鄭道
我一向很少看美國電視劇。最近幾個同事跟我說,“邵氏棄兒”的情節被編進了一部熱播美劇。好奇的我按圖索驥找到這集美劇,看后不勝感慨。
這部美劇是正在美國播放的《Harrys Law》(中譯“鞋店事務所”)。其中,最新的一集“American Girl”講了個故事:一對來自中國的夫婦陳軍和陳燕,在美國找到了已被人領養的親生女兒。他們試圖通過訴訟要回女兒。這個孩子的歸屬讓親生父母和美國養父母都心痛不已。
在故事中,原名“陳敏”的中國女孩,因親生父母違反了“一胎”政策,被計生干部搶走,并送到了當地福利院。福利院偽造檔案稱“陳敏”的父母已去世。當陳敏兩歲時,被俄亥俄州的托馬斯夫婦收養,更名為“麗·托馬斯”。
此后,中國夫婦陳軍和陳燕,花了四年的時間,耗費無窮精力,終于在美國找到了自己的女兒。然而,女兒“陳敏”,已經是美國人托馬斯夫婦的孩子了,而且陳敏還有一個姐姐。
這集美劇的淚點,我覺得有兩處。第一處是在陳軍夫婦與女兒相認時,以為女兒已完全認不得自己了。母親陳燕哭著對女兒說“We have missed you so much. So much(我們非常想念你)”,但女兒表情復雜。
于是,陳燕用漢語對丈夫說:“她不知道我們是誰……”但是,沒想到,已在美國生活了四年的陳敏,卻用普通話對陳敏夫婦說:“我知道你是誰。我記得你。”一旁的托馬斯夫婦很吃驚。骨肉連心,就是如此。
第二個煽情處,在劇尾法官的判決。那名女法官說:“我發現人生與法律,往往歸結于你得到的裁決。我出生時就被一個白人家庭收養,我的成長是否白人化呢……我所知道的是,我的養父母就是我的父母,他們愛我,我也愛他們。這與基因毫無關系……”
但是,這位法官同時說:“我也是一個母親,如果任何人拐走了我的女兒,哪怕追到天涯海角我也要去找她。不管他們帶她去了哪里,也不管要花多少時間,二年、四年、二十年,找不回女兒我絕不罷休。”
最后的判決令人心痛:基于最有利于陳敏的原則,監護權歸其養父母托馬斯夫婦,而陳敏的親生父母陳軍陳燕,則擁有探視權。“無論你們愿意與否,都已身在其中。”這位女法官說。
上述劇情是否參考了《邵氏“棄兒”》的故事,我暫無法從編劇David·E·Kelley處證實,但從關注美劇的論壇及微博上看,不少人都認為這是受《邵氏“棄兒”》報道的啟發。
考慮到《邵氏“棄兒”》已被《紐約時報》、美國廣播公司等媒體報道,編劇從報道中獲得靈感是有可能的。上述劇情中的陳軍夫婦,原型或許就是湖南隆回縣楊理兵夫婦等邵氏“棄兒”的家長。
9月28日,湖南省通過官方網站紅網發布信息稱,楊理兵等夫婦的孩子被計生人員強行抱走,是由于其隱瞞血緣關系,將親生孩子說成“棄嬰”。而財新記者關于邵氏“棄兒”的系列調查報道證明,這并非事實。
時至今日,“棄兒”家長們仍在苦苦期盼能見上孩子一面。但正如前述美劇所言,基于兒童最大利益的考慮,他們要回孩子的可能性甚小。據我所知,絕大部分“棄兒”的家長,已默認并承受了孩子被搶走的現實。他們現在要求的,不是再“奪”回自己的孩子,只是希望知道他們的下落,知道孩子在養父母家是否幸福,并能擁有“探視權”。
邵氏“棄兒”事件是一出人間悲劇。兒女被搶去,親生父母心痛。由于擔心中國親生父母訴諸法律,一些美國收養家庭也惴惴不安。或聚或散,都令人傷心。這種種心痛,都源于披著生育控制外衣的計生“惡政”。
悲劇已經發生。我只希望,諸如搶奪公民親生子女的事情不要重演。祝愿那些因此深受傷害的人們的傷痕盡早彌合。畢竟,“無論你們愿意與否,都已身陷其中”。(作者系《新世紀周刊》記者)