孫文婧,高淑平
(哈爾濱理工大學國際文化教育學院,哈爾濱 150080)
語用學與對外漢語詞匯教學
孫文婧,高淑平
(哈爾濱理工大學國際文化教育學院,哈爾濱 150080)
語用學的任務是把特定的話語置于特定的語境之中,以探索在不同交際環境下如何運用語言的規律。它對對外漢語詞匯教學有重要的指導性和啟示作用:一是利用語境制約理論,對詞匯進行動態分析;二是結合語用交際研究,關注詞匯的交際性。作這種探討的目的是擴大詞匯教學的時效性并探索語用學理論與教學實踐相結合的有效途徑。
語用學;詞匯教學;語境;交際
生活中,我們常遇到這樣的情況:一個丈夫或男朋友對他的另一半說“你今天穿這件衣服特別漂亮”,而對方馬上接到“那我穿別的衣服一定不漂亮了?”這時,男方肯定覺得很委屈,忙于解釋,而女方還是堅持她自己的理解。
另一個例子,現代漢語詞典對“柜子”的定義是:“器具,用于收藏衣物、文件等用。一般為木制或鐵制。”這個定義當然是精確的,但置于具體生活中,有的人會把吊蘭等植物放在較高的柜子上,此時的柜子有花架的功能;當我們碰見歹徒時,柜子可以用來藏身,此時它有自衛的功能。
以上例子揭示的現象,可用《莊子·天道》中的一句話來概括:“意之所隨者,不可以言傳也。”即意會大于言傳。我們發現這是漢語的一大特點。由于現實生活總在不斷發展中,出現了詞義制定之初根本想象不到的新情況,其字面表達意思相對于現實生活來說都是片面的、局部的,它不可能窮盡現實生活中的方方面面,因而可以說漢語是最靈活、最簡潔和含蓄的語言,它的表達充滿暗示性和隨意性。……