衛(wèi)志民 徐莎莎
“文化侵略”似乎是一種很流行的擔憂,總是能聽到有人憂心忡忡地提醒國人警惕來自西方的“文化侵略”。但到底什么樣的行為可以被算做是“文化侵略”呢?其實我們并沒有找到一個很確定清晰的標準。
如果將標準定義為,文化侵略行為是帶有強制性的,會對被侵略國人民的情感和文化造成巨大傷害的,那么,我們似乎很難把洋影片、洋快餐、洋節(jié)、洋詞在中華大地的流行草率地認定為遭受到了文化侵略。
同時我們也看到,西方社會對春節(jié)的好感和興趣與日俱增,中國的漢語吸引了越來越多的外國人,中華飲食也征服了全世界的胃。顯然,我們不會同意其他國家的人們把這些變化說成是來自中華文化侵略的證據。
因此,對于這些不同文化相互交融過程中出現的正常現象不要太過緊張,過分緊張其實是弱國心態(tài)的一種表現。文化的吐故納新和不同民族文化間的相互交融是人類文化發(fā)展的基本方式,若我們無法擺脫文化上自卑心態(tài)和弱國心態(tài)的控制,自困于“文化侵略論”的藩籬,反而不利于中華文化的復興與發(fā)展。其實,在中華文化五千年乃至更長的發(fā)展歷程中,封閉的時間遠比開放的時間短。
再說,每一種民族文化的形成都有其深刻的根源和文化內核,隨著跨文化交流活動的進行,不斷融入外來文化的一些元素是人類文化發(fā)展的具體形式,但要設想一個民族完全移植其他民族的生活習俗和文化心理,則是難以想象的。……
環(huán)球時報 2012-02-28