唐世民
(常州工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 常州 213002)
隱喻理解是一種典型的語(yǔ)言理解過(guò)程,探討隱喻理解有助于認(rèn)識(shí)人類一般的語(yǔ)言理解機(jī)制。因此得到認(rèn)知科學(xué)包括哲學(xué)、心理學(xué)、語(yǔ)言學(xué)以及人工智能等多個(gè)學(xué)科研究者的高度重視[1]。
綜觀隱喻研究,當(dāng)代認(rèn)知科學(xué)有三大理論正從不同側(cè)面接近隱喻問(wèn)題。第一是源自亞里士多德的比較理論,認(rèn)為隱喻實(shí)質(zhì)上是隱性比較,理解是搜索被比較兩概念的共同特性,以Gentner[2]、Gentner和Wolff[3]、Bowdle和Gentner[4]等人的結(jié)構(gòu)映射模型為代表。第二是概念隱喻理論,認(rèn)為思維的機(jī)制是概念系統(tǒng)之間的對(duì)應(yīng),即概念映射,隱喻是概念映射的體現(xiàn),以Lakoff和Johnson[5]、Lakoff[6]、Gibbs[7]等為代表。第三是范疇包容理論,認(rèn)為隱喻是把本體歸于一個(gè)以喻體命名的上級(jí)范疇,并從上級(jí)范疇繼承特性的過(guò)程,以Glucksberg和Keysar[8]、Glucksberg、McGlone和Manfredi[9]等的范疇包容模型為代表。這個(gè)模型的思想可以說(shuō)是源自哲學(xué)家Black[10]的相互作用思想。唐世民綜述了最近幾年范疇包容理論和比較理論的最新發(fā)展[11]。
本文旨在討論概念隱喻理論與范疇包容模型在隱喻理解問(wèn)題上的相互競(jìng)爭(zhēng),以使讀者能夠了解隱喻研究的現(xiàn)狀、當(dāng)前存在的問(wèn)題、雙方的論證等等,使自己的隱喻研究跟上這門學(xué)科的發(fā)展前沿。這是很有必要的,因?yàn)槲覀兘?jīng)常會(huì)看到一些隱喻研究的文章還在應(yīng)用一些傳統(tǒng)的理論,如認(rèn)為隱喻理解是先導(dǎo)出字面意義,當(dāng)判斷字面意義不符合語(yǔ)境時(shí),再導(dǎo)出非字面意義的理論,或者認(rèn)為隱喻理解與字面理解是兩個(gè)不同的過(guò)程的觀點(diǎn)。其實(shí),當(dāng)代心理語(yǔ)言學(xué)的實(shí)證研究早已證明上述兩個(gè)觀點(diǎn)是不正確的[9]。
Lakoff和Johnson注意到,語(yǔ)言中許多隱喻表達(dá)式其實(shí)有相同的概念基礎(chǔ)。英語(yǔ)中許多關(guān)于“愛”的表述都表明,人們是用旅途概念來(lái)理解和談?wù)搻矍楦拍钊缋?1)。他們假設(shè),這些不同的隱喻都來(lái)自同一個(gè)基本的概念隱喻,即“愛是旅途”[5]。漢語(yǔ)的表達(dá)式也支持這一理論,如例(2)。
(1)Look how far we′ve come.
It′s been a long,bumpy road.
We′re at a crossroads.
We may have to go separate ways.
(2)我們走到今天的地步,到底是誰(shuí)的責(zé)任?
我們一路走得很坎坷。
愛的路上只有我和你。
我們只好分道揚(yáng)鑣了。
Lakoff等研究發(fā)現(xiàn),這一現(xiàn)象普遍存在于語(yǔ)言中,因此他們提出,隱喻本質(zhì)上是思維的特性。他們指出:“雖然人的情感、抽象的概念和思維活動(dòng)大部分可以直接體驗(yàn),但這些概念本身都不能被充分理解,必須用其他的概念和經(jīng)驗(yàn)去理解它們。”Lakoff等把這種“用一個(gè)概念去理解另一個(gè)概念”的概念對(duì)應(yīng)叫做概念隱喻。這種從一個(gè)概念域(源域)到另一個(gè)概念域(目標(biāo)域)之間的對(duì)應(yīng)被認(rèn)為是概念本身的結(jié)構(gòu)。例如,例(3)中的句子使Lakoff和Johnson等認(rèn)為,英語(yǔ)中有一個(gè)概念隱喻“理論是建筑物”,理論的概念結(jié)構(gòu)是按照如例(4)表示的建筑物的結(jié)構(gòu)組織的[5]。Lakoff 的概念隱喻理論解釋了眾多隱喻表達(dá)式的系統(tǒng)性,把傳統(tǒng)上看做是不相關(guān)的隱喻看成是同一個(gè)概念隱喻的不同表達(dá)形式。
(3) She constructed a theory to explain the incident.
That theory is on shaky ground.
(4)理論概念 建筑物概念
理論家 建筑者
理論的形成 建筑過(guò)程
思想 材料
假定 基礎(chǔ)
修改 翻新
雖然語(yǔ)言中有很多隱喻體現(xiàn)Lakoff的概念隱喻理論,但是如果仔細(xì)研究Lakoff的假定與他們的證據(jù),可以發(fā)現(xiàn),兩者并不是一定有必然的聯(lián)系,這些證據(jù)不能直接得出抽象概念是由隱喻構(gòu)成這一結(jié)論。確實(shí),語(yǔ)言中存在兩個(gè)概念域之間的對(duì)應(yīng),但是這意味著什么呢?我們說(shuō),至少有三種可能。第一,在有人指出愛和旅途之間的對(duì)應(yīng)后,人們能夠認(rèn)出并理解這種對(duì)應(yīng),但這種概念對(duì)應(yīng)不是存在于長(zhǎng)時(shí)記憶中。第二,兩個(gè)概念域之間的系統(tǒng)對(duì)應(yīng)如愛人—旅行者,生活目標(biāo)—目的地等是存在于長(zhǎng)時(shí)記憶中的,在某些場(chǎng)合如判斷隱喻之間的相似基礎(chǔ)時(shí),這種對(duì)應(yīng)能被激活,在另一些場(chǎng)合不被激活。第三,這些對(duì)應(yīng)存在于記憶中,是一種思維結(jié)構(gòu),且在任何場(chǎng)合都被激活,概念隱喻是隱喻理解的基礎(chǔ)。可見,概念隱喻理論只是三種可能中的一種,僅僅憑語(yǔ)言中存在相關(guān)的隱喻句如例(1)、例(2)、例(3),我們無(wú)法判斷哪種可能性正確。
心理語(yǔ)言學(xué)對(duì)語(yǔ)言理解的研究總要考查概念表征和處理過(guò)程兩個(gè)方面。那么,概念隱喻理論對(duì)隱喻理解的處理過(guò)程是如何回答的呢?Lakoff等認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家對(duì)此沒有深入研究,但是他們的觀點(diǎn)是明確的:“隱喻系統(tǒng)在理解中總是被自動(dòng)使用,不需努力或意識(shí)。”[6]在心理語(yǔ)言學(xué)界,Gibbs把概念隱喻理論發(fā)展為一個(gè)隱喻理解模型,認(rèn)為概念隱喻是隱喻表達(dá)式的基礎(chǔ),在隱喻的理解中被自動(dòng)調(diào)用,不同隱喻的理解都是激活相關(guān)的概念對(duì)應(yīng)[7][12]。
可見,概念隱喻被認(rèn)為不僅是一種表征,而且是一種加工機(jī)制,概念對(duì)應(yīng)在理解隱喻時(shí)起作用,“這種概念映射許可我們用源域的語(yǔ)言和推理方式去理解目標(biāo)域的概念”[6]208。Gibbs,Nayak和Gibbs提出,我們對(duì)隱喻的理解是一個(gè)辨認(rèn)過(guò)程,即我們通過(guò)認(rèn)出隱喻背后的概念映射來(lái)理解隱喻。“同樣的概念結(jié)構(gòu)被調(diào)用來(lái)理解不同的隱喻,因而,各個(gè)不同的隱喻其實(shí)只是表達(dá)了稍微不同的蓄涵意義。”[12][13]例如,人們理解例(5)時(shí),是通過(guò)認(rèn)出它體現(xiàn)的概念隱喻“愛是旅途”來(lái)進(jìn)行的。通過(guò)使用這個(gè)概念隱喻涉及的概念映射,如愛人—旅行者,關(guān)系—旅行工具,令人激動(dòng)—過(guò)山車的高速,積極的情感—向上飛奔,負(fù)面的情感—向下運(yùn)動(dòng)等,讀者能夠得出這隱喻的意思是“這場(chǎng)婚姻是情感上不穩(wěn)定的”。同樣的概念映射也被調(diào)用來(lái)理解例(6)中的隱喻。
(5)Our love is a roller coaster ride.
(6)Our relationship has hit a dead end.
Our relationship is at a crossroads.
Love is a two-way street.
隱喻理解過(guò)程調(diào)用概念映射的證據(jù)主要有下文兩個(gè)實(shí)驗(yàn)。
第一個(gè)實(shí)驗(yàn)。Nayak和Gibbs[13]讓被試判斷隱喻性習(xí)語(yǔ)在特定上下文中的合適性。被試被呈現(xiàn)下文兩個(gè)版本的短文,然后被要求判斷a或b哪個(gè)習(xí)語(yǔ)更合適。
(7)版本1
Pat Turner is a man of action who always reaches his goal.He can really get the ball rolling when things get difficult.Just last week he began procedures to set a new bill in motion.He mobilized all the resources at his disposal.He got the government to move quickly on the issues he was raising.A decision was reached within 48 hours to pass the bill.As usual Pat has sailed on troubled waters and as always he …
a.has come through.
b.is on cloud nine.
(8)版本2
Pat Turner is a man who likes a challenge.He is ready to surmount the greatest difficulties.Just last week he began procedures to put up a new reso-lution.He had to climb his way over the opposition.He got the government to think highly of the issues he was raising.It was an uphill battle but finally the resolution was reached.As usual Pat has set his mind on high goals and now he …
a.has come through.
b.is on cloud nine.
Nayak和Gibbs認(rèn)為,由于has come through 和is on cloud nine分別體現(xiàn)了英語(yǔ)中兩個(gè)概念隱喻SUCCESS IS A COMPLETED JOURNEY和SUCCESS IS UP。在版本1情況下,被試應(yīng)該判斷a比b更合適,因?yàn)樵摪姹倔w現(xiàn)的是第一個(gè)概念隱喻。在版本2情況下,被試應(yīng)該判斷b比a更合適,因?yàn)榈诙€(gè)版本體現(xiàn)的是第二個(gè)概念隱喻。實(shí)驗(yàn)結(jié)果符合這個(gè)預(yù)測(cè)。Nayak和Gibbs把這些實(shí)驗(yàn)結(jié)果解釋為概念隱喻在隱喻理解中起作用[13]。
第二個(gè)實(shí)驗(yàn)。Gibbs讓被試描述他們對(duì)例(9)產(chǎn)生的心理形象。結(jié)果發(fā)現(xiàn),大部分人的描述是:夫妻坐或站在一個(gè)大冰箱里,他們很不幸福,又不能出來(lái)。Gibbs認(rèn)為,這個(gè)隱喻在不同被試中產(chǎn)生一致的形象不是偶然的,而是受到概念隱喻“關(guān)系是容器”的限制[7]。這個(gè)概念映射也在理解例(10)時(shí)起作用。
(9)Some marriages are iceboxes.
(10)We′re trapped in our relationship.
We needed more space in our marriage.
I got out of that affair.
但是不同被試對(duì)例(11)的心理形象卻很不一致。Gibbs認(rèn)為,這是由于這句話不是由長(zhǎng)時(shí)記憶中的概念隱喻產(chǎn)生的。Gibbs 的結(jié)論是,人們對(duì)隱喻的理解使用了從長(zhǎng)時(shí)記憶中調(diào)出的概念隱喻[7]。
(11)Some marriages lack affection.
但是仔細(xì)研究Gibbs的證據(jù),我們發(fā)現(xiàn),這些證據(jù)只是間接證據(jù),并不能直接證明概念映射在隱喻理解中被調(diào)用。首先,讓被試判斷哪個(gè)習(xí)語(yǔ)在上下文中更合適,反映的不是在線理解過(guò)程,而是理解后的判斷過(guò)程,因而不能據(jù)此認(rèn)為,概念映射在理解的當(dāng)時(shí)被調(diào)用了。
第二,這些證據(jù)甚至可能與概念映射沒有關(guān)系。被試對(duì)隱喻合適性的判斷可能是由于語(yǔ)義啟動(dòng)作用,而不是因?yàn)槎涛牡母拍铍[喻和習(xí)語(yǔ)的概念隱喻一致。即使長(zhǎng)時(shí)記憶中沒有概念隱喻“成功是完成的旅途”,文中的詞匯如set … in motion,mobilized,move quickly,sailed on waters 與come through之間的聯(lián)系遠(yuǎn)超過(guò)與is on cloud nine的聯(lián)系,所以,語(yǔ)義啟動(dòng)也能促使被試判斷has come through更合適。
第三,問(wèn)被試隱喻在頭腦中產(chǎn)生的形象,不是在檢測(cè)理解的過(guò)程,如果被試根本不理解這隱喻,就不會(huì)產(chǎn)生什么形象。只有在理解隱喻之后,人們才能產(chǎn)生一定的形象。所以,這些證據(jù)沒有直接證明,概念隱喻在理解中確實(shí)被調(diào)用了,只是證明,被試在理解之后經(jīng)過(guò)思考,能夠意識(shí)到這些隱喻與概念隱喻之間的緊密關(guān)系。
概念隱喻理論對(duì)隱喻理解的解釋與另一個(gè)重要的隱喻理解模型——范疇包容模型形成鮮明的對(duì)照。根據(jù)范疇包容模型,X is a Y形式的隱喻,如例(12)、例(13)是按句子表面形式理解的。隱喻是一個(gè)范疇歸類斷言,隱喻本體X被歸于一個(gè)以喻體Y命名的臨時(shí)上級(jí)范疇[8][9]。隱喻例(13)是把婚姻歸于一個(gè)以過(guò)山車命名的上級(jí)范疇“令人激動(dòng),甚至可怕的狀況”。這個(gè)上級(jí)范疇的特性就被賦予本體,隱喻釋義為,“我們的婚姻既令人激動(dòng),又動(dòng)蕩得可怕”。
(12)My lawyer is a shark.
(13)Our marriage is a roller coaster ride.
Glucksberg等認(rèn)為,這個(gè)上級(jí)范疇被稱作過(guò)山車是因?yàn)樗鼪]有一個(gè)現(xiàn)成的詞匯化的名稱。在隱喻中,從喻體抽象出的特性構(gòu)成一個(gè)臨時(shí)上級(jí)范疇,由于沒有名字,這個(gè)上級(jí)范疇就用它的典型成員(這里過(guò)山車是上級(jí)范疇“動(dòng)蕩、令人激動(dòng)”的典型成員)的名字命名。喻體是這個(gè)上級(jí)范疇的典型成員,因而被用來(lái)命名該上級(jí)范疇。隱喻是一個(gè)歸類的過(guò)程,本體被歸于這個(gè)上級(jí)范疇[9]。在例(12)中,鯊魚的本質(zhì)特征如進(jìn)攻性強(qiáng)、兇狠就形成一個(gè)上級(jí)范疇“進(jìn)攻性強(qiáng)的生物”。隱喻把“我的律師”歸于這個(gè)范疇,該范疇的特性就賦予本體“我的律師”,得出隱喻意義“我的律師是咄咄逼人的”。
范疇包含模型還認(rèn)為,喻體概念是雙重所指。鯊魚可以指海洋中的動(dòng)物,但在隱喻中鯊魚可以指“兇猛、殘忍”特性。同樣,狐貍可以指一種動(dòng)物,但在“這家伙是一只老狐貍”中是指“狡猾”。“我的律師”不能是海里鯊魚這個(gè)范疇的成員,但可以是上級(jí)范疇“進(jìn)攻性強(qiáng)的生物”的成員。“這家伙”不能是本義狐貍的成員,但可以是上級(jí)范疇“狡猾”的成員。
McGlone和Manfredi用啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)來(lái)檢驗(yàn)范疇包容模型的預(yù)測(cè)。根據(jù)范疇包容模型,喻體指抽象的上級(jí)范疇。所以,在理解隱喻之前,如果把聽者的注意力引向喻體的字面意義,將阻止聽者建立臨時(shí)的抽象范疇,從而將阻礙理解。而根據(jù)Gibbs的概念隱喻理解模型,隱喻理解是從長(zhǎng)時(shí)記憶中調(diào)出概念映射,本體和喻體都是指各自的字面所指。所以,如果把聽者的注意力引向喻體的字面意義,不但不會(huì)阻礙理解,相反,會(huì)加速理解,因?yàn)檫@會(huì)提前提取喻體的特性。McGlone和Manfredi對(duì)這兩個(gè)理論的不同預(yù)測(cè)進(jìn)行了實(shí)驗(yàn)研究,被試閱讀目標(biāo)隱喻如My lawyer is a shark之前,被呈現(xiàn)三種啟動(dòng)類型:(一)控制句,如“Some tables are made of wood”;(二)本體不相關(guān)特性,如“Some lawyers are married”;(三)喻體不相關(guān)特性,如“Sharks can swim”。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,當(dāng)啟動(dòng)項(xiàng)是喻體不相關(guān)特性時(shí),比啟動(dòng)項(xiàng)是本體不相關(guān)特性時(shí),被試?yán)斫怆[喻的時(shí)間會(huì)顯著增加。可見,把被試的注意力引到喻體的字面所指,確實(shí)妨礙了隱喻的理解。實(shí)驗(yàn)結(jié)果支持范疇包容模型[14]。
由于啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)是對(duì)隱喻理解過(guò)程本身的探測(cè),證據(jù)與結(jié)論之間有直接的必然聯(lián)系。所以,McGlone和Manfredi的實(shí)驗(yàn)結(jié)果是對(duì)范疇包容模型的有力支持。Glucksberg等人的其他實(shí)驗(yàn)結(jié)果也與范疇包容模型的預(yù)測(cè)一致[15],這使該模型正在成為心理語(yǔ)言學(xué)解釋隱喻理解的主要模型。甚至最重要的比較模型——結(jié)構(gòu)映射模型的倡導(dǎo)者Bowdle和Gentner也在向范疇包容模型靠攏,他們的實(shí)驗(yàn)表明,隱喻在使用一段時(shí)間成為習(xí)俗化隱喻后,是按照范疇包含模型的特性賦予機(jī)制被理解的[4]。Chiappe和Chiappe[16]的研究推進(jìn)了范疇包容模型的發(fā)展。
概念隱喻能夠解釋許多不同的隱喻表達(dá)式,McGlone和Manfredi[14]的啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)卻不支持它們?cè)诶斫庵衅鹱饔谩D敲矗拍铍[喻理論在認(rèn)知中的作用又是怎樣的?概念隱喻何時(shí),又是怎樣被調(diào)用的?從目前的實(shí)驗(yàn)證據(jù)來(lái)看,Gibbs[7]概念隱喻理解模型的證據(jù)是,被試對(duì)隱喻性習(xí)語(yǔ)在特定上下文中的合適性判斷和對(duì)隱喻的心理形象,是間接證據(jù)。范疇包容模型的證據(jù)是,探測(cè)理解過(guò)程的啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)和被試對(duì)隱喻的釋義,是直接證據(jù)。實(shí)證研究表明,范疇包容模型更好地反映了隱喻理解的過(guò)程。
我們認(rèn)為,這兩個(gè)理論實(shí)際上反映了隱喻涉及的不同側(cè)面。概念隱喻理論反映的是隱喻的解釋方面。范疇包容模型反映的是隱喻的理解過(guò)程。
Nayak和Gibbs[13]實(shí)驗(yàn)表明,被試調(diào)用了概念隱喻來(lái)對(duì)隱喻表達(dá)式的合適性做出判斷,這表明概念隱喻是在隱喻被理解之后才能被認(rèn)出。就是說(shuō),概念隱喻是在隱喻被理解之后的推理過(guò)程中被調(diào)用的。人們能夠認(rèn)出概念隱喻與隱喻之間的相關(guān)性,并不代表概念隱喻是隱喻理解或隱喻釋義的基礎(chǔ),因?yàn)閮蓚€(gè)因素相關(guān),并不意味著存在因果關(guān)系。例如在研究犯罪現(xiàn)象時(shí),我們會(huì)發(fā)現(xiàn),大城市里警察數(shù)量很多,犯罪率也很高。小城鎮(zhèn)里警察數(shù)量很少,犯罪率也低。所以,警察的數(shù)量與犯罪率的高低正相關(guān)。但是,我們不能得出結(jié)論,警察多導(dǎo)致了犯罪現(xiàn)象。同樣,我們能認(rèn)出概念隱喻與隱喻表達(dá)式之間的相關(guān),并不意味著概念隱喻產(chǎn)生隱喻表達(dá)式的意義,或概念隱喻在隱喻理解中起作用。Gibbs的結(jié)論是建立在概念隱喻與隱喻的系統(tǒng)性之間的相關(guān)上面,因?yàn)檫@兩者相關(guān),就認(rèn)為概念隱喻是隱喻理解的基礎(chǔ),這一結(jié)論的得出是沒有保障的。
但是另一方面,概念隱喻理論能很好地解釋為什么隱喻表達(dá)式圍繞一個(gè)相關(guān)的主題,顯示出系統(tǒng)性。概念隱喻理論因而是一個(gè)隱喻解釋理論,不同隱喻之間相關(guān)的基礎(chǔ)是概念隱喻。它能夠解釋為什么語(yǔ)言中存在系統(tǒng)性的隱喻。我們認(rèn)為,概念隱喻如“愛是旅途”與隱喻表達(dá)式的關(guān)系類似于上下級(jí)范疇的關(guān)系,如鳥是企鵝的上級(jí)范疇,鳥能解釋企鵝、麻雀等下級(jí)范疇的共同特性。但是,這種上下級(jí)關(guān)系,不意味著在理解下級(jí)范疇時(shí)一定需要激活上級(jí)范疇。例如,在多數(shù)情況下,人們理解企鵝時(shí)不需要通過(guò)激活鳥的范疇,即人們不是一定通過(guò)調(diào)用鳥的范疇來(lái)理解企鵝范疇。
Glucksberg等人的范疇包容模型是一個(gè)隱喻理解模型,它較好地反映了隱喻理解的過(guò)程,隱喻是一個(gè)范疇歸類,是一種范疇化過(guò)程。隱喻理解是把喻體的抽象特性賦予本體的過(guò)程。所以,概念隱喻理論和范疇包容模型反映了隱喻涉及的知識(shí)和過(guò)程的不同方面。要達(dá)到對(duì)隱喻理解整個(gè)過(guò)程的統(tǒng)一解釋,范疇包容模型還需要解釋概念隱喻在隱喻理解中的具體作用。而概念隱喻理論則需要查明概念隱喻究竟在何種條件下、如何在隱喻理解涉及的過(guò)程中起作用。
[參考文獻(xiàn)]
[1]楊小虎,鄭樹堂.抑制機(jī)制與隱喻理解[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2005,37(4): 283-288.
[2]Gentner D.Structure-mapping: A Theoretical Framework for Analogy [J].Cognitive Science,1983(7): 155-170.
[3]Gentner D, Wolff P.Alignment in the Processing of Metaphor [J].Journal of Memory and Language,1997 (37): 331-355.
[4]Bowdle B F,Gentner D.The Career of Metaphor [J].Psychological Review,2005(112): 193-216.
[5]Lakoff G,Johnson M.Metaphors We Live by [M].Chicago: University of Chicago Press,1980.
[6]Lakoff G.The Contemporary Theory of Metaphor [M]//Ortony A.Metaphor and Thought.2nd ed.Cambridge: Cambridge University Press,1993: 202-251.
[7]Gibbs R W.Categorization and Metaphor Understanding [J].Psychological Review,1992 (99): 572-577.
[8]Glucksberg S,Keysar B.Understanding Metaphoric Comparisons: Beyond Similarity [J].Psychological Review,1990 (97): 3-18.
[9]Glucksberg S,McGlone M S,Manfredi D A.Property Attribution in Metaphor Comprehension [J].Journal of Memory and Language,1997 (36): 50-67.
[10]Black M.Models and Metaphors [M].Ithaca,NY: Cornell University Press,1962: 25-47.
[11]唐世民.隱喻理解的特征賦予模型[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2007,222 (9): 9-13.
[12]Gibbs R W.The Poetics of Mind: Figurative Thought,Language,and Understanding [M].Cambridge: Cambridge University Press,1994.
[13]Nayak N P,Gibbs R W.Conceptual Knowledge in the Interpretation of Idioms [J].Journal of Experimental Psychology: General,1990 (119): 315-330.
[14]McGlone M S,Manfredi D A.Topic-vehicle Interaction in Meta-phor Comprehension [J].Memory and Cognition,2001,29(8): 1209-1219.
[15]Glucksberg S,Haught G.Can Florida Become Like the Next Florida? When Metaphoric Comparisons Fail[J].Psychological Science,2006 (17):935-938.
[16]Chiappe D L,P Chiappe.The Role of Working Memory in Metaphor Production and Comprehension [J].Journal of Memory and Language,2007(56): 172-188.