笨笨熊:皮皮,聽說你很會猜字謎,是嗎?
皮皮:這還能有假?
笨笨熊:那今天我來考考你,怎么樣?
皮皮:可以呀!
笨笨熊:“查先生,真奇怪,腳下的東西,放到頭上歪著戴。”猜一個字。
皮皮:這還不容易?這是“香港”的“香”字,對不對?
笨笨熊:對,沒錯。
皮皮:還考嗎?
笨笨熊:這才剛開始呢!你聽好了,“斷一半,接一半,接起來,還是斷”,還是猜一個字。
皮皮:這個也難不倒我,是“折斷”的“折”字,對嗎?“折”有斷的意思,我們平常說的“骨折”就是骨頭斷了。
笨笨熊:咦,我真是有眼不識泰山了。
皮皮:人不可貌相,海水不可斗量啊!
笨笨熊:好,我再考考你。
皮皮:你盡管來。
笨笨熊:你聽清楚,“一對小兄弟,模樣差不離,二人去當兵,差點夠年紀”,猜一個詞。
皮皮:這個詞我也知道,是“乒乓球”的“乒乓”兩個字,我沒有說錯吧?
笨笨熊:回答正確!
皮皮:還考嗎?
笨笨熊:我最后說_個高難度的,你聽好了!“語不驚人”猜三個字,也是_個詞。
皮皮:牛皮不是吹的,火車不是推的,這三個字我也猜出來了,是……
笨笨熊:你果然厲害啊!
小朋友,“語不驚人”猜三個字,是哪三個字呢?