999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

商務(wù)英語信函的語言特點(diǎn)及翻譯技巧

2012-04-12 00:00:00司銅生
消費(fèi)電子 2012年14期

摘要:隨著經(jīng)濟(jì)全球化時(shí)代的到來,商務(wù)英語信函作為國際貿(mào)易一種廣泛采用的交流手段,成為世界經(jīng)濟(jì)活動中必不可少的語言交際工具。本文在闡明商務(wù)英語信函特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,結(jié)合實(shí)例闡述了商務(wù)英語信函的翻譯方法及策略。

關(guān)鍵詞:商務(wù)英語信函;語言特點(diǎn);翻譯技巧

中圖分類號:H315.9 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1674-7712 (2012) 14-0177-01

作為涉外商務(wù)活動中傳遞信息和洽談業(yè)務(wù)的主要手段——商務(wù)信函得到越來越廣泛的使用和普遍的重視。商務(wù)英語信函具有特定的對象,在詞匯和句式上具有特定的特征。在商務(wù)英語信函翻譯中,要做到忠實(shí)、通順,譯者應(yīng)遵循準(zhǔn)確規(guī)范,功能對等的原則。

一、商務(wù)英語信函的語言特點(diǎn)

(一)商務(wù)英語信函的詞匯特點(diǎn)

1.大量使用專業(yè)詞匯。這些詞匯具有高度的術(shù)語性,專用性極強(qiáng),大多是從普通用語賦予新的特殊含義發(fā)展而來。如:offer一詞的基本含義是“給予,提供”,在商務(wù)英語中的含義是“發(fā)盤、報(bào)價(jià)”,即賣方主動向買方提供商品信息、價(jià)格信息的行為。Produce專指農(nóng)產(chǎn)品,而product專指工業(yè)制成品。2.常使用商務(wù)縮略術(shù)語。商務(wù)縮略語源于國際行業(yè)慣例,是在長期的商業(yè)實(shí)踐基礎(chǔ)上逐漸產(chǎn)生,約定俗成的。這些縮略語更為簡潔和易用,有助于業(yè)務(wù)雙方提高工作效率,因而在商務(wù)英語信函中大量存在,例如: D/P. (Documents against Payment);L/C ( letter of credit信用證);FOB ( Free on board離岸價(jià)); B/L ( bill of lading提單)。3.使用正式的書面語。比起普通私函,商務(wù)英語信函在措辭上更為莊重、客觀、嚴(yán)謹(jǐn)。這是因?yàn)樾藕械难赞o意味著交易方式的承諾和表態(tài),在一定程度上展示出業(yè)務(wù)雙方的形象和素質(zhì)。另外,商務(wù)信函中多用派生名詞替代動詞來表示動作行為,避免涉及時(shí)、體、態(tài)等因素,使得信函更為客觀、正式。

(二)商務(wù)英語信函的句式特點(diǎn)

國際商務(wù)英語信函時(shí)常使用完整正式的句型、固定的習(xí)語、倒裝句、用陳述句表示委婉的祈使語氣以期待對方采取所希望的業(yè)務(wù)行為。另外還常用多層次復(fù)雜的從句和長句,來表達(dá)多層次的復(fù)雜邏輯關(guān)系和相互關(guān)聯(lián)的意思,而這是短句無法比擬的。

二、商務(wù)英語信函的翻譯技巧及策略

由于英漢兩種語言在表達(dá)方式和句法結(jié)構(gòu)上存在差異,為了表達(dá)的清晰和自然,商務(wù)英語翻譯需要運(yùn)用一定的方法和技巧。科學(xué)地掌握英語翻譯方法和技巧,并能合理的運(yùn)用,是做好英語翻譯的關(guān)鍵。在現(xiàn)代商務(wù)英語信函中,最常用的翻譯方法有:增譯法、減譯法、轉(zhuǎn)譯法、分譯法及習(xí)慣術(shù)語的譯法。

(一)增譯法。增譯法,是指在翻譯時(shí)適當(dāng)?shù)脑鎏硪恍┰~、短句或句子使譯文的表達(dá)形式更加完整、內(nèi)容更加容易被讀者所理解的翻譯方法。例如:We comply with your request and give you the lowest price. 應(yīng)貴方要求,給予貴方最低價(jià)。We are awaiting your favorable news. 靜候佳音。

以上兩個例子在翻譯第一個例子時(shí),增補(bǔ)了動詞短語“comply with”,翻譯原譯文第二個例子增補(bǔ)了代詞“your”,如果不增補(bǔ)動詞短語“comply with”和代詞“your”和”的話,兩個句子結(jié)構(gòu)就會出現(xiàn)語法錯誤或不符合英語的語言表達(dá)習(xí)慣。通過增譯保證了原文意思的明確和句子結(jié)構(gòu)的完整。

(二)減譯法。減譯法,即在翻譯時(shí)刪去一些與譯入語思維、語言習(xí)慣和表達(dá)方式不相符的詞和內(nèi)容。例如:We take this opportunity to inform you that we are now in a position to make prompt shipment of merchandise. 茲奉告,該商品可即期裝運(yùn)。Shall we meet each other half way? 我們折中處理好嗎?第一個例子中英語短語“meet each other half way”在原譯文中減譯為“折中處理”。在第二個例子中減譯了take this opportunity 這一表達(dá),省略了三個代詞,并且原文中的“in a position” 用一個漢字“可”即可表達(dá)。

(三)轉(zhuǎn)譯法。轉(zhuǎn)譯法,是指在翻譯過程中對原句中的詞類、句型和語態(tài)等進(jìn)行轉(zhuǎn)譯從而使譯文符合譯入語的表述方式、方法和語言習(xí)慣。

Payment by sight L/C is acceptable to us.用即期信用證支付我們可以接受。We now take pleasure in placing the following order with you.我們很高興地向你方訂貨如下。

在以上兩個例子中,第一個例子中動詞詞組“take pleasure”相應(yīng)地譯成副詞“高興地”,在第二個例子中由含有動作意味的名詞“payment”譯為動詞“付款”。通過轉(zhuǎn)譯使譯文更清晰自然,符合漢語的表達(dá)習(xí)慣。

(四)分譯法。所謂分譯法,就是在翻譯時(shí)將原文中的單詞、短語或者從句從原結(jié)構(gòu)中脫離出來,擴(kuò)展成若干漢語單句以符合漢語的表達(dá)習(xí)慣。例如:

Although your price is below our level, we accept you order in view of our initial business.雖然你方價(jià)格比我們低,但考慮到這是我們之間的第一筆交易,就接受了你方訂貨了。

Unfortunately the goods you ordered can not be supplied due to heavy commitments. 很不幸,所訂貨物由于需求太多而無法供應(yīng)。

在以上兩個例句,第一個例子中把介詞短語“in view of our initial business.”譯成句子“但考慮到這是我們之間的第一筆交易”,第二個例子將英語中單個做定語的名詞“Unfortunately”擴(kuò)展翻譯成單句“很不幸”。

(五)習(xí)慣術(shù)語的譯法。國際商務(wù)英語信函是一種公函,因此常帶有一些古詞來顯示信函的禮貌和正式。這些詞語在長期的使用實(shí)踐中,逐漸地固定下來,被廣泛使用于商務(wù)信函中。如:商務(wù)英語信函用詞專業(yè)性強(qiáng)主要體現(xiàn)在使用了大量的專業(yè)術(shù)語、縮略語等,如:FOB(離岸價(jià)),CIF(到岸價(jià)),B/L(提貨單)等,專業(yè)術(shù)語或縮略語必須約定俗成、國際通用,不能任意更改替換,因此,譯者在翻譯的過程中不能望文生義,要結(jié)合其特定內(nèi)涵和語境來翻譯。

三、結(jié)論

措辭得體的商務(wù)交流可以幫助一個公司建構(gòu)良好的商業(yè)形象,進(jìn)而促成貿(mào)易合作,反之,則會給公司帶來消極負(fù)面的影響,使商務(wù)活動失敗。在翻譯商務(wù)英語函電的過程中,必須抓住商務(wù)英語信函在詞匯和句式上的特點(diǎn),了解中西文化差異,運(yùn)用恰當(dāng)?shù)姆g方法,才能撰寫出質(zhì)量上乘的商務(wù)英語信函。當(dāng)然,只有通過不斷地學(xué)習(xí)和探索,才能逐步提高商務(wù)英語信函的翻譯水平。

參考文獻(xiàn)

[1]李曉坤.商務(wù)英語的語言特征及翻譯技巧[J].商場現(xiàn)代化,2008(8):189.

[2]陳浩然.外貿(mào)英語翻譯漫談[M].北京:中國對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易出版社,1983.

[3]葛平.外貿(mào)英語函電[M].上海:上海財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社,2004.

[4]許小平.國際商務(wù)英語寫作[M].湖北:華中理工大學(xué)出版社,2000.

主站蜘蛛池模板: 2020久久国产综合精品swag| 亚洲一区二区三区香蕉| 99热这里只有精品在线观看| 国产一级毛片在线| 亚洲国产成人麻豆精品| 亚洲综合二区| 精品少妇人妻av无码久久| 精品少妇人妻一区二区| 一区二区三区在线不卡免费| 欧美精品高清| 久久这里只有精品免费| 欧美高清国产| 日韩欧美色综合| 国产xxxxx免费视频| 国产女人18水真多毛片18精品| 欧美日本在线一区二区三区| 亚洲精品自拍区在线观看| 乱码国产乱码精品精在线播放| 亚洲精品视频在线观看视频| 久久久久青草大香线综合精品| 亚洲热线99精品视频| 日韩亚洲综合在线| 久久精品国产国语对白| 亚洲国产一区在线观看| 91久久偷偷做嫩草影院电| 97视频免费在线观看| 国产微拍一区| 成AV人片一区二区三区久久| 亚洲第一精品福利| 国产性生大片免费观看性欧美| 在线毛片免费| 91网在线| 无码专区第一页| 久久一日本道色综合久久| 日韩精品一区二区三区免费在线观看| 亚洲an第二区国产精品| 特级做a爰片毛片免费69| 亚洲福利视频一区二区| 成人综合久久综合| 国产精品所毛片视频| 国产成人综合网| jizz在线观看| 伊人无码视屏| 18禁色诱爆乳网站| 国模视频一区二区| 亚洲综合中文字幕国产精品欧美| 露脸一二三区国语对白| 天天综合网色| 丝袜高跟美脚国产1区| 精品一区二区三区中文字幕| 久久精品亚洲中文字幕乱码| 国产美女91呻吟求| 美女国内精品自产拍在线播放| 中国国产高清免费AV片| 欧美在线三级| 国产浮力第一页永久地址| 欧美亚洲国产精品第一页| 欧美中文字幕在线视频| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 欧美中文字幕在线视频| 综合社区亚洲熟妇p| 精品国产成人三级在线观看| 久久精品视频一| 欧美日本激情| 国产特级毛片aaaaaa| 粉嫩国产白浆在线观看| 99久久国产综合精品2020| 国产91在线|日本| 在线欧美a| 精品福利视频网| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 免费视频在线2021入口| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 欧美视频在线播放观看免费福利资源 | 91丨九色丨首页在线播放| 国产男人的天堂| 国产欧美日韩在线在线不卡视频| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 国产浮力第一页永久地址| 中国一级特黄大片在线观看| h视频在线观看网站| 成人福利在线免费观看|