

打開VeryCD的電影和劇集頻道,少了在用戶心中最為重要的電驢下載鏈接,取而代之的是以加粗字體顯示的一行字:“應版權方要求不提供下載地址。”其實近幾個月以來,VeryCD上的部分電視劇資源提供的就已不再是電驢下載鏈接,而是已購買電視劇在線播放版權的搜狐網在線觀看地址。目前,電影和電視劇頻道的資源也都采取了這一僅提供在線觀看的方式。而音樂頻道已經關閉。
雖然早就預料到有面臨調整的一天,然而這一天對VeryCD的產品總監張乾來說,還是來得快了一點。
撞上槍口:跟“視聽許可證”無關
“正版化之路我們從去年8月份就已經開始了,原本打算用更長的時間循序漸進,讓用戶在心理上有個過渡,所以這次調整對我們來說還是倉促了一點。音樂頻道的消失只是暫時的,現在我們正在著手將它恢復。”不過張乾堅決否認這次調整和盛傳的“VeryCD沒有視聽許可證”的說法有關。
回過頭來看,讓VeryCD實現轉型的時間大概有3年左右,起點標志是廣電總局于2007年12月29日公布并于2008年1月31日起正式實施的《互聯網視聽節目服務管理規定》。該規定明確,從事互聯網視聽節目服務應取得《信息網絡傳播視聽節目許可證》或履行備案手續。這一規定揭開了國內視聽網站大規模整頓清理的序幕。從這時候開始,VeryCD等下載服務網站就該明白,國家將會著手整頓和規范化管理網絡視聽市場,而打擊盜版等手段無疑也將成為相關部門的一大殺手锏。
然而,直至2009年底一場大規模清理行動的到來,包括VeryCD在內的許多國內視聽下載網站都沒有意識到問題的嚴重性。在這一場清理行動中,超過500家視聽節目網站被關閉或整頓,其中包括著名的BTChina。而VeryCD雖然在這場清理行動中得以幸存,卻依然延續舊有的運作模式。期間,VeryCD一度試圖通過正規途徑申請許可證。直至去年3月,其總經理黃一孟接受采訪時仍對網站獲得視聽許可證抱有信心。而實際上,對于一個大量存在非法盜版資源的網站,管理部門不可能不謹慎作出選擇。
網絡內容的盜版化在中國是一個全民參與的活動,這早就引起產權方的不滿。2010年9月,《葉問2》的版權方聯同中國電影著作權協會將VeryCD告上法庭,指其在該電影公映不到10天就在首頁發布了電影的下載推薦,直接造成電影票房下降。而早在2009年末,BTChina、BT之家、CHD聯盟、無極BT等視聽服務站點因未獲得視聽服務許可證而被取締,VeryCD也幾乎在同一時間“休克”了一整天才恢復正常,引人遐想。其后,據報道,VeryCD曾有一段時間處于申請視聽許可證的努力中,然而并沒有報道表明許可證已經獲批。總之,如果繼續在版權問題上名不正言不順,VeryCD的整改就在所難免。
是資源共享,還是滋生盜版?
資源共享是互聯網最重要的精神之一,但VeryCD事件讓習慣了通過網絡下載盜版影視及音樂的中國網友感到很不習慣,網友們在網上舉行了聲勢浩大的VeryCD及電驢的悼念活動。一些網友表示,在打擊盜版的同時,這種互聯網的分享精神應該得到保留。
當一部像《越獄》這樣的美劇在美國上映,在美國的華人會通過各種渠道把未經加工過的視頻傳回國內,再由一些論壇的字幕組成員自發地加上字幕,有時兩個人一部片子,有時四個人一部片子,大家輪流去聽,然后再加上時間軸,這就是國內網友最后看到的帶有字幕的美劇。這些字幕組成員完全是處于自己對美劇的熱愛,對他們來說,能夠第一時間看到最新一集的美劇,就是最大的報酬。
這些加有中文字幕的國外影視片被自發上傳到VeryCD這樣的下載平臺上,然后盜版碟生產商將這些影片下載后制成硬碟出售,在這個過程中通常字幕組成員和VeryCD沒有任何收入,最終成果被盜版碟商賺走。
事實證明,打擊盜版是一項長期、復雜、艱巨的工作,靠個人靠一些團體顯得太單薄,應建立長效機制,不僅受到侵害的人要挺身而出,媒體輿論要支持,而且還應有強有力的法律作后盾。
在美國,支持盜版是P2P軟件遭遇打壓的最主要原因,但在中國顯然不能等而論之,因為除了VeryCD的電騾之外,還有迅雷、快車、QQ下載等軟件都有類似文件共享的功能,至于百度文庫等文件共享網站受到的盜版質疑聲則更盛,但人家都活得好好的。歸根結底,VeryCD之所以遭遇今天的尷尬境地,多半還是因為它沒有及時做大,如果它有土豆網、迅雷網一半的規模,想必不會為一張許可證愁眉苦臉,而有關部門在施壓的時候也會思量幾分。
與VeryCD相似的是百度文庫,針對盜版問題,在持續與百度交涉未果后,盛大文學選擇與百度對簿公堂。2010年11月,盛大文學CEO侯小強連續在微博上發言,呼吁出版機構、作家等多方力量聯合起來,發起對百度的聯合訴訟,反對網絡盜版侵權。據傳,盛大文學95%的作品都已“被分享”到百度文庫中了,目前已有數百個出版機構和作者受到侵權。
雖然互聯網內容正版化是大勢所趨,但一味采用關站等形式打擊盜版,對整個行業來說弊大于利。因為國內對海外引進內容本來就有嚴格限制,一些P2P視頻分享網站的存在為用戶提供了了解所需內容的渠道,現在一味采取打擊措施,依然不能滿足用戶獲取內容的需要。要解決互聯網版權問題,應盡快出臺有針對性、與時俱進的版權條例,為視頻在線網站等提供進步的空間,而不是單一用傳統、滯后的版權條款來保護版權方利益。
正版保衛戰的無奈
在傳統的期刊行業,民眾往往習慣了山寨,卻對正版視而不見。春運期間,各大報刊亭以及火車上流傳著一本山寨版的《看世界》,采用劣質紙張印刷,靠標題博眼球,售價2~2.5元。因其便宜,故能流行。現代法治社會里的李逵遭遇李鬼,卻不能一板斧劈了對方。
而網絡上的正版保衛戰更難推進。VeryCD也曾想過做收費下載服務,把它們變成版權方和用戶之間的中介平臺,但是網民的接受度是一個很大的問題。所謂版權問題,顯然不該由一家資源分享網站獨自承受。下載要想在中國重獲生機需要解決的問題很多,首先中國的版權方何時才能轉變意識謀求與下載平臺的合作,誰也無法預測。在多數中國網友嘗盡免費下載的甜頭之后如何向他們收取費用,目前誰也沒能開出良方。
1月23日,黃一孟在接受采訪時,聲明VeryCD正在遭遇的僅僅為內容的“調整”,并不會轉型為SNS網站。然而,VeryCD對于自己未來的發展方向也不是沒有考慮,他們表示第一就是會繼續提供在線觀看,不再發布有版權的資源了,僅發布那些不涉及版權問題的資源,也就是說用戶在VeryCD的網站上可以通過電驢下載到一些原創資源和公開的教程,另外哈佛、耶魯、麻省理工等世界知名學府在自己網站上推出的免費公開課程也會繼續提供下載。
張藝謀導演的電影《活著》是當年VeryCD發布的第一個資源。而今,《活著》這部老電影依然在VeryCD首頁的推薦板塊。這是一種懷舊,更是一種借以明志的姿態。對于能挺到今天的正版同樣如此:只要活著,就有希望——剩者為王。