十三少
英語老師姓牛,英語水平之高也仿佛只有他配姓牛,一口倫敦音講得真是地道。牛老師教起課來就是形象生動,比如他教單詞“umbrella(傘)”的讀音時,就頗為形象地以山東話說了句:“俺不來了。”結果一直到現在我還把這個單詞牢牢記在心里,恐怕這輩子都忘不了。還有他教單詞“hippo(河馬)”的拼寫時,牛老師是這么形象地講解的:“嘿,屁屁圓圓的?!贝蠹液逄么笮Γ洃浉由羁塘恕?/p>
但就是有那么位半仙,考試的時候愣是犯起了糊涂:“河馬的屁股什么樣子呢?”百思不得其解,只好偷偷地問同桌:“喂,河馬的屁股什么樣子呢?”同桌從小到大都是好學生,還沒有過幫同學作弊的記錄,但又不想落一個不義氣的壞名聲,情急之下只好改成啟發式:“自己觀察一下不就行了?”結果那位半仙對著來回走動的監考老師的屁股仔細觀察了半晌,不得要領,又歪著頭看了看,終于恍然大悟,胸有成竹、運筆如飛地寫下了答案。
第二節課,牛老師一來就把那位半仙喊起來站著:“好嘛,連個屁屁圓圓的hippo都寫不對,hippB,B還是大寫的!”大家都笑得直揉肚子,牛老師卻沒有笑:“哎,那位笑得最響的,對,就是你,請站起來!”結果半仙的同桌就站了起來?!澳惚人胁?,寫的單詞更有創意,weippo。這是誰教你的?”那位笑蒙了的同桌努力回憶了半天:“哦,那天他問我,喂,河馬的屁股什么樣子呢,結果我就被他給帶糊涂了,記成‘喂,屁屁圓圓的了?!?/p>