晚飯后,小狐貍纏著媽媽給他讀故事。當媽媽讀到“嗡嗡的小蜜蜂給滿園的花草增添了生氣”的時候,小狐貍不理解了。
“媽媽,滿園的花草為什么要生氣啊?”
媽媽被問得莫名其妙:“沒有啊,花草怎么會生氣呢?”
小狐貍忽然笑了:“哦,我明白啦!肯定是蜜蜂偷了花粉,花兒就生氣了。”
狐貍媽媽大笑起來,連眼淚都笑出來了。
“有什么好笑的啊!那天老師給我們積累詞語的時候還有個‘鮮花怒放’呢!”
“哈哈,都是什么呀,真搞不懂。‘鮮花怒放’和‘生氣’又有什么關系啊?”
小狐貍一本正經地說:“怎么沒關系啊,花兒要是不生氣,還會‘鮮花怒放’嗎?”
“哈哈,太搞笑啦!”媽媽只好耐心地給兒子解釋,“這里的‘生氣’不是指人的情緒處于生氣狀態,是說小蜜蜂在花園里出現,給花園增添了生命的氣息,是形容富有朝氣和活力。”
“那……花兒不是生氣,又為什么要怒放呢?”小狐貍還是不太理解。
“哈,‘怒’也不是生氣的意思,是說花兒開得很旺盛。”
小狐貍似有所悟,理解了“生氣”的另一層含義和“鮮花怒放”的意思后,心里很高興,因為他又長學問啦。