呂紅梅
(黑龍江大學 文學院,哈爾濱150080)
在日漢語教學方法淺析
呂紅梅
(黑龍江大學 文學院,哈爾濱150080)
改革開放以來中國的經濟不斷發展壯大,隨著中國國際聲望的日益提高,全球掀起了學習漢語熱的高潮,對外漢語教學也成了熱門話題,那么擺在我們面前的任務就是如何做好對外漢語教學工作。對外漢語教學的對象就是指母語不是漢語而是其他國家語言的外國學生,這就涉及到各個國家的學生狀況,然而每個學生的自身條件、文化背景、教育背景、語言背景、學習的目的等不同,教學的方法和效率也就不同。如何使學生能夠更好、更快、更準確地掌握漢語和運用漢語,換句話來說,讓學生喜歡上漢語,傳播中華民族文化,搞好國際交流是對外漢語教學的目的。對外漢語教學是有針對性的,對不同的學生采取相應的不同的教學方法,否則就達不到教學目的,鑒于此,結合日本漢語教學方面的問題作一些有益的探討,以期進一步提高中對日漢語教學質量。
漢語教學;教學意識;教學方法;教學質量
根據考察,最早70年代就有人寫了對日漢語教學研究的文章。近20年來,有100多篇對日漢語教學的專題論文發表[1]。由于節省篇幅,在此僅列舉幾篇有代表性的論文,胡裕樹、何偉漁(1984)從日本學漢語的特點;教材和教學方法的更新;關于語音教學;關于詞匯教學;關于語法教學五個方面分析指出認為,對日漢語教學不是把重點放在漢日對比研究上[2]?!?br>