書腰的兩個最主要功能,一是資訊宣傳,二是設計。
以大陸和臺灣目前的情狀,書腰的宣傳功能比較純粹和普遍。
臺灣南方家園出版社所制作的書腰,在資訊宣傳方面只是一個輔助的功能,而將設計這一環節做到了最大。南方家園主編洪于雯說,“進入電子書時代,實體書沒有被電子書取代,在于它可以做成藝術品或者文化商品,它可以被珍藏。”所以,書腰的設計同書封的設計搭配,被看作是一個重要的環節。
南方家園力求把書腰設計成為藝術品,尤其是一些文學書。“因為文學愛好者他們的重要的特質是,對于字句、這本書本身附帶的設計,如果是精美的,都會去收藏。”加之南方家園所出版的小說多屬于冷僻語系的小說,“小說類的讀者是比較純粹享受輕松的閱讀本身,假如做很繁瑣的書腰加工,反而造成了讀者一種視覺和閱讀上的負擔。所以,我們會盡量讓它簡單呈現,小說盡量不做書腰,甚至我們連書衣都不做,就做一個書封,讓大家可以帶在身上隨時方便翻閱。”
在2010年獲得臺北書展大獎的《江上的母親》便是一例。此書的裝幀設計,顛覆了傳統的設計風格。書名的字號很小,同作者名分列書籍上方兩側。整個封面凈白,唯有幾筆水墨作的江河在書腰上呈現。若是將書腰摘除,封面設計其實并不完整。“我們之所以要做這樣的設計,是因為我們對于歷史書的定位,希望將書封做得極簡、純白,讓它回歸歷史本身,讓大家評判,我們不在書封或書腰上做太多累贅的闡述,因為歷史絕對不是我們可以輕易描述的,所以我們就是出于這種理念,讓大家去尊重、去評判,我們不作任何定位。我們完全放棄了書腰上的文字宣傳,只要做成一個設計就可以了,它代表書本身所傳達的理念。”
“書籍上的任何裝飾品,包括書腰,無論是出于什么目的,都會有人喜歡有人反感,只是我們在制作的時候是從內容題材去看。我個人覺得,我們的目標讀者如果是30歲以上的中高年紀的,就會把書做得盡量簡單,讓他們的閱讀可以方便;但如果是適應20歲左右的青年大學生群體的,就會盡量把書腰放到設計當中,因為年輕人比較有可能會去收藏,他們的接受能力很強。”洪于雯提到他們出版的一本佛教經典《金剛經·心經:弘一大師手書》,它的設計完全不像古籍經典,因而也改變了閱讀群體,反而吸引了許多年輕人來購買、閱讀。“他們或許在廟宇間可以翻閱到這樣的經文,但的確是這樣的設計感的經書吸引了他們。但這本書沒有做書腰,因為它本身是一個莊重的定位。”
誠然,書市本就是一個無法預期的消費場所,“有的人買書是買設計,有的人買內容,有的買噱頭,買名作家推薦的作品等等,所以書腰的宣傳的確不無可能達到它的促銷效果。”
從2011年下半年開始,南方家園的書籍設計開始有一個明顯的轉向。“我們2008年才創社,我們在投創的第一年,都是把書籍做成精致、設計化,這是效仿日本出版社的方式;后來我們發現,隨著我們選擇的題材增加,我們的目標讀者分布越來越廣,他們也許不盡然地這么喜歡書封上永遠都放著宣傳性的文字,同時我們又要求保持設計感,就決定取一個平衡,把書封做得很有設計感,同時把宣傳性的文字放在書腰。”南方家園今年所出版的《拉丁美洲:被切開的血管》,是一本30年的老作品。在裝幀設計上,書封特別設計成了手工撕破的藝術館,而宣傳性的文字則均放置在了書腰上,并且采用廉價、薄質的紙材。“買回去后把書腰丟掉也可以,不影響整個設計,也不影響整本書所有資訊的獲得,甚至這本書的珍藏價值。”
但這并不意味著設計對市場的妥協,他們開始在尋求平衡的過程中,思考一個問題:怎么做才最不會給讀者造成閱讀負擔?所以,雖然在一般情況下由編輯部門提出是否需要做書腰,但是最后的決定權仍然會交由設計師來決定。“我們的編輯會提出行銷目標,文案提交給設計師后,設計師再提出他們的經驗。”不同的設計師,其理念也不盡相同。有些設計師會傾向于將多余的文字集中放置在書腰上,以保證封面設計的整潔;有的設計師則認為書腰在整體的設計過程中是一個浪費成文的環節,他們會把文字放在書封的某個角落,但不會影響整體;甚至也有設計師提議將所謂實效性的宣傳信息往內頁放。因為讀者買書過程中,如果條件允許,便會拿起翻閱,接受到信息。“這是設計師新近給我的一個思考方式,因為所有的閱讀習慣不應該由讀者來主宰出版社,而是應該有出版社為讀者開啟新的視窗。”