莊嚴在6月7日的《中國青年報》上介紹:1985年夏天,在人聲鼎沸的北京師范大學禮堂,22歲的大學生軍官劉勇揮筆寫下了“理解萬歲”四個大字。當時,他是一名經歷了血與欠洗禮的實習排長,剛從祖國南疆凱旋。如今,他已經是軍隊的一名高級干部。最近,他出版了《理解萬歲——口號提出者的回顧與思考》一書。可以說,這句口號是在戰爭背景下提出來的。劉勇最初只是希望通過這4個字,讓后方的青年能夠真正了解前線將士流血犧牲所蘊含的精神實質。出乎他意料的是,兩天后,5月17日的《中國青年報》頭版刊發了署名為“山耕”的評論員文章,標題便是“理解萬歲”。從此。這樣一個從特定事件中提出的口號,迅速被人們認可、引用。以至于叫響全國,成為影響一個時代的精神標記。作為提出者,劉勇也對這個口號進行了自己的思考。他在書中解釋,在價值選擇日益多元的今天,我們已經無法回到“萬人讀一本書”的時代,這就需要人們進行相互“理解”——理解自己、理解他人、理解世界。只有這樣,我們的個體發展,我們的社會發展才有可能真正面向真的維度、善的維度和美的維度。但是作者也深知“理解之難”,由于文化碰撞、信息變異、言意矛盾、立場有別等原因,人們關起了理解的窗戶,精神情意未能相通。對此,人們需要構建理解的橋梁,通過寬而有度、推己及人、推心置腹、省身察己等方法,達至人與人之間的精神理解,營造屬于全社會的幸福、快樂。所以在26年后,劉勇依舊說“理解萬歲”。