位轉企改制任務分解表》,明確改革的任務、要求和進度,為文化體制改革明確了“時間表”和“路線圖”。

2010年5月4日上午,浙江曲藝雜技總團、浙江歌舞劇院、浙江話劇團三家省屬文藝院團率先改制轉企,掛上“有限公司”的牌子,邁出了關鍵的決勝一步!

剛掛上企業牌子,曲雜總團公司就把目光投向上海“世博會”,該團的拿手好戲《美猴王》從2010年5月18日起在上海宛平劇院駐場演出5個多月,形成了規模效應,是走市場的制勝之寶。2010年9月,他們承辦第二屆中國(寧波)國際港口文化節開幕演出,歌舞、小品、快板一起上,廣受群眾好評。該公司滑稽劇團的大型滑稽戲《究竟誰是爹》在寧波北侖區連演六場,觀眾深受感動。他們還組織出訪演出,傳播中華文化藝術。2011年春節期間,該公司組團赴孟加拉國、印度、尼泊爾南亞三國進行“歡樂春節”巡回演出,傾倒了無數外國觀眾。

浙江話劇團有限公司及時把握熱點,探索主旋律作品創作模式,接連推出了幾部重量級的主旋律作品,如《生命如歌》《雷鋒》《誰主沉浮》等。除主旋律作品外,該公司確立都市情感劇、兒童劇為創作主攻方向,先后創作排演了《幸福·COM》《畫皮》《只愛你一天》《輕度深愛》《曖昧不起》《替身情人》和《小豬快跑》《小蝌蚪找媽媽》《琪琪的紅舞鞋》及《奇妙的穿越》等。該公司把市場作為第一舞臺,立足浙話藝術劇院(劇場),打造童話狂歡節和新春話劇演出季,加盟中青院線,周末駐場演出,形成了“看話劇去湖墅南路”的市場效應;浙話、浙江兒藝、藝術劇院三個網站重新改版,同時借助新浪微博進行宣傳;拓展演出項目,進軍慶典演出等各種綜合性活動。

浙江歌舞劇院有限公司堅定走人才發展之路。2011年,該公司引進了被譽為“中國舞劇男一號”的舞蹈演員劉福洋,使舞蹈團的面貌煥然一新,摘得文化部第九屆全國舞蹈比賽最高榮譽“評委會特別大獎”和第八屆中國舞蹈“荷花獎”民族民間舞大賽表演金獎第一名,刷新了紀錄,填補了空白。

2012年10月29日至11月2日,文化部全國文化系統國有文藝院團體制改革復查驗收(調研)工作組來浙江檢查指導工作,聽取匯報,實地走訪,認為浙江省國有文藝院團體制改革完成了階段性任務,取得了階段性成果,進一步解放和發展了藝術生產力。

九年跨越三大步,至此,浙江省屬文藝院團走上了全新的發展之路,而市縣專業文藝院團的改制也已全面鋪開,指日可成。□

(本文照片由作者提供)

System Restructuring Brings Vigor to Zhejiang Troupes

By Bao Zhicheng

In 2003, Zhejiang was designated as a pilot in a nationwide project for restructuring the cultural system. To ensure success, the provincial government set up a leadership office, launched a raft of preferential policies, formulated a range of measures, and held a training course to help the troupes turn to market.

Zhejiang has eight provincial-level troupes. At the beginning of the restructuring drive, the first step was to change the salary system to motivate the troupes to test what would be ahead in the market.

No longer completely dependent upon government funds, the troupes turned to market for revenues. Zhejiang Singing and Dancing Ensemble, for example, now operates a salary system that pays artists according to what they do in performances. The best artists get more pays. The more they appear in performance, the more payment they receive. To cater to the international performance market, the troupe reorganized the folk music orchestra to make it “lean and mean”, fit for international performance and flourishing on the overseas market. The orchestra was made responsible for its profit and loss with project managers taking care of shows and the producer taking care of budgets. Nowadays, the orchestra is a big profit maker. The ensemble makes 50% of the total income of all the troupes in the province and the folk music orchestra is a big money maker of the ensemble. For two consecutive years, the folk music orchestra mounted shows in Europe during the Spring Festival, successfully opening up overseas market. Nowadays, the appearance money for the orchestra has risen from a few thousands to 50,000 per show. Recently the band had a 3-million contract for three performances in Suzhou, a city north of Hangzhou.

Zhejiang General Troupe for Folk Stage Arts & Acrobatics greatly adjusted its payment system after the restructuring. Before the restructuring, artists got paid out of the government funds. With the restructured arrangements in place, artists now receive flexible payments according to their individual contributions. Nowadays, artists make more because they stage more and better shows and these shows are staged more times. In 2006, the general troupe staged more 1,900 performances at home and abroad and brought back 50 plus awards at domestic and international competitions, including a gold cup at a FISM World Championships of Magic.

In 2006, the restructuring of the cultural system in Zhejiang took a further step. This time, the province decided to treat the eight major troupes differently due to the complicated circumstances of these troupes. The province launched three guidelines for the further restructuring. Under the new policies, Zhejiang 100 Little Flowers Yueju Opera Troupe, Zhejiang Yueju Opera Troupe, Zhejiang Peking Opera Troupe, Zhejiang Kunqu Opera Troupe, and Zhejiang Philharmonics remain as government-sponsored cultural institutions. The three remaining troupes would take steps to shed off the identity of government-sponsored institutions forever and become businesses. In order to complete the restructuring, resources were reorganized with masters as the cores of these new art organizations.

For these government-funded troupes, they are managed like businesses. They stage shows and the government buys their performances. Government subsidies the best shows and encourages the troupes to stage more shows so that artists can get better paid. For the troupes that no longer received government funds, they gradually reorganized their resources and developed shows that cater to markets. Zhejiang Drama Troupe set up a childrens drama troupe to tap into the childrens market in Hangzhou. Nowadays, the troupe stages 400 shows a year and caters to more than 5 million young theatergoers.

Zhejiang General Troupes for Folk Stage Arts & Acrobatics fared well in the market. Their shows were successful on the market and won two gold medals at the 17th Massy International Circus Festival and President Award in 2009. Of all the artists of the eight troupes at the provincial level, those at the general troupe are best paid as their shows are best on market.

In 2009, the provincial government stepped up efforts to restructure the troupes. The government planned to complete the restructuring in 2010. In March 2010, the provincial government issued a timeline and a roadmap for restructuring.

On May 4, 2010, Zhejiang General Troupes for Folk Stage Arts & Acrobatics, Zhejiang Singing and Dancing Ensemble and Zhejiang Drama Troupe took the decisive step and incorporated themselves into businesses. Since 2010, the other five troupes have remained under the wing of the provincial government.

From October 29 to November 2, 2012, a group of experts and officials from the Ministry of Culture came to Zhejiang to inspect how the cultural system restructuring was going on. The work panel heard reports and visited troupes. The officials and scholars concluded that the province did a good job in restructuring.

The three-step nine-year restructuring concluded at the provincial level successfully by the end of 2012. The restructuring program for troupes at municipal and county level across the province is now in full swing.

猜你喜歡
浙江改革藝術
掃一掃閱覽浙江“助企八條”
改革之路
金橋(2019年10期)2019-08-13 07:15:20
紙的藝術
浙江“最多跑一次”倒逼“放管服”
改革備忘
浙江“雙下沉、兩提升”之路
中國衛生(2016年7期)2016-11-13 01:06:44
改革創新(二)
因藝術而生
Coco薇(2016年2期)2016-03-22 16:58:59
藝術之手
讀者(2016年7期)2016-03-11 12:14:36
爆笑街頭藝術
主站蜘蛛池模板: 欧美伦理一区| 国产成人做受免费视频| 国产91丝袜在线观看| 制服丝袜一区二区三区在线| 国产精品第| 九九免费观看全部免费视频| 亚洲国产天堂在线观看| 亚洲一本大道在线| 9久久伊人精品综合| 午夜精品久久久久久久无码软件 | 精品国产www| a级毛片在线免费观看| 无遮挡一级毛片呦女视频| 亚洲精品777| 日韩高清一区 | 精品人妻无码中字系列| 国产精品尤物铁牛tv| 99草精品视频| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 狠狠色成人综合首页| 国内嫩模私拍精品视频| 真实国产乱子伦视频| 亚洲婷婷丁香| 国产一区在线视频观看| 欧美一区国产| 国产一级精品毛片基地| 国产精品视频a| 国产在线第二页| 亚洲人成网站观看在线观看| 国产丝袜第一页| 国产精品30p| 亚洲欧美日韩视频一区| 欧美成人看片一区二区三区 | 欧美成人午夜在线全部免费| 免费无码网站| 久久国产亚洲偷自| 亚洲小视频网站| 国产精品嫩草影院av| 啪啪免费视频一区二区| 国产在线一二三区| аⅴ资源中文在线天堂| 毛片视频网| 日本91视频| 亚洲成人网在线播放| 毛片网站在线播放| 久久久久88色偷偷| 国产剧情无码视频在线观看| 国产极品美女在线| 精品剧情v国产在线观看| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆| 国产日韩欧美在线播放| 亚洲综合片| 久久人午夜亚洲精品无码区| 亚洲国产欧美中日韩成人综合视频| 亚洲美女一级毛片| 99热国产在线精品99| 国产精品女人呻吟在线观看| lhav亚洲精品| 亚洲第一黄片大全| 国产网站黄| 尤物亚洲最大AV无码网站| 午夜日b视频| 日韩午夜福利在线观看| 欧美一区二区精品久久久| 亚洲无线一二三四区男男| 亚洲开心婷婷中文字幕| 久久网欧美| 国产成人1024精品下载| 中文字幕日韩欧美| 欧美a在线视频| 成年人视频一区二区| 日韩欧美国产中文| 欧洲亚洲欧美国产日本高清| 久久精品娱乐亚洲领先| 精品国产中文一级毛片在线看| 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| 国产小视频a在线观看| 国产精品刺激对白在线 | 日韩毛片在线播放| 亚洲水蜜桃久久综合网站| 亚卅精品无码久久毛片乌克兰| 国产精品对白刺激|