馮 靜,楊景萍
(1.大慶師范學院,黑龍江大慶163712;2.黑龍江八一農墾大學,黑龍江大慶163712)
淺談原型理論框架下的英語詞匯習得
馮 靜1,楊景萍2
(1.大慶師范學院,黑龍江大慶163712;2.黑龍江八一農墾大學,黑龍江大慶163712)
隨著認知語言學的發展,原型理論逐漸發展成熟起來,并對外語學習的相關領域有一定的理論和實踐價值。原型理論對當前的英語詞匯習得有如下啟示:重視基本范疇詞匯習得;重視使用原型范疇構詞法擴大詞匯量;重視以原型詞為基點的同義詞學習;重視原型理論指導下的多義范疇;重視隱轉喻對詞義擴展的作用。
認知語言學;原型理論;英語詞匯習得
英國語言學家Wilkins認為:“沒有語法,人們能夠表達的內容很少;沒有詞匯,人們則無法表達任何東西?!?Without grammar,very little can be conveyed;without vocabulary,nothing can be conveyed.)[1]但長期以來,詞匯的學習一直都是一種孤立的記憶方式,割裂了詞匯與詞匯、詞匯與意義等之間的聯系,缺乏語言認知科學理論的指導,常常導致詞匯記憶不牢固。原型理論作為認知語言學的重要理論之一,從認知角度分析了語言內部各要素之間以及詞匯本身與客觀世界之間的聯系,為英語詞匯習得提供了理據。
原型理論發端于哲學家Wittgenstein在20世紀50年代對經典理論的批判:Wittgenstein通過對game的研究,論述了范疇邊界的不確定性、中心成員與邊緣成員的區別以及隸屬度,并提出了著名的家族相似性原理。20世紀60年代,人類學家Berlin和Kay對顏色詞進行了研究。Berlin和Kay研究了98種語言,發現了基本顏色范疇,而且發現了某一顏色范疇中的最具代表性的顏色(most typical example),發現人們是根據焦點色(focal colors)對顏色連續體進行切分和范疇化的。……