摘 要: 并列結構使用不當導致句子產生語病的情況相當復雜,近五年全國各地高考試卷此類情況比較多見,常見的語病原因有:造成句子歧義,造成相關成分搭配不當,造成句意不合事理,造成語意重復,造成句式雜糅,等等。辨析語病時一定要注意抓住這些易錯點,才能對癥下藥,藥到病除。
關鍵詞: 高考語病題 并列結構 語病辨析
在復習“辨析并修改病句”這一專題時,我發現因并列結構使用不當而導致句子產生語病的情況很多,也比較復雜。結合近五年的高考題,我把這些語病分為五大類進行了一些歸納與分析。
一、并列結構造成句子歧義
1.并列結構與數量詞搭配產生歧義
例1.提高早餐質量十分重要,早餐營養應提供占人體每天所需總量三分之二的維生素和礦物質,因而我們對待早餐一定不要馬虎。(2006四川卷)
句中“維生素和礦物質”與“三分之二”搭配有歧義:“三分之二”既可以修飾“維生素”,又可以修飾“維生素和礦物質”。
例2.今年4月23日,全國幾十個報社的編輯記者來到國家圖書館,參觀展覽,聆聽講座,度過了一個很有意義的“世界閱日”。(2008安徽卷)
句中“全國幾十個報社的編輯記者”可作兩種理解:“幾十個”既可以修飾“報社”,又可以修飾“編輯記者”。
2.并列結構與表示范圍的詞搭配詞搭配產生歧義
例1.我校這次為四川地震災區募捐的活動,得到了許多學校老師和同學的積極響應,在不到一天的時間內就募集善款三萬余元。(2008山東卷)
句中“許多學校老師和同學”歧義。“許多”既可以修飾“老師”,又可以修飾“老師和同學”。
例2.今年4月底,墨西哥和美國的部分地區相繼爆發了甲型流感,世界衛生組織對此高度重視,并迅速采取了一系列緊急應對措施。(2009安徽卷)
句子“墨西哥和美國的部分地區”歧義。“許多”既可以修飾“美國”,也可以修飾“墨西哥和美國的部分地區”。
3.并列結構與定語搭配產生歧義
例如:昨天上午,一位老人突然暈倒在購物中心,后經迅速趕到的120急救中心醫護人員及商場保安、在場群眾的救護下,老人得到及時搶救,最終脫離了危險。(2010山東卷)
句中“迅速趕到的”修飾“醫護人員”還是“醫護人員和商場保安”不清,兩種理解都可以,可改為“商場保安及迅速趕到的120急救中心醫護人員”。
二、并列結構造成相關成分搭配不當
1.并列的名詞與相關動詞搭配不當
例1.國家知識產權局有關負責人認為,國內專利申請的持續快速增長,表明我國公眾的專利意識和研究開發水平不斷提高。(2007江蘇卷)
句中“意識”不能與“提高”搭配,可改為“表明我國公眾的專利意識明顯增強,研究開發水平不斷提高”。
例2.去年六月以來,成都市錦江區的廖先生和兩位朋友多次去災區送溫暖,迄今為止,他們共走訪了二十多個社區、近四百戶家庭和三千多千米路程。(2009四川卷)
句中“走訪”與“三千多千米路程”不能搭配,可以將“和三千多千米路程”改為“行程三千多千米”。
2.并列的動詞與相關的賓語搭配不當
例1.采取各種辦法,大力提高和培養工人的現代技術水平,是加快制造業發展的一件迫在眉睫的大事。(2006江西卷)
句中“培養”與“水平”搭配不當。
3.并列的動詞與并列的賓語搭配不當
例1.在新形勢下,我們應該樹立新的文化發展觀,推進和挖掘文化體制創新和特色文化內涵,著力開發富有時代精神和四川特色的文化產品。(2007四川卷)
句中“推進和挖掘”中的“推進”不能與后面的“創新和內涵”搭配,同樣,“挖掘”也不能與“創新”搭配,應改為“推進文化體制創新和挖掘特色文化內涵”。
三、并列結構造成句意不合事理
1.并列的名詞的先后順序不當而不合事理。
例1.植物營養學就是研究如何通過施肥等措施提高作物產量、改善農產品品質的,因此植物營養不僅對糧食質量安全,而且對糧食數量安全至關重要。(2009天津)
句中后面兩個分句順序不合邏輯,“糧食質量安全”和“糧食數量安全”調換語序。
例2.大學畢業生不應該只關注一己之屈伸,一家之饑飽,真正需要關注的是作為接收過高等教育的個體對于群體、社會、他人的責任和義務。(2009湖南)
句中“群體、社會、他人”并列順序應該是“他人、群體、社會”。
2.并列的動詞的先后順序不當而不合事理。
例1.樹立和落實科學發展觀,發展和重視農業產后經濟,應當成為解決我國“三農”問題的重要組成部分。(2007安徽卷)
句中“發展和重視”不合事理,應先“重視”后“發展”,可以改為“重視和發展”。
例2.去年的大賽我們的工作得到好評,今年的比賽從命題、決賽、海選到頒獎,我們又被指定參與活動全過程,一定要高度重視,不可疏忽。(2009全國二卷)
句中“命題、決賽、海選到頒獎”不合邏輯,應該是“命題、海選、決賽到頒獎”。
例3.有專家認為,保護圓明園遺址的首要任務絕不是復建,哪怕是“部分”復建,而是研究、發掘后她展現出的遺存或廢墟的價值。(2010浙江卷)
句中“研究、發掘后她……”不合邏輯,應為“發掘、研究她……”。
3.并列的兩個成分存在種屬關系而不合事理
例1.一些房產中介表示了同樣的擔心,他們認為購房者一定要考慮房屋的地理位置和房源條件,不可盲目跟風。(2008天津卷)
句中“地理位置”和“房源條件”不能并列,二者是種屬關系,“地理位置”屬于“房源條件”。可將“地理位置和房源條件”改為“房源條件如地理位置”
例2.社區服務中心為孩子們準備了跳繩、羽毛球、拼圖、棋類、卡拉OK等19項體育活動,并將20萬元活動經費發放到各社區。(2008湖北卷)
句中“拼圖、棋類、卡拉OK”不是體育活動,不能與“跳繩、羽毛球”并列。
例3.大觀園旅游紀念品商場里擺滿了名人字畫、根雕作品、導游地圖、古玩、佩飾等多種工藝品,琳瑯滿目,美不勝收。游客們精挑細選,討價還價,熱鬧極了。(2009湖北卷)
句中“名人字畫、根雕作品、導游地圖、古玩、佩飾等”有些不屬于“工藝品”范疇,所以應該改為“商品”。
4.并列成分中的成分與動詞搭配不合事理
例1.為增強全體員工的文明版務意識,進一步提高職業道德素質,我省某商業銀行將采取強有力的措施,在本本系統內廣泛推行文明服務用語和服務忌語。(2011年四川卷)
句中“廣泛推行……服務忌語”搭配不合事理。
四、并列結構造成語意重復
并列的詞語意思上有重復之處,造成語意重復。
例1.人與人之間總會有不同的邂逅和相逢,正是不同的人的生活軌跡不停地相交,才編織成這大千世界的生活。(2007年全國一卷)
句中“邂逅”的意思是偶然遇見,與“相逢”在語意上重復。句子可去掉“邂逅和”
五、并列結構造成句式雜糅
并列的結構為不同類型的短語或句子,從而造成句式雜糅。
例1.某些商家違背商業道德,利用中小學生具有的好奇心理和在考試作弊并不鮮見的情況下,為“隱形筆”大做廣告。(2006北京卷)
句中“利用中小學生具有的好奇心理”,是一個動賓結構,而“在考試作弊并不鮮見的情況下”卻是一個介賓結構,“利用中小學生具有好奇心理和在考試作弊并不鮮見的情況下”應為“利用中小學生具有的好奇心理和考試作弊并不鮮見的情況”。
例2.那跳躍著鳴禽的綠林,樹上纏繞著藤蔓的綠葉,以及時隱時現的山嵐霧靄,把我整個心靈都吸引了過去。(2008重慶卷)
該句句式結構不一致,去掉“樹上”。
從上述高考語病題中不難發現:并列結構不當可以造成多種不同類型的語病,這個細節往往是出題者設置障礙的地方,所以注意并列結構,可以幫助你突破語病辨析關。