摘 要:本文通過闡釋作者從小離開祖國(guó)流浪世界,所形成的陰郁的性格,產(chǎn)生的對(duì)祖國(guó)的思念,所經(jīng)歷的對(duì)祖國(guó)的被迫背離,表達(dá)出作者內(nèi)心的壓抑的情感和欲望。
關(guān)鍵詞:禁忌情感來(lái)源流亡歷程精神流浪欲望
一
當(dāng)我們通過文學(xué)所表達(dá)的思想還在意識(shí)形態(tài)的遮掩下不辨真假,內(nèi)心的自由和欲望不停地猶豫徘徊的時(shí)候,納博科夫卻早已把他的“洛麗塔”獻(xiàn)給了這個(gè)充滿欲望的世界。這是第一次有人這樣坦蕩并一針見血地寫到了欲望。納博科夫筆下的洛麗塔是欲望的實(shí)體。如果沒有注入欲望,洛麗塔會(huì)是圣潔的天使。但欲望是“魔鬼”,洛麗塔就又是一個(gè)“魔鬼”,這個(gè)“魔鬼”,讓一種埋藏于心底的愛轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N畸形的違背倫理的孽緣。欲望可以無(wú)限靠近,也可以暫時(shí)擁有,但不能永遠(yuǎn)擁有。夢(mèng)想著永遠(yuǎn)擁有的結(jié)局就是亨伯特式的悲劇。我們對(duì)自己的欲望只能悄悄地審視,讓心底的陰暗角落注入一絲光線,而“洛麗塔和亨伯特卻在最明媚的陽(yáng)光下縮成最陰暗的陰影”。因此亨伯特在美國(guó)大地上的欲望旅程,也就變成了離奇的,丑陋的,傷害性的,有傷風(fēng)化的無(wú)法逃脫的罪惡旅程。小說在一種悲傷的基調(diào)下展開,讓讀者在“色情”的文字中絕望而又狂喜地體驗(yàn)著這種令人窒息的閱讀幸福,就像亨伯特死死地守住他的洛麗塔一樣,滿懷柔情又疼痛難忍。這讓人首先想到的是弗羅伊德關(guān)于本我的論述:“欲望本身是無(wú)罪的,不能容忍的是欲望所存在的環(huán)境”。人永遠(yuǎn)是最復(fù)雜的,關(guān)于欲望我們自己也弄不懂。
二
作為十月革命后流亡于西方的俄國(guó)作家,納博科夫并沒有從政治異見的角度去展開其文學(xué)內(nèi)涵,以《洛麗塔》這部作品為例,文章中沒有政治的東西,相反卻寫了人的內(nèi)心深處的難以啟齒的欲望。當(dāng)1955年《洛麗塔》一面市,立刻引很大的爭(zhēng)議,同時(shí)遭到法國(guó)當(dāng)局的查禁。爭(zhēng)議的焦點(diǎn)自然集中在色情和亂倫問題上,一個(gè)體面的受過良好教育的教授卻寫了一個(gè)關(guān)于繼父和繼女的亂倫的小說,讓所有體面正經(jīng)的上流社會(huì)感到羞愧和不安。但這種禁忌是失敗的,因?yàn)榻烧邿o(wú)法面對(duì)自己。禁忌《洛麗塔》,其實(shí)正是在封閉著自己,禁錮著自己的。每一個(gè)人都有他自己的愿望,卻無(wú)法和法律,傳統(tǒng)相融合。絕大多數(shù)人受到法律和傳統(tǒng)的約束而屈服,從而失去了最真的愿望。一旦人們發(fā)現(xiàn)在《洛麗塔》中尋找到了被埋藏的欲望,產(chǎn)生了共鳴,《洛麗塔》便自然地成為了文學(xué)經(jīng)典,禁忌便不再成為談虎色變的東西。
我們來(lái)看看亨伯特先生的畸形情感的來(lái)源。亨伯特年少時(shí)失去了深愛著的女友,那場(chǎng)傷寒不僅僅奪取了他的情感,也封閉了他的正常的追求情感之心。隨著年齡的增長(zhǎng),正常的心理追求受到壓抑,那份愛的情感埋藏地越來(lái)越深,這壓抑的心靈像一座許久未爆發(fā)的活火山,只有當(dāng)?shù)卣饋?lái)臨或噴發(fā)的力量足夠時(shí),才能引起它的爆發(fā)。當(dāng)洛麗塔那清純的,充滿少女魅力的致命的美麗進(jìn)入亨伯特的眼簾時(shí)便產(chǎn)生了“一剎那的那種顫栗、那種動(dòng)了感情發(fā)現(xiàn)的碰撞”,心里的震動(dòng)使內(nèi)心的熔巖噴發(fā),“我對(duì)她的發(fā)現(xiàn)乃是在扭曲的過去里建筑的那座‘海邊王國(guó)’的致命后果”。他從來(lái)就沒有改變過他對(duì)內(nèi)心深處追求,他信仰那份漂泊了二十幾年的情感。哲學(xué)家索倫#8226;克爾凱郭爾說,怎么信仰,就怎么生活,亨伯特就這樣,帶著他的洛麗塔上路了,他沒有責(zé)任只有欲望的目的,毫無(wú)目的地從旅館到旅館,從城市到城市,不停地行走,企圖把洛麗塔占為己有。他信仰的真理,他罪惡的私欲,他所有的沉醉所有的恐懼,都?xì)w結(jié)為一點(diǎn),洛麗塔只有十二歲,而亨伯特有四十歲,她是名義上的女兒,而他是名義上的父親,她是原色天體般純凈的小仙女,他是來(lái)自地獄的惡臭的魔鬼。作為父親,亨伯特為洛開辟了新的生活,他還是把洛送進(jìn)了學(xué)校,洛結(jié)交了同學(xué)和朋友,洛開始有了屬于自己的愛情,作為情人,亨伯特又在干擾摧毀洛的新生活,所有接近洛的小男生,都成了他假想的情敵。單純的父親,單純的情人,單純的亂倫,都不足以構(gòu)成一部偉大作品的敘述張力,只有這些因素以某種魔法般的形式,控制和分裂著一個(gè)男人的意識(shí)行為的時(shí)候,只有外在的人倫沖突演進(jìn)為內(nèi)在的精神風(fēng)暴的時(shí)候,并且,讓這個(gè)活著的男人愿意承受著風(fēng)暴的肆虐,有意識(shí)地?zé)o限地靠近死亡邊緣的時(shí)候,小說的敘述張力才升華為無(wú)與倫比的藝術(shù)魅力。
三
我們觀察一下作者的流亡歷程,探察作者的心靈,或許會(huì)找到亨伯特靈魂的現(xiàn)實(shí)影子。十月革命前夕,少年納博科夫就隨家人開始了流亡生活,從克里米亞開始,土耳其,英國(guó),德國(guó),法國(guó),美國(guó),直到生命的終點(diǎn)站瑞士。這種舉目無(wú)鄉(xiāng)的流亡會(huì)造成內(nèi)心的孤傲陰郁,因而他的生命里彌漫著悲劇性的情愫。那支離破碎的心,支離破碎的記憶,都永遠(yuǎn)地承擔(dān)著那苦澀的坎坷多艱的激情,只有心地對(duì)原初生活的回憶可以帶給他片刻的快感。客居的國(guó)度,那里的人群,習(xí)俗,以及所有的生活,他都本能地保持著冷漠的距離。被迫與故土離別使他的身心沒有歸途,腳步?jīng)]有方向,茫然,疲憊,孤單的一個(gè)人,艱難地行走。流亡生活是戲劇性的,閑蕩,虛擲光陰,窘迫,恐慌,同生存作殊死搏斗。在納博科夫看來(lái)只存在一種關(guān)系——個(gè)人和世界,對(duì)抗的力量從何而來(lái)?那就是欲望,激情,以及屬于自己的即便是微不足道的智慧,憑此可以恣意嘲弄這個(gè)神人同構(gòu)的理性世界。納博科夫在回憶錄《說吧,記憶》里說:“我只有讓所有的空間,所有的時(shí)間加入我的情感,加入我塵世的愛,以便除去它凡塵的邊界,以此來(lái)幫助我抗擊一個(gè)有限的存在,從而發(fā)展起無(wú)限的感覺與思想的世界,一種完全的墮落,荒謬和恐懼。”可見正是寫作促成了這場(chǎng)蓄謀已久的相遇,洛麗塔是來(lái)自故土的原初的記憶,是納博科夫的初始體驗(yàn)孵化出的女兒,是屬于自己的小秘密,是幽閉內(nèi)心的詭異城堡。“洛麗塔,我的罪惡,我的靈魂.洛-麗-塔:舌尖向上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上.洛.麗.塔.”------這是很感人的一段.這個(gè)故事很真實(shí),真實(shí)的美在這篇小說里細(xì)細(xì)的流淌著.這里有一份真實(shí)的愛,啊人不得不承認(rèn)這份愛是多么的感人-----沒有有什么比真實(shí)更感人的,從中我們可以體會(huì)到他的愛源于內(nèi)心的孤寂,即使是罪惡也要去尋求。這也表達(dá)了對(duì)祖國(guó)的不可背離。自脫離祖國(guó)的那天起,肉身在不斷遠(yuǎn)離,靈魂卻在不斷返回,對(duì)峙中蘊(yùn)涵著對(duì)稱,對(duì)稱中蘊(yùn)涵著平衡,這個(gè)別的,奇異的,罕見的,短暫的欲望旅程,引起了巨大的閱讀熱情,納博科夫的坦誠(chéng)和細(xì)致告訴我們,他的書是寫給每一個(gè)獨(dú)立自由的精神流亡者。