汪雙飛
(浙江省臺州職業技術學院外語系,浙江臺州 318000)
英語交際中母語負遷移現象與分析
汪雙飛
(浙江省臺州職業技術學院外語系,浙江臺州 318000)
隨著國內外語教學以及跨文化研究的不斷深入,母語的負遷移現象已經為國內外眾多學者和教師所關注。通過一定的語料分析,發現英語專業學生在英語交際中的母語負遷移現象主要表現為語義、句法、語用等方面的錯誤,這主要是由于生成不足、生成過剩、生成錯誤和誤解四方面的原因造成的,所以在教學上教師應正確對待學生的母語負遷移現象,指導學生增加目的語的輸入,加強英漢的對比,以減少母語的干擾。
英語交際;母語負遷移;目的語輸入;原因分析
語言遷移是指目標語和其他任何已經習得的 (或者沒有完全習得的)語言之間的共性和差異所造成的影響,遷移既可以被看成是一個過程,也可以是一個結果。當被看做過程時,遷移指某種活躍和變化著的事物;當被視為結果時,語言遷移可分為正遷移和負遷移[1]。語言遷移不僅是二語習得中的一種常見的語言現象,同時也觸及到思維、語言習慣及風俗等外部因素的影響,隨著國內外語教學以及跨文化研究的不斷深入,母語的負遷移現象已經得到了國內外眾多學者和教師的關注。
從國外來看,語言學習對母語負遷移現象的分析研究始于 20世紀 50年代,R.Lado是其中的代表人物之一,他指出:“負遷移是語言習得的一個主要障礙。……