999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中醫(yī)藥研究生學(xué)術(shù)論文英語(yǔ)摘要語(yǔ)類(lèi)研究

2011-12-29 00:00:00萬(wàn)靜然宋瑩瑩
考試周刊 2011年73期


  摘 要: 語(yǔ)類(lèi)分析是篇章語(yǔ)言學(xué)重要的研究?jī)?nèi)容,而迄今為止對(duì)中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文摘要語(yǔ)類(lèi)的研究較少。作者通過(guò)對(duì)六十篇中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文摘要語(yǔ)類(lèi)進(jìn)行分類(lèi)和語(yǔ)步分析,發(fā)現(xiàn)中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文摘要并不完全遵循Swales(1990)的CARS論文英語(yǔ)摘要寫(xiě)作模式;中醫(yī)藥碩士學(xué)位論文英語(yǔ)摘要、中醫(yī)藥博士論文英語(yǔ)摘要、中醫(yī)藥期刊論文英語(yǔ)摘要在語(yǔ)篇模式上存在差異。該研究對(duì)中醫(yī)藥研究生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作教學(xué)和研究具有借鑒意義。
  關(guān)鍵詞: 中醫(yī)藥研究生學(xué)術(shù)論文 英語(yǔ)摘要 語(yǔ)類(lèi)分析
  
  一、本課題國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀述評(píng)
  (一)語(yǔ)類(lèi)分析
  語(yǔ)類(lèi)分析是篇章語(yǔ)言學(xué)重要的研究?jī)?nèi)容之一(Thompson,1999;Hyland,1999,2004a,2005a,2005b;Paltridge,Starfield,2007)。語(yǔ)類(lèi)是為實(shí)現(xiàn)某一交際目標(biāo),得到特定交際社團(tuán)公認(rèn)的語(yǔ)言交際類(lèi)型(葛冬梅、楊瑞英,2005;龐繼賢、葉寧,2009)。語(yǔ)類(lèi)分析主要在語(yǔ)篇層面結(jié)合功能進(jìn)行,目的是闡釋學(xué)術(shù)文體的語(yǔ)篇推進(jìn)結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特征,體現(xiàn)了學(xué)術(shù)文體寫(xiě)作的規(guī)范要求。
  語(yǔ)類(lèi)分析學(xué)說(shuō)認(rèn)為,每個(gè)學(xué)科的語(yǔ)類(lèi)都有自己的特點(diǎn),都遵循該學(xué)科的寫(xiě)作要求,都采用相似的范式和步驟安排結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言形式,學(xué)術(shù)論文作者通過(guò)適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)步構(gòu)建學(xué)術(shù)空間,發(fā)出自己的聲音,并得到所在交際社團(tuán)的承認(rèn)(Swales,1990)。當(dāng)前有許多論文對(duì)期刊論文摘要的語(yǔ)類(lèi)分析(如劉勝蓮、魏萬(wàn)德,2009;余莉、梁永剛,2006等),但學(xué)位論文摘要和期刊論文摘要在語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特征上不盡相同(Hyland,2005b),需要認(rèn)真研究。
  (二)摘要研究述評(píng)
  學(xué)位論文摘要是位于學(xué)位論文正文之前對(duì)論文整體內(nèi)容進(jìn)行概述的獨(dú)立學(xué)術(shù)語(yǔ)類(lèi)。《MLA格式指南與學(xué)術(shù)出版準(zhǔn)則》(1998)對(duì)論文摘要的要求是長(zhǎng)度不超過(guò)350字,內(nèi)容包括該論文的研究背景、研究問(wèn)題、研究方法和結(jié)論。英語(yǔ)摘要,在中醫(yī)藥研究生學(xué)位論文中,除標(biāo)題外,是唯一用英語(yǔ)寫(xiě)作的部分,其質(zhì)量直接影響著論文的整體質(zhì)量,是評(píng)判研究生論文質(zhì)量的重要指標(biāo)。
  目前對(duì)學(xué)術(shù)論文體裁的研究主要集中在對(duì)論文引言的研究。普遍認(rèn)為引言的組織結(jié)構(gòu)與整個(gè)論文的結(jié)構(gòu)基本一致,即Swales的CARS語(yǔ)篇模式(Create a Research Space),包括導(dǎo)言(introduction)—方法(method)—結(jié)果(result)—討論(discussion)四個(gè)語(yǔ)步,即I-M-R-D模式(Swales,1990)。在導(dǎo)言部分,Swales(1990)有詳盡的語(yǔ)步分析,如下表1(改動(dòng)自黃婷婷、許明武,2003)。目前對(duì)于方法(method)、結(jié)果(result)、討論(discussion)三個(gè)語(yǔ)步的語(yǔ)步分析較少。
  Swales的CARS語(yǔ)篇模式已經(jīng)成為學(xué)術(shù)論文體裁研究的通用分析模式,為學(xué)術(shù)界所公認(rèn)。而國(guó)內(nèi)大多數(shù)對(duì)學(xué)術(shù)論文體裁的研究,也沿襲Swales的CARS語(yǔ)篇模式,對(duì)論文的引言部分進(jìn)行體裁分析,而鮮有用此模式對(duì)學(xué)術(shù)論文的英文摘要進(jìn)行分析。實(shí)際上,摘要和引言屬于不同的體裁,Graetz(1985)認(rèn)為論文摘要由四語(yǔ)步構(gòu)成,即問(wèn)題的提出(problem)—方法(method)—結(jié)果(result)—結(jié)論(conclusion)。Bhatia(1993)認(rèn)為,摘要由以下語(yǔ)步構(gòu)成:(1)介紹研究目的;(2)描述研究方法;(3)總結(jié)研究結(jié)果;(4)討論研究結(jié)論。因此,學(xué)術(shù)論文英語(yǔ)摘要區(qū)別于引言,一則在于摘要由于字?jǐn)?shù)限制,較少涉及研究領(lǐng)域的前期研究成果,側(cè)重點(diǎn)在于提出問(wèn)題和介紹研究目的;而引言部分必須從文獻(xiàn)綜述入手,否則很難建立自己的研究領(lǐng)域,無(wú)法開(kāi)展下一步的討論(徐有志等,2007)。二則摘要語(yǔ)篇較之于引言語(yǔ)篇,更需要有效提供研究結(jié)論,而不宜占用過(guò)多篇幅展開(kāi)討論。因此,一方面,鑒于國(guó)內(nèi)對(duì)于學(xué)術(shù)論文摘要部分研究較少,而另一方面,學(xué)術(shù)論文摘要區(qū)別于引言,在第一語(yǔ)步和第四語(yǔ)步有其獨(dú)特特點(diǎn),所以,有必要借鑒Swales(1990),Graetz(1985),Bhatia(1993)等前人研究進(jìn)行深入的探討和研究。
  國(guó)際上對(duì)學(xué)位論文摘要的研究,包括對(duì)機(jī)械工程、西醫(yī)外科學(xué)、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)文、社會(huì)學(xué)的研究,當(dāng)前對(duì)中醫(yī)藥英語(yǔ)摘要的研究,關(guān)注的焦點(diǎn)是偏誤分析(如段平、顧維萍,2002;戈玲玲,2002;王高生,2005),沒(méi)有對(duì)碩博士學(xué)位論文摘要的研究,也沒(méi)有在更高層次上對(duì)中醫(yī)藥期刊論文摘要的語(yǔ)類(lèi)特點(diǎn)進(jìn)行考察。
  二、研究方法
  本項(xiàng)研究的語(yǔ)料是中醫(yī)藥碩士學(xué)位論文英語(yǔ)摘要(500字左右)、中醫(yī)藥博士論文英語(yǔ)摘要(500—1000字)、中醫(yī)藥期刊論文英語(yǔ)摘要(50—100字)各20篇。以上論文從中國(guó)知網(wǎng)期刊論文庫(kù)和碩博士論文庫(kù)中隨機(jī)抽樣。論文上傳的時(shí)間在2009年、2010年及2011年。為了保證本項(xiàng)研究的信度和效度,結(jié)合中醫(yī)藥類(lèi)學(xué)術(shù)論文實(shí)際,在對(duì)論文進(jìn)行編號(hào)后我對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行預(yù)分類(lèi),分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn)如下。
  (一)理論研究類(lèi)
  就某一時(shí)間內(nèi),作者針對(duì)中醫(yī)藥類(lèi)某一專(zhuān)題,對(duì)中醫(yī)理論進(jìn)行分析梳理,或者對(duì)大量前人經(jīng)驗(yàn)、數(shù)據(jù)、資料和主要觀點(diǎn)進(jìn)行歸納整理、分析提煉而寫(xiě)成的論文,如文獻(xiàn)綜述、醫(yī)案研究、名家經(jīng)驗(yàn)總結(jié)。
  (二)實(shí)驗(yàn)研究類(lèi)
  在實(shí)驗(yàn)室中,以中醫(yī)藥理論為指導(dǎo),進(jìn)行較為嚴(yán)格的變量控制,觀察假設(shè)中各變量之間是否存在相關(guān)關(guān)系或因果關(guān)系,從中探索中醫(yī)藥作用規(guī)律的一種研究方法,受試往往為實(shí)驗(yàn)動(dòng)物。如觀察某經(jīng)典方對(duì)受試的治療效果。
  (三)臨床研究類(lèi)
  在臨床研究中,或在臨床實(shí)際運(yùn)用中,以中醫(yī)藥理論為指導(dǎo),進(jìn)行較為嚴(yán)格的變量控制,觀察假設(shè)中各變量之間是否存在相關(guān)關(guān)系或因果關(guān)系,從中探索中醫(yī)藥作用規(guī)律的一種研究方法,受試往往為患者。如觀察某經(jīng)典方對(duì)受試的治療效果。
  同時(shí),根據(jù)Swales的CARS模式,并借鑒黃婷婷、許明武(2003)的研究方法。我對(duì)論文摘要進(jìn)行四大語(yǔ)步的分類(lèi):導(dǎo)言(introduction)—方法(method)—結(jié)果(result)—討論(discussion)。判斷摘要的文字的語(yǔ)步范圍,來(lái)自于該文字使用的關(guān)鍵詞和關(guān)鍵句型。
  三、研究結(jié)果和討論
  (一)語(yǔ)步及體裁分類(lèi)
  通過(guò)對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行初步分類(lèi)。分類(lèi)結(jié)果如下:
  如表2所示,中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文摘要并不完全遵循傳統(tǒng)的論文英語(yǔ)摘要寫(xiě)作模式。首先,理論研究類(lèi)是區(qū)別于其他學(xué)科領(lǐng)域論文的特有類(lèi)型。由于中醫(yī)藥研究重視對(duì)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)知識(shí)的集成和積累,因此文獻(xiàn)綜述、醫(yī)案研究、名家經(jīng)驗(yàn)總結(jié)是不可或缺的論文體裁,而其他學(xué)科領(lǐng)域中,尤其在理工科和西醫(yī)學(xué)術(shù)論文中,除期刊論文可以有文獻(xiàn)綜述的體裁,一般不允許碩士學(xué)位論文和博士論文以純理論研究的形式出現(xiàn),因而在摘要中也不會(huì)出現(xiàn)理論研究的類(lèi)型。
  其次,通過(guò)實(shí)際分類(lèi)發(fā)現(xiàn),在中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文摘要中普遍存在混合研究的情況,即介紹和討論理論背景后,通過(guò)實(shí)驗(yàn)室或者臨床應(yīng)用證明理論指導(dǎo)下對(duì)受試進(jìn)行實(shí)驗(yàn),或者對(duì)患者進(jìn)行施治的情況。而期刊論文摘要由于篇幅所限,往往選擇省略對(duì)理論背景的討論,使用直接描述實(shí)驗(yàn)或者臨床應(yīng)用的寫(xiě)作策略。同時(shí),在碩博士學(xué)位論文中,也存在省略背景討論的情況,只對(duì)實(shí)驗(yàn)過(guò)程或者臨床作用進(jìn)行討論。
  最后,可以發(fā)現(xiàn),在類(lèi)型分布上,碩士學(xué)位論文學(xué)位摘要的種類(lèi)數(shù)量比較平均,以理論研究稍多;而博士學(xué)位論文明顯以理論研究加實(shí)驗(yàn)室研究的混合研究類(lèi)較多,可以推斷,博士論文在理論深度上要求更高,博士生也更多參與實(shí)驗(yàn)室研究工作,故而此類(lèi)較多。同樣,因?yàn)榇蠖鄶?shù)博士論文的摘要中會(huì)包含理論背景,臨床研究類(lèi)的論文數(shù)量較少。期刊論文除不存在混合研究外,在其他三種類(lèi)型中分布平均。這可能和期刊論文的篇幅有限有關(guān),側(cè)重點(diǎn)往往只在一方面。
  
  (二)語(yǔ)步分析
  1.理論研究語(yǔ)步分析。
  通過(guò)對(duì)理論研究的基本語(yǔ)步進(jìn)行分析,如表2所示,可以看出理論研究類(lèi)并不遵循Swales的CARS模型,往往只有導(dǎo)言部分(introduction)。另外,學(xué)位論文和期刊論文雖然長(zhǎng)度不同,均涵蓋導(dǎo)言部分的三大語(yǔ)步,即M1:建立研究領(lǐng)域(Establishing a territory);M2:建立研究地位(Establishing a niche);M3:占據(jù)研究地位(Occupying the niche)。以碩士學(xué)位論文A7每段開(kāi)頭為例:
  The virus pneumonia is a commonly significant disease in clinic (M1 S1) .
  That the Chinese medicine treats virus pneumonia has the unique superiority and has accumulated rich experience (M2 S4).
  This paper aims to study the effects of Xuanchangfeiqi Tang on virus pneumonia and its clinical utilization rule of ventilating lung (M3 S1).
  在期刊論文全文中有相似語(yǔ)步,以C2為例:
  Di dang Decoction, a classic prescription of promoting blood circulation to remove blood stasis,was used to treat stagnated blood syndrome in ancient times (M1 S1).
  Recently,physicians have found that interior stagnant-heat syndrome is manifested in many kinds of internal damage and miscellaneous diseases,so the prescription can treat diseases of different systems (M2 S4).
  This paper aims to review the recent clinical reports of Didang Decoction (M3 S1).
  2.實(shí)驗(yàn)研究、臨床研究語(yǔ)步分析。
  在具體語(yǔ)步分析中,我們發(fā)現(xiàn)實(shí)驗(yàn)研究、臨床研究語(yǔ)步極為相似。碩博士學(xué)位論文均采用IMRC的結(jié)構(gòu),即introduction(objective)—method—results—conclusion的結(jié)構(gòu)。有兩點(diǎn)值得注意:(1)與表1進(jìn)行對(duì)照,論文作者在摘要的導(dǎo)言(introduction)部分只闡明研究目的(Outlining purposes),達(dá)到占據(jù)研究地位的效果(Occupying the niche)。但很少有作者提及Swales的導(dǎo)言部分的其他語(yǔ)步。(2)IMRC結(jié)構(gòu)與Swales(1990)的IMRD結(jié)構(gòu)略有不同,討論部分(discussion)為結(jié)論部分(conclusion)所替代,實(shí)際上印證了Graetz(1985),Bhatia(1993)的觀點(diǎn),可見(jiàn)摘要語(yǔ)篇篇幅所限,作者往往選擇突出研究方法、步驟和結(jié)果的策略,而省略導(dǎo)言語(yǔ)步和討論語(yǔ)步。
  3.混合研究語(yǔ)步分析。
  首先,在三種英語(yǔ)論文摘要中,在期刊論文摘要中混合研究數(shù)量為零。我認(rèn)為,并非期刊論文的實(shí)驗(yàn)過(guò)程和臨床應(yīng)用沒(méi)有結(jié)合理論,而是在語(yǔ)步中理論并沒(méi)有體現(xiàn)。
  同時(shí),博士學(xué)位論文英語(yǔ)摘要的語(yǔ)步特點(diǎn)最完整,使用IMRD或IMRC的語(yǔ)步推進(jìn)模式,對(duì)理論研究部分的描述最全面。以博士論文B9為例,有清晰的元語(yǔ)篇標(biāo)記(meta-discourse)完成語(yǔ)步轉(zhuǎn)換:
  In theoretical research, the article holds that ...(第二段第一句)
  In experimental research,we reproduce the mouse model of ...(第三段第一句)
  然而,并非所有的元語(yǔ)篇標(biāo)記在碩博士學(xué)位論文中都十分明顯。在博士論文B19中文摘要中,然而,并非所有的元語(yǔ)篇標(biāo)記在碩博士學(xué)位論文中都十分明顯。在博士論文B19中文摘要中,原作者在首段介紹感染性肺炎的定義和分類(lèi),提到此病“一般屬于中醫(yī)風(fēng)溫、咳嗽等范疇”。第二段的元語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)為:
  “本文分為理論研究和臨床研究?jī)蓚€(gè)部分。理論研究方面,運(yùn)用溫病學(xué)理論、認(rèn)識(shí)感染性肺炎的病因病機(jī)及辨證論治,重點(diǎn)探討中醫(yī)與現(xiàn)代現(xiàn)代醫(yī)學(xué)之感染性肺炎在病因、病理認(rèn)識(shí)上的契合點(diǎn)。”
  第四段出現(xiàn)對(duì)應(yīng)的元語(yǔ)篇結(jié)構(gòu):
  “臨床研究方面,根據(jù)癥狀表現(xiàn),對(duì)南京中醫(yī)藥大學(xué)附屬醫(yī)院,江蘇省中醫(yī)院收治的105例感染性肺炎住院患者進(jìn)行辨證分型,總結(jié)臨床用藥,結(jié)果顯示,感染性肺炎臨床常見(jiàn)證型為痰熱壅肺與風(fēng)熱犯肺型;最常用具有宣降肺氣以透邪的中藥屬解表、清熱、怯濕、止咳、化痰等類(lèi)。”
  在英文摘要中,相對(duì)應(yīng)的原作者的表述為:
  Pneumonia is classified under Feng-wen,or Ke-sou (cough) category in traditional Chinese Medicine (TCM).Literature study showed that both conventional and TCM shared similar views on causes and pathology of pneumonia.However,in terms of treatment,TCM has its rules and characteristics,which is currently still being recognized as clinically effective.
  對(duì)比后可發(fā)現(xiàn),原作者的中文摘要中用第一段中對(duì)感染性肺炎的分類(lèi)代替了對(duì)本文結(jié)構(gòu)的闡述。而臨床研究部分合并縮短至理論研究之后。我檢查全文,此后的段落中,只有對(duì)研究意義的闡述,而沒(méi)有對(duì)臨床研究中更詳細(xì)的闡述,如中文摘要中涉及的患者人數(shù)、所在醫(yī)院情況,都沒(méi)有再提及。由此可以判定,原作者雖然對(duì)中文摘要的語(yǔ)步和元語(yǔ)篇功能具有有效應(yīng)用,然而該意識(shí)沒(méi)有順利轉(zhuǎn)移到英文摘要中,導(dǎo)致英文摘要內(nèi)容空泛,語(yǔ)步不清晰。
  最后,我們發(fā)現(xiàn),和實(shí)驗(yàn)研究、臨床研類(lèi)的語(yǔ)步不同的是,碩博士學(xué)位論文摘要中混合研究的語(yǔ)步更多出現(xiàn)討論部分,或者討論和結(jié)論并存,更符合Swales(1990)的IMRD的語(yǔ)步推進(jìn)模式。主要原因是篇幅容量足夠進(jìn)行討論,以及論文評(píng)審的要求。
  四、結(jié)論與意義
  通過(guò)以上分析,我們發(fā)現(xiàn)中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文英語(yǔ)摘要的語(yǔ)類(lèi)分析從兩個(gè)方面體現(xiàn)復(fù)雜性。首先,在前人研究中(Swales,1990;黃婷婷、許明武,2003),也發(fā)現(xiàn)類(lèi)似的語(yǔ)步分析。但前人研究并沒(méi)有對(duì)論文進(jìn)行分類(lèi),中醫(yī)藥論文類(lèi)型復(fù)雜,除學(xué)位論文和期刊論文長(zhǎng)度不同造成內(nèi)容取舍外,中醫(yī)藥論文本身也有理論研究、實(shí)驗(yàn)研究、臨床研究和混合研究分類(lèi),劉勝蓮、魏萬(wàn)德(2010)指出,國(guó)外論文摘要的IMRD語(yǔ)步出現(xiàn)頻率很高,而國(guó)內(nèi)論文作者常省略方法語(yǔ)步,或者將方法語(yǔ)步和引言或結(jié)果語(yǔ)步并合,而我們發(fā)現(xiàn),在中醫(yī)藥論文摘要中,理論研究甚至?xí)÷苑椒ā⒔Y(jié)果、討論等多語(yǔ)步,實(shí)驗(yàn)研究部分有獨(dú)立式的結(jié)論語(yǔ)步。此外,在論文抽樣中沒(méi)有出現(xiàn)混合研究的期刊論文摘要,原因可能是篇幅所限無(wú)法展開(kāi)導(dǎo)言(introduction)部分,只能完成實(shí)驗(yàn)研究和臨床研究的語(yǔ)步推進(jìn)。因此,中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文英語(yǔ)摘要除IMRD語(yǔ)步推進(jìn)模式,還有I及IMRC語(yǔ)步推進(jìn)模式。
  
  本文對(duì)中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文摘要的語(yǔ)類(lèi)進(jìn)行了探索性的分析和歸類(lèi),對(duì)中醫(yī)藥研究生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作教學(xué)和研究具有借鑒意義,在教學(xué)中應(yīng)當(dāng)注意規(guī)范學(xué)生對(duì)論文寫(xiě)作語(yǔ)篇規(guī)范和論文分類(lèi)的意識(shí)。同時(shí),由于選取的語(yǔ)料數(shù)量有限,抽樣樣本較小,而不能和摘要作者進(jìn)行交流,不能了解論文摘要建構(gòu)過(guò)程。最后,論文作者可能的中醫(yī)藥文化背景和教育經(jīng)歷可能對(duì)語(yǔ)篇建構(gòu)產(chǎn)生的影響。這些都是值得進(jìn)一步深入探討的研究思路。
  
  參考文獻(xiàn):
  [1]Bhatia,V.K.Analyzing Genre:Language Use in Professional Settings [M].London: Longman,1993.
  [2]Graetz,N.Teaching EFL Students to Extract Structural Information from Abstracts[M].In J. M. Ulijn and A. K. Pugh. Reading for Professional Purposes. Leuven: ACCO.1985:123-135.
  [3]Paltridge,B.& Starfield,S.Thesis and Dissertation Writing in a Second Language:A Handbook for Supervisors[M].LondonazSuIKp9yJbFFs1fbCz1LA+DKxGVOo5ggStZM+56y6A=: Routledge,2007.
  [4]Swales,J.M.Genre Analysis:English in Academic and Research Settings[M].Cambridge: CUP. 1990.
  [5]Thompson,P.Exploring the Contexts for Writing:Interviews within PhD supervisors[M].1999. in P. Thompson (ed.) Issues in EAP Writing Research and Instruction. Reading:Centre for Applied Language Studies.
  [6]Hyland,K.Talking to students: Metadisourse in introductory coursebooks [J].English for Specific Purposes, 1999,18:3-26.
  [7]Hyland,K.Disciplinary interactions: Metadiscourse in L2 postgraduate writing [J].Journal of Second Language Writing, 2004a, 13:133-151.
  [8]Hyland,K.Metadisourse:Exploring Interactions in Writing[M].London: Continuum.2005a.
  [9]Hyland,K.Stance and engagement: A model of interaction in academic discourse [J].Discourse Studies, 2005b, 7:173-192.
  [10]劉勝蓮,魏萬(wàn)德.英文摘要方法語(yǔ)步中體裁結(jié)構(gòu)及語(yǔ)言特點(diǎn)分析[J].武漢理工大學(xué)學(xué)報(bào),2010,32,(14):197-200.
  [11]段平,顧維萍.醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題與摘要漢譯英常見(jiàn)錯(cuò)誤分析[J].中國(guó)翻譯,2002,23,(4):47-55.
  [12]葛冬梅,楊瑞英.學(xué)術(shù)論文摘要的體裁分析[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2005,28,(2):138-146.
  [13]戈玲玲.科技論文摘要英譯的語(yǔ)用失誤——對(duì)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生的一項(xiàng)調(diào)查[J].中國(guó)科翻譯,2002,15,(2):44-46.
  [14]黃婷婷,許明武.中外經(jīng)濟(jì)類(lèi)期刊英文摘要語(yǔ)步結(jié)構(gòu)分析[J].外語(yǔ)教育,2003:34-38.
  [15]龐繼賢,葉寧.語(yǔ)類(lèi)意識(shí)與英語(yǔ)研究論文寫(xiě)作.外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2009,(3):34-36.
  [16]王高生.論文摘要的撰寫(xiě)及英譯[J].中國(guó)科技翻譯,2005,18,(2):9-12.
  [17]徐有志,郭麗輝,徐濤.學(xué)術(shù)論文體裁教學(xué)不可或缺——英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位論文引言寫(xiě)作情況調(diào)查[J].中國(guó)外語(yǔ),2007,4,(4):47-51.
  [18]余莉,梁永剛.英語(yǔ)科技論文摘要的寫(xiě)作范式研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2006,27,(1):34-37.
  
  本文為南京中醫(yī)藥大學(xué)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“中醫(yī)藥研究生學(xué)位論文英語(yǔ)摘要語(yǔ)類(lèi)研究”成果,編號(hào):09xsk18。

主站蜘蛛池模板: 欧美国产日韩另类| 亚洲综合专区| 久久精品中文字幕少妇| 国产伦精品一区二区三区视频优播 | 国产精品偷伦在线观看| 国产一区二区三区免费观看| 亚洲va欧美ⅴa国产va影院| 亚洲免费人成影院| 在线五月婷婷| 国产欧美高清| 国产成人久久777777| 国产精品亚洲五月天高清| 亚洲系列中文字幕一区二区| 亚洲视屏在线观看| 日本久久久久久免费网络| 亚洲自拍另类| 二级毛片免费观看全程| 精品久久高清| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 成人毛片免费在线观看| 91成人在线观看| 中国一级特黄大片在线观看| 国产资源免费观看| 在线国产你懂的| 91精品视频网站| 91国内外精品自在线播放| AV不卡在线永久免费观看| 日韩天堂视频| 99在线小视频| 国产在线观看99| 久久99久久无码毛片一区二区| 色网站免费在线观看| 天堂中文在线资源| 中文字幕久久精品波多野结| 婷婷六月色| 亚洲经典在线中文字幕| 久久网综合| 91无码视频在线观看| 午夜小视频在线| 青青草原国产一区二区| 波多野结衣的av一区二区三区| 国产精品亚洲欧美日韩久久| 久久精品欧美一区二区| 国产香蕉在线视频| 国产乱视频网站| 日本亚洲欧美在线| 美女视频黄频a免费高清不卡| 国产精品一区在线观看你懂的| 农村乱人伦一区二区| 国产一区二区三区日韩精品| 日韩第九页| 国产视频自拍一区| 亚洲妓女综合网995久久| 国产白浆一区二区三区视频在线| 日韩在线网址| 久久综合色视频| 久一在线视频| 亚洲第一av网站| 啪啪永久免费av| 欧美一级夜夜爽| 114级毛片免费观看| 91精品啪在线观看国产91九色| 午夜在线不卡| 久久久久亚洲精品成人网| 亚洲一区二区精品无码久久久| 日本a级免费| 亚洲国产欧美国产综合久久 | 色老二精品视频在线观看| 男女性午夜福利网站| 国产日韩欧美中文| a毛片免费在线观看| 国产精品蜜芽在线观看| 国产xxxxx免费视频| 欧美日韩91| 日韩天堂在线观看| 亚洲综合第一区| 一级不卡毛片| 99r在线精品视频在线播放| 全免费a级毛片免费看不卡| jizz在线免费播放| 天天综合色天天综合网| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区|