一天,一只具有權威、態度嚴厲的老鴕鳥向年輕的鴕鳥們講演,認為他們比其他一切物種都優越。“我們為羅馬人所知,或者確切地說,羅馬人為我們所知。我們稱他們‘羅馬人’。希臘人稱我們為‘誠實的鳥’,好像是。我們是世界上最大的鳥,因此也是最好的鳥?!?/p>
所有的聽眾都大叫起來:“說得好!說得好!”但富有思想的鴕鳥奧利弗沒有歡呼。“我們不能像蜂鳥那樣向后飛。”他大聲說。
“蜂鳥向后飛是撤退,”這只老鴕鳥說,“我們向前飛是前進,我們永遠向前進?!?/p>
“說得好!說得好!”其他所有的鴕鳥都叫喊起來,除了奧利弗。
“我們生的蛋最大,因此也最好。”這個老學究繼續說。
“知更鳥的蛋更漂亮。”奧利弗說。
“知更鳥的蛋除了生知更鳥什么都不生,”老鴕鳥說,“知更鳥吃草蟲成性。”
“說得好!說得好!”其他所有的鴕鳥都叫喊起來,除了奧利弗。
“我們用四個腳趾走路,而人需要十個。”這個老學究提醒他的學生說。
“可是人可以坐著飛機飛行。”奧利弗說。
老鴕鳥先用左眼,又用右眼,嚴厲地看了看奧利弗,說:“人飛得太快。因為地球是圓的,所以很快后者就會趕上前者,發生相撞。人永遠不會知道,從背后撞他的也是人?!?/p>
“說得好!說得好!”其他所有的鴕鳥都叫喊起來,除了奧利弗。
“在危險的時候,我們可以把頭埋在沙子里,使自己什么都看不見,”老學究慷慨激昂地說,“別的物種都不能這樣做?!?/p>
“我們怎能知道我們看不見人家而人家也不能看見我們呢?”奧利弗質疑道。
“胡扯!”老鴕鳥叫道。除了奧利弗,其他所有的鴕鳥也叫道:“胡扯!”雖然他們并不知道奧利弗的話是什么意思。
就在這時,老師和學生都聽到一陣令人驚慌的奇怪的聲音,這是一種驚雷般的聲音,由遠及近,越來越近。但是這并不是暴風雨即將來臨的雷聲,而是一群因受驚而狂奔亂跑的大象所發出的雷鳴般的轟響。老鴕鳥與其他所有鴕鳥,除了奧利弗,都迅速地把頭埋進沙子里。奧利弗躲在了附近一塊巨石后邊,直到這群狂風暴雨式的野獸過去。當他出來后,看到一片沙子、白骨和羽毛——這些就是那個老學究和他的弟子們留下的一切。然而,為可靠起見,奧利弗開始點名??墒菦]有任何回答,最后他點了自己的名字:“奧利弗。”
“說得好!說得好!”奧利弗說。這是沙漠中僅有的聲音,除了在遠遠的地平線漸漸消失的最后一陣轟隆隆的雷聲。
童心品悟
我們要客觀冷靜地去面對自己的不足,不能驕傲自滿,自欺欺人,否則就會像其他的鴕鳥一樣一敗涂地。只有敢于承認別人的長處,正視自己的短處,才會不斷進步,自強不息。