999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“十年詞匯”中已入共同語的現代漢語方言詞使用探析
——以1966-1976年《人民日報》載文為例

2012-04-02 06:57:04唐余俊
常熟理工學院學報 2012年9期
關鍵詞:詞匯

唐余俊

(鹽城工學院人文學院,江蘇鹽城 224051)

“十年詞匯”中已入共同語的現代漢語方言詞使用探析
——以1966-1976年《人民日報》載文為例

唐余俊

(鹽城工學院人文學院,江蘇鹽城 224051)

“十年詞匯”中已入共同語的現代漢語方言詞的使用呈現以下三個特點:方言詞區屬分布數量不均衡、同義方言詞使用數量不均等、多義方言詞不同義項使用數量不同一。這些特點主要受以下兩方面因素影響:現代漢語詞匯規范化進程與時代特征綜合作用、語料中詞語使用者方言母語區屬及用語習慣等。

十年詞匯;方言詞;現代漢語;《人民日報》

一、引言

流行于各方言區的方言詞,較常用于規范的現代漢語書面語,是其成為現代漢語共同語成員的重要標志,它的使用特點和成因的探析,是現代漢語方言詞匯共時嬗變研究的重要任務之一。本文擬以“十年詞匯”為研究對象,分析已進入現代漢語共同語的方言詞使用特點及其成因等,探討現代漢語方言嬗變規律和發展趨勢。本文所謂“十年詞匯”,是指“文革”時期的現代漢語詞匯。方言詞以《現代漢語詞典》第1版[1]所收錄者為準。《現代漢語詞典》是最權威的現代漢語工具書之一,其第1版出版于1978年,廣泛收錄1966-1976年“文革”時期的現代漢語詞語。本文方言詞語料均出自1966-1976年《人民日報》載文。《人民日報》是“文革”期間最具政治權威的“兩報一刊”之一,發行面最廣、量最大。方言詞為該報文稿所使用,大體可視為該方言詞已入現代漢語共同語的標志。

二、“十年詞匯”中已入共同語的現代漢語方言詞使用特點

《中國語言地圖集》(以下簡稱《地圖集》)把漢語方言分為10個區:官話、晉語、吳語、徽語、贛語、湘語、閩語、粵語、平話和客家話。[2]2

(一)方言詞區屬分布數量不均衡

考察1966-1976年《人民日報》載文發現,語料例句中已見使用的“十年詞匯”方言詞的區屬分布數量不均衡。

例如,據筆者檢索,語料中含“厚實”一詞的例句共有12個。

(1)連隊(基層)生活厚實而又有發展前途的人作為“苗子”。(北京部隊政治部文化部《我們是怎樣培養青年業余作者的》1966.1.12)

(2)整個唱段隨著鐵梅思潮的起伏,鋼琴以飽滿有力、堅定厚實的襯托。(洪聲《無產階級文藝的新品種——贊鋼琴伴唱〈紅燈記〉》1970.1.8)

(3)有的干部也認為,集體的家底厚實了,應該掃掃“土氣”。(新華社通訊員《三大革命斗爭中的女闖將——記遼寧撫順縣抗大大隊黨支部書記陳保軍》1970.7.20)

(4)建造出又厚實又松軟的大寨田,種上了良種玉茭。(本報記者、通訊員《一顆紅心兩只手自力更生繪新圖》1970.9.7)

(5)集體的家底厚實了,社員的收入也逐年提高。(遼寧省金縣紅果大隊第一生產隊黨支部《為革命抓好生產》1971)

(6)咱大魚島的家底越來越厚實。(新華社通訊員、新華社記者《建設“海島大寨”的帶頭人》1971.8.15)

(7)生產發展了,家底厚實了,該添置兩張床,買套茶具。(本報通訊員《老實人》1972.9.12)

(8)再厚實的“家底”也會揮霍一空。(河北省遵化縣建明公社西鋪大隊黨支部《堅決貫徹執行勤儉的原則》1973.12.27)

(9)大搞群眾性的中草藥運動,底子比較厚實了。(本報通訊員《合作醫療根深葉茂——山東省昌濰地區的調查報告》1974.1.11)

(10)自然在于作者是戰斗在三大革命運動第一線的一員,具有厚實的生活基礎。(艾克恩《認真培養革命文藝的新生力量》1975.4.7)

(11)大白樓大隊的家底越來越厚實。(新華社記者《堅持無產階級專政下的繼續革命》1975.6.20)

(12)有不少人家還相當厚實。(本報通訊員《幫后進隊要抓主要矛盾》1976.1.12)

據《地圖集》分類標準及具體標注,以上12例“厚實”見于官話區和晉語區。據許寶華、宮田一郎《漢語方言大詞典》(以下簡稱《詞典》),上述12例“厚實”的義項大致分2種:“富裕;豐富”和“器物結實,質地牢”。前一義項見于例1、3、5-12,后者見于例2、4。據《詞典》,這兩個義項僅分布于東北官話區、西南官話區和吳語區。[3]3958換言之,除官話區,語料中“厚實”一詞僅分布于吳語區,且僅用于形容“家底”。

再如,語料中含“巴望”的例句有3個:

(13)經常逛書攤,巴望著弄幾本“罕見的舊書”。(劉景全《揭露鄧拓毒害青年的種種圈套》1966.6.12)

(14)全隊貧下中農都巴望學校放農忙假,讓孩子回隊參加生產。(北京市昌平縣崔村公社真順大隊貧下中農管理學校小組《這樣的學校才能教出好孩子》1968.11.21)

(15)許多同志就急切地一次次起來觀看天色,巴望著早一點天明。(中國人民解放軍八四八七○部隊黨委《毛主席培育的南泥灣精神永放光芒》1976.12.27)

據《地圖集》分類標準及具體標注,以上3例“巴望”均只見于官話區。

可見,“十年詞匯”中已入共同語的現代漢語方言詞區屬分布數量很不均衡。

(二)同義方言詞使用數量不均等

“十年詞匯”中,許多方言詞語義相同或相近,屬于同義方言詞,它們在例文語料中使用數量并不均等。依出現用例次數多少,筆者將它們粗分為“未見”、“較少(1-10例)”、“較多(11-100例)”和“特多(101例及以上)”4小類。

方言詞“棒頭、稖頭、棒子、包谷、包米、苞谷、苞米”都指“玉米”。其中“棒頭”和“稖頭”、“苞米”和“包米”分別為“玉米”的不同寫法。

“稖頭”未見用例,“棒頭”只出現1例,“苞谷”出現2例,用例較少;“包米”出現44例,“苞米”出現57例,“包谷”出現76例,用例較多;“棒子”出現492例,用例特多。

(16)動員了不少力量,辛辛苦苦改田幾十畝,把種好的包谷拔掉,栽上水稻,結果顆粒不收。(云南省彌勒縣西三公社大麥地大隊大麥地生產隊革命領導小組《活學活用辯證法人變地變產量變》1970.12.20)

(17)拿回家幾個棒子粒是小事,把小學生往那個路上領、培養成那個階級的接班人可是大事。(新華社記者《她們沒有辜負貧下中農的期望》1974.1.9)

不過,語料中有些方言詞之所以用例較多或特多,是因為它們在同一篇文章中被反復提及。如方言詞“包谷”,用例多達76個,僅在云南省彌勒縣西三公社大麥地大隊大麥地生產隊革命領導小組《活學活用辯證法人變地變產量變》(1970.12.20)一文中就出現18例。

(三)多義方言詞不同義項使用數量不同一

“十年詞匯”中,有些方言詞是多義詞。這些多義方言詞不同義項的使用數量不同一。往往只出現其中某1個義項,或是某1個義項出現頻率非常高。

《現代漢語詞典》給出“煲”一詞“壁較陡直的鍋”和“用煲煮或煎”兩個方言義項。語料中共出現45個用例,但全部用的是“壁較陡直的鍋”這一義項。

(18)挑瓦煲蓋上門供應,增加了另外的零售商品。(編者按《從怕困難到找困難》1966.4.15)

(19)土改時,自己除了一個爛瓦煲,一頂爛“笠麻”(竹帽)之外,一無所有。(陳進福《讀毛主席的書,做個革命化的農民》1966.8.29)

《現代漢語詞典》給出“婆娘”一詞“泛指已婚青年婦女”和“妻”兩個義項。在檢索到的10個用例中,共有7例詞義為第1個義項。

(20)一個殘廢軍人,幾個婆娘,要啥沒啥,還能辦什么工廠?(吉林市油脂廠黨總支委員會《永遠發揚三口大鍋鬧革命的精神》1973.11.5)

只有3例語義為“妻”。

(21)可是恒文的婆娘前幾天不又生了個丁嗎?(金敬邁《歐陽海之歌》1966.6.1)

三、“十年詞匯”中已入共同語的現代漢語方言詞使用特點的成因

(一)規范化進程與時代特征綜合影響

現代漢語方言詞規范問題早于1955年被提及:“一是普通話詞匯應以‘官話區’方言為基礎;二是由于吸收方言詞而引起的詞匯規范化問題”。[4]101“民族共同語的建立只考慮權威的地域方言往往是不夠的,還需要考慮權威社會方言的因素,即以民族中某一有影響的社會階層的語言為參照。”[5]權威社會方言在民族共同語日常使用階段意義仍然重大。受現代漢語規范化進程影響,“文革”期間正式刊行的現代漢語文獻已少用或不用方言詞,即使是那些已進入一般詞匯的方言詞。

受方言詞規范化進程及權威社會方言的影響,方言詞區屬分布數量不均衡體現為語料已使用方言詞中,出自官話區的方言詞超出總數的70%。方言詞“棒子”與“棒頭”同有“玉米”義。“棒子”差不多分布于官話區所有區域,而“棒頭”僅分布于江淮官話區與吳語區。

(22)他們隊里種玉米總是全力“攻秸”,秸長得又粗又高,可棒頭卻偏偏結得又少又小。(啟東縣革委會、南通地區革委會通訊組《在廣闊天地

里大有作為》1972.3.13)(吳語區·太湖片)

同一文章中,只出現1例“棒頭”,卻出現了3例“玉米”。

(23)萬國民給他講了種玉米的經驗。

方言詞區屬分布數量不均衡還受時代特征影響。《現代漢語詞典》注釋“背簍”為“背在背上運送東西的簍子”,語料中共出現374個用例,僅在1966年就出現了47例,主要分布于官話區。

(24)“背簍上山”的精神,是革命者全心全意為人民服務的徹底的革命精神。(編者按《讓“背簍上山”的革命精神發揚光大》1966.1.19)

《人民日報》載文反復提及“背簍”,意在弘揚相關先進人物“背簍上山”——全心全意為人民服務的革命精神。不只是號召商店服務員“背簍上山”,機關干部、工廠職工也都要如此,都是為了向基層第一線提供“上門”服務。

同義方言詞使用數量不均等同樣既具詞匯學意義,也顯時代特征。據《詞典》,方言詞“長年”分布于江淮官話、西南官話、吳語、湘語、贛語、客話、閩語等,“長活”分布于東北官話、北京官話、冀魯官話等。兩者雖都分布于官話區,但“長活”主要分布于東北、北京(華北)、山東地域。這里多是革命老區,相對于南方勞動人民,這里的貧下中農對“長活”經歷體會更深,“文革”期間控訴舊社會罪惡的覺悟與熱情更高。所以,語料中“長活”出現了65例,而“長年”則未見用例。

多義方言詞不同義項使用數量不同一也與前述原因類同。語料中45例“煲”都只見“壁較陡直的鍋”義項,大致與載文意在借“煲”反映相關人物工作對象或生活境況有關。前例“挑瓦煲蓋上門供應,增加了另外的零售商品”中的“瓦煲蓋”成為黃坡供銷社職工送貨上門、樹立為人民服務思想的重要因素。前例“土改時,自己除了一個爛瓦煲,一頂爛‘笠麻’(竹帽)之外,一無所有”句中,“爛瓦煲”與“爛‘笠麻’”一道成了土改時貧農陳進福的全部“家當”。而作為動詞義項的“煲”,其對象是富含蛋白質的禽畜肉骨等,不是貧苦人民輕易吃得上的;“煲湯”義為用文火慢煮、慢熬食物,也不是一心撲在事業上的革命者所樂意采用的耗費時間的烹飪法,因而在語料中未見用例。不少語境中,“婆娘”一詞含貶義,屬罵稱或有蔑視義。語料中有“泛指已婚的婦女”義的“婆娘”例句7個,其中有4例在“婆娘”前有“懶”修飾,另3例分別出現在“婆娘們撐不起門面”、“婆娘當家不吉利”、“一個殘廢軍人,幾個婆娘”語境中,都含“貶義”。因此,相對于普通話詞語“已婚婦女”,“文革”時期,不僅落后分子借“婆娘”詞義發起“攻擊”,且連積極要求上進的已婚婦女自己都急于“撇清關系”。

(二)用語者方言區屬及作者用語習慣影響

“十年詞匯”用或不用、多用或少用方言詞,還受用語者個體方言區屬及用語習慣的影響。1.用語者方言區屬

(25)擺開八仙桌,招待十六方。(北京京劇團集體編劇[現代京劇]《沙家浜》1967.5.31)

“八仙桌”是方言詞,指每邊可坐兩人的大方桌。語出沙家浜人阿慶嫂應對偽忠義救國軍參謀長刁德一盤問時的唱詞。例中“八仙桌”見吳語區太湖片。

(26)咱范家生產隊出人出力自個兒找澇,圖啥?(本報通訊員、本報記者《“龍江風格”的凱歌》1975.3.24)

范家生產隊老隊長范福昌打算主動淹了自己生產隊供堤南41個生產隊排澇,個別社員對老隊長的高風亮節不理解,提出質疑。“自個兒”是方言詞,語義為“自己”。范家生產隊在遼寧省黑山縣,“自個兒”見東北官話區。

2.作者用語習慣

(27)天擦黑的時候部隊才收工。(金敬邁《歐陽海之歌》1966.6.2)

“擦黑”是方言詞,語義為“天快要黑的時候;傍晚”。例句引出歐陽海與戰友一段有關“工程質量”與“進度評比”哪個更為重要的對話。根據《詞典》,“擦黑”使用于包括江淮官話區在內的差不多所有官話區域。《歐陽海之歌》的作者金敬邁出生地為南京,正屬江淮官話方言區。

(28)起床的號音把人們叫醒。我爬起來,一看,天已經麻麻亮了。(陳耀《再憶張思德同志》1966.10.29)

方言詞“麻麻亮”義為“蒙蒙亮”。“麻麻亮”見于東北官話、中原官話、江淮官話、西南官話和吳語。陳耀是張思德的戰友,在延安(中原官話區)戰斗和工作了很長時間,文中就習慣性地使用了一些中原官話區方言詞。

[1]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現代漢語詞典[K].第1版.北京:高等教育出版社,1978.

[2]中國社會科學院,澳大利亞人文科學院.中國語言地圖集[M].香港:朗文出版(遠東)有限公司,1987.

[3]許寶華,宮田一郎.漢語方言大詞典[K].北京:中華書局,1999.

[4]許威漢.二十世紀的漢語詞匯學[M].太原:書海出版社,2000.

[5]李宇明.《權威方言在語言規范中的地位》補[J].語言文字應用,2005(3).

A Research into the Usage of the Dialect Words Used as Common Words in Modern Chinese in“Ten-year Words”: A Case Study of the Articles Published in the People’s Daily(1966-1976)

TANG Yu-jun

(School of Humanities,Yancheng Institute of Technology,Yancheng 224051,China)

The usage of the dialect words used as common words in“ten-year words”has the following characteristics:The first is that the numbers of their areas that they come from are distributed in an imbalanced way.The second is that the numbers of their synonyms are inhomogeneous.The third is that the numbers of the dialect words which have more than one meaning are different.The reasons for their form of the characteristics are influenced by the following aspects.One is because of the combined effect between the course of the standardization of modern Chinese and the characters of the“definite period”.The second is because of the personal habit of the users of the dialect words.

ten-year words;dialect words;modern Chinese;People’s Daily

I052

A

1008-2794(2012)07-0088-04

(責任編輯:顧勁松)

2012-08-14

江蘇省教育廳2011年度高校哲學社會科學研究基金資助項目“現代漢語詞匯的共時嬗變研究”(2011SJB740020)

唐余俊(1966—),男,江蘇鹽城人,鹽城工學院人文學院副教授,碩士,主要研究方向為現代漢語及其應用。

猜你喜歡
詞匯
2021年本刊一些常用詞匯可直接用縮寫(二)
2021年本刊一些常用詞匯可直接用縮寫(一)
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2017年35期)2017-10-10 02:45:28
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2017年33期)2017-10-09 12:31:41
詞匯小達人
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2014年48期)2014-12-02 04:34:34
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2014年34期)2014-12-02 04:33:52
主站蜘蛛池模板: 青青草91视频| 成年人国产网站| 国产精品性| 四虎国产精品永久在线网址| 欧美中文字幕在线视频| 中日韩欧亚无码视频| 久久99国产精品成人欧美| 中日韩欧亚无码视频| 国产丰满大乳无码免费播放| 亚洲欧美激情另类| 成人免费午夜视频| 亚洲AV电影不卡在线观看| 亚洲成人精品久久| 午夜日b视频| 毛片免费高清免费| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 国产成人精品在线| 国产精品自拍合集| 欧美成人午夜视频免看| jizz在线观看| 亚洲福利视频一区二区| P尤物久久99国产综合精品| 久久中文电影| 爆乳熟妇一区二区三区| 久久黄色小视频| 日本免费精品| 国产一区二区精品福利| 精品成人一区二区| 亚洲国内精品自在自线官| 亚洲日本精品一区二区| 亚洲精品桃花岛av在线| 男女性午夜福利网站| 女人天堂av免费| 国产黑丝一区| 国产H片无码不卡在线视频| 中文成人在线| 国产精品部在线观看| 人人爱天天做夜夜爽| 国产一在线观看| 国产成人高清在线精品| 992Tv视频国产精品| 精品伊人久久久香线蕉| 2019国产在线| 五月婷婷综合在线视频| 性网站在线观看| 国产在线精彩视频论坛| 91精品国产丝袜| 国产拍在线| 日韩区欧美区| 日本少妇又色又爽又高潮| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 伊人激情综合| 伊人久久久久久久| 四虎永久在线| 国产综合精品一区二区| 国产人人乐人人爱| 国产麻豆福利av在线播放| 55夜色66夜色国产精品视频| 毛片在线播放网址| 成人亚洲天堂| 亚洲欧美日韩精品专区| 99er精品视频| 精品91自产拍在线| 一区二区在线视频免费观看| 国产香蕉在线视频| 国产高清不卡视频| 亚洲人成网站色7777| 亚洲自偷自拍另类小说| 国产欧美日韩在线一区| 成人日韩欧美| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 成人国产小视频| 国产亚洲精| 精品人妻一区无码视频| 国产日韩丝袜一二三区| 91免费国产高清观看| 狠狠色狠狠色综合久久第一次| www.亚洲色图.com| 欧美区国产区| 1769国产精品免费视频| 福利国产微拍广场一区视频在线| 亚洲无卡视频|