你看過周銳老師的書嗎?《七俠五義》《中國兔子德國草》《幽默三國》……他可是我們《小火炬》的老朋友啦!如果你也是周銳迷的話,就趕快來看看他和小讀者之間風(fēng)趣幽默的對話吧!關(guān)于閱讀,關(guān)于寫作,相信你會(huì)從中受到啟發(fā)的!問:為什么在您的《幽默三國》中,曹操是胖胖的呢?答:我并沒有把曹操描寫成胖子,是畫家把他畫得這樣胖的。諸葛亮也被畫得挺胖。可能是因?yàn)楫嫾易约禾萘耍拖MP下的人物胖一些。
問:《三國演義》、《紅樓夢》、《水滸傳》、《西游記》,是我國古代四大名著。請問周老師是怎么想到把這些改編成一個(gè)個(gè)幽默的故事的?這些靈感又源于哪里?另外,您是怎樣做到在不惡搞名著本身的前提下來創(chuàng)新的?答:小時(shí)候讀過的“在不惡搞名著本身的前提下來創(chuàng)新的”《豬八戒吃西瓜》對我頗有影響。靈感來自生活。我想包蕾先生是在吃西瓜時(shí)獲得靈感的吧。有一次坐火車看到旅客手中的報(bào)紙標(biāo)題上有“朝核問題”字樣,這給了我靈感。我想,如果把水果核吐出去,不就成“核武器”了嗎?于是就有了這篇《核武器是怎樣發(fā)明的》。 問:少年時(shí)代的您最愛看誰的作品?為什么?答:小時(shí)候的閱讀很雜,古今中外都看,似乎并不集中于哪位作家。不過確實(shí)也有印象較深的,如中國的魯迅(特別喜歡他的散文集《野草》)、浩然(《艷陽天》中觸手可及的農(nóng)村群像),俄國的果戈里(入骨的幽默)、契訶夫(精練又深刻的短篇)、高爾基(動(dòng)人心弦的流浪故事),以及丹麥的安徒生(他用童話擁抱全世界)。問:周銳伯伯,若是你筆下的孫大圣遇到了吳承恩老爺爺筆下的孫大圣,較量起來的話他們究竟誰厲害呀?答:也許是我筆下的孫大圣更厲害,因?yàn)閰浅卸鞴P下的孫大圣所擁有的本領(lǐng)我筆下的孫大圣都可以擁有,但我筆下的孫大圣所擁有的本領(lǐng)吳承恩筆下的孫大圣就不一定能擁有啦,這叫后發(fā)制人,哈哈。問:周銳叔叔,你的肚子里像是有講不完的故事,它們就像散布在天上的星星,精靈古怪地眨著眼睛。它們一個(gè)個(gè)活潑可愛,讀起來輕松詼諧。那么,寫作當(dāng)中,怎樣適當(dāng)?shù)丶尤胍恍┯哪脑兀屆恳粋€(gè)漢字、每一段情節(jié)都在我們的眼簾中,輕快地跳起舞來呢?答:幽默不是醋和醬油,如果認(rèn)為它可以被當(dāng)做“元素”灑一點(diǎn)兒在作品里,那效果肯定有限。那是硬搞笑,不是幽默。幽默是世界觀,是生活態(tài)度,是獨(dú)具慧眼的觀察角度,是讓嘴角微微翹起的會(huì)心一笑。幽默的素質(zhì)一般不來自遺傳,也不來自師傳,就我的經(jīng)驗(yàn)它來自有關(guān)的閱讀。問:豬八戒的好吃懶做、貪睡貪玩為什么沒有遺傳給豬小能呢?答:因?yàn)椤@個(gè)問題不好回答……因?yàn)樨i小能只遺傳了豬八戒的相貌基因,卻遺傳了高小姐的性格基因,小能的媽媽并不好吃懶做、貪睡貪玩呀。