摘 要:本文根據(jù)福柯的權(quán)利話語理論以及女性主義理論,以抗日戰(zhàn)爭中的革命歌曲為例,分析隱藏在革命歌曲背后的男性話語權(quán),以及在革命歌曲中女性話語的失語現(xiàn)象。
關(guān)鍵詞:抗日 革命歌曲 話語權(quán) 失語
一、引言權(quán)力—話語理論
“在語言與人的存在的關(guān)系問題上,傳統(tǒng)的語言工具論被拋棄了,語言有了第一性的意義”[1]。法國哲學(xué)家米歇爾·福柯認(rèn)為“話語”是權(quán)力的表現(xiàn)形式。他指出外部力量具有控制作用。福柯說:“我們知道得很清楚,我們不是想說什么就說什么,我們不能無論何時(shí)何地都說我們喜歡的東西,誰也不能想說什么就說什么。”[1]一般來說,作家的表述都是經(jīng)過具有約束力的話語規(guī)則篩選、排斥后的產(chǎn)物。而影響話語的最根本因素則是權(quán)力。占據(jù)統(tǒng)治地位掌握話語權(quán)的一方對被動的一方會施加一種無形的壓力,迫使被動的一方要么代表“權(quán)力話語”發(fā)言,要么保持沉默無語。權(quán)力話語往往抹殺了“他者”的聲音,以確立自己的主體地位。權(quán)利是通過語言來表達(dá)和實(shí)現(xiàn)的,而語言反映了社會的主流意識形態(tài)和權(quán)利關(guān)系。語言并不是獨(dú)立的,在男權(quán)社會里,語言成為男性操縱話語權(quán)的工具,反映了男性的審美情趣和文化價(jià)值取向。在抗日戰(zhàn)中的創(chuàng)作的革命歌曲,幾乎每一首歌曲都打上了男權(quán)話語的烙印,女性抗戰(zhàn)的歌曲幾乎處于失語的邊緣。
二、抗日革命歌曲的男性話語權(quán)
抗日戰(zhàn)爭是一場中國人民同仇敵愾,不屈不撓的斗爭,每一個(gè)中國人為了自己的家園而戰(zhàn),趕走日本帝國主義。為鼓勵抗戰(zhàn),中國的作曲家、作詞家,如田漢、聶耳、冼星海等,創(chuàng)作了大量的抗日戰(zhàn)爭歌曲,這些歌曲激勵著中華民族抗戰(zhàn)的決心和斗志。1935年救亡歌詠活動蓬勃而起,“左翼音樂工作者聯(lián)盟”的影響擴(kuò)大到全國范圍,同時(shí)上海成立了“民眾歌詠會”;1938年,為配合中國共產(chǎn)黨號召成立的統(tǒng)一戰(zhàn)線,成立了更為廣泛的“歌詞曲作者聯(lián)誼會”、“民眾歌詠會”“歌曲研究會”等,以此響應(yīng)“國防文學(xué)”“國防音樂”等口號,同時(shí)也為推進(jìn)抗戰(zhàn)的發(fā)展;抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)后,1938年1月17日,中華全國歌詠協(xié)會成立,它是音樂界抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線的群眾組織。【2】這些專門的音樂機(jī)構(gòu)或是創(chuàng)作團(tuán)體,極大地促進(jìn)了抗日歌曲的創(chuàng)作和傳播。
但是歌曲中的“受召主體”限制在男性,特別是一個(gè)特有詞匯,“兄弟”的呼喊抗戰(zhàn)中,女性的地位無意識的擺放在從屬或是附屬地位。男性話語權(quán)在革命歌曲中的張揚(yáng),在至今廣為流傳的歌曲中比比皆是。如20世紀(jì)30年代的《救亡進(jìn)行曲》【2】,“工農(nóng)兵學(xué)商/一起來救亡/拿起我們的鐵拳刀槍/走出工廠、田莊、課堂/到前線去吧,走上民族解放的戰(zhàn)場/腳步合著腳步/肩膀扣著肩膀/我們的隊(duì)伍是廣大強(qiáng)又壯/全世界被壓迫兄弟的斗爭,是朝著一個(gè)方向/千萬人的聲音高呼反抗/千萬人的聲音為革命而歌唱/我們要建設(shè)大眾的國防/大家起來武裝/打到漢奸走狗/槍口朝外響/要收復(fù)失地/打倒日本帝國主義/把舊世界的強(qiáng)盜殺光。”受召主體在這首救亡歌曲中很明顯的是兄弟,而悄悄忽視了姐妹這個(gè)民族群體,從這首歌曲中,看出只有兄弟團(tuán)結(jié)斗爭,“朝著一個(gè)方向”,就可以“把舊世界的強(qiáng)盜殺光!”雖然五四運(yùn)動,開啟了男女平等的解放先河,但是男女平等的話語權(quán)在文本中沒有得到真正的體現(xiàn),對民眾的呼喊抗日,限制在或是說專屬于“兄弟”的身上。在另一個(gè)首歌曲《大刀進(jìn)行曲》中,“大刀向鬼子們的頭上砍去/全國武裝的弟兄們/抗戰(zhàn)的一天來到了/抗戰(zhàn)的一天來到了/前面有東北的義勇軍/后面有全國的老百姓/咱們中國軍隊(duì)勇敢前進(jìn)/看準(zhǔn)那敵人/把他消滅/把他消滅/(喊)沖啊/(唱)大刀向鬼子們的頭上砍去/(喊)殺”[3],同樣受召主體是“兄弟”,有人反駁說,本來革命的主體就是男性,戰(zhàn)場廝殺的男人,幾乎沒有女兵。
在這里文本呈現(xiàn)給大家的是一種潛意識的抹殺女人的革命話語權(quán),如許幸之作詞,聶耳作曲的《鐵蹄下的歌女》,這首歌曲創(chuàng)作于1935年,這是影片《風(fēng)云兒女》中的插曲,歌詞是:“我們到處賣唱/我們到處獻(xiàn)舞/不知道國家將亡/被人當(dāng)做商女/為了饑寒交迫/我們到處哀歌/嘗盡了人生的滋味/舞女是永遠(yuǎn)的漂流/誰甘心做人的奴隸/誰愿意讓鄉(xiāng)土淪喪/可憐是鐵蹄下的歌女/被鞭撻得遍體鱗傷。”[3]而在電影中的插曲就是后成為中華人民共和國國歌的《義勇軍進(jìn)行曲》,兩首歌曲除曲風(fēng)大相徑庭外,歌詞的內(nèi)容也是迥然不同。《鐵蹄下的歌女》中的只是低低的傾訴自己“誰甘心做人的奴隸,誰愿意讓鄉(xiāng)土淪喪”,并沒有大聲疾呼拿起武器反抗,而在《義勇軍進(jìn)行曲》中是唱出的“把我們的血肉組成新的長城”;同時(shí)“冒著敵人的炮火,前進(jìn),前進(jìn),前進(jìn)進(jìn)。”同是一個(gè)電影中的插曲,通過文本細(xì)讀,我們發(fā)現(xiàn),抗戰(zhàn)的主力軍是男性,所以女性默認(rèn)為一個(gè)被拯救的地位,是被動的承受,沒有主動的意識,事實(shí)上,很多女性一樣,走上戰(zhàn)場進(jìn)行抗戰(zhàn),但是在許幸之的詞中沒有得到體現(xiàn)。這正是福柯指出外部控制的程序的第一原則“禁止”,話語中存在大量禁忌,我們不能隨心所欲地不分時(shí)間場合地講任何話。禁止廣泛存在于社會、政治等領(lǐng)域,嚴(yán)格控制著言說客體、主題和場合。它們相互交叉,相互補(bǔ)充和強(qiáng)化,構(gòu)成了一個(gè)不斷變化的復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)。[4]抗戰(zhàn)話語的“禁止”限制演說客體呼喊的對象只能是“兄弟”,不是其他,無權(quán)利的則無話語權(quán)。
三、結(jié)語
福柯認(rèn)為,話語內(nèi)部規(guī)則則從“垂直”的角度實(shí)現(xiàn)了對話語主體的話語空間的控制。也就是說,前者控制的是話語空間的“廣度”,而后者控制的是話語空間的“深度”。前者決定話語主體能夠“說什么話”,而后者操縱著話語主體應(yīng)該“怎么說話”。內(nèi)部規(guī)則是指內(nèi)在的“精選原則”,精選原則給話語帶來了一致性和連續(xù)性。話語的內(nèi)部規(guī)則通過對自身的控制和限制而掌握了話語的另一個(gè)范疇:事件和偶然性。主要也有三個(gè):第一個(gè)是“注釋”,注釋總是圍繞著“文本”而展開,因而受到文本的限制,從而具有某種同一性。第二個(gè)是“作者”,作者為作品打上了“烙印”,把紛亂的虛構(gòu)語言統(tǒng)一起來,給話語提供源泉和凝聚點(diǎn)。第三個(gè)是“學(xué)科”,對話語進(jìn)行分類的規(guī)則,使學(xué)科之間劃分出界限。“術(shù)語”、“概念”、“方法”、“工具”等使某些話語被吸收,而另一些話語則被排斥。革命歌曲范型不僅通過話語外部控制程序來調(diào)控話語主體的個(gè)人化“欲望”的存在形式,而且通過話語內(nèi)部精選原則來規(guī)范話語主體的言說方式,從而在根本上防止任何有悖于權(quán)力規(guī)范的物質(zhì)或精神“事件”進(jìn)入主體的話語空間。從而在抗日歌曲的文本中男性話語處于絕對的地位,而女性則處于失語的地位。
參考文獻(xiàn):
[1]楊莉馨:西方女性主義文論研究.南京:江蘇文藝出版社,2002:265.
[2]陸正蘭:歌詞學(xué).北京:中國社會科學(xué)出版社,2007,11
[3] 燕錄音等編著《中國近現(xiàn)代歌曲賞析》南昌: 江西高校出版社 2006.9
[4]莫偉民.主體的命運(yùn).上海:三聯(lián)書店, 1996.
[5]《民族戰(zhàn)歌:抗戰(zhàn)歌曲一百二十首》梁茂春 編 北京:中央音樂學(xué)院出版社 2005 .9