999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英、中兩國致歉類用語10年變化的比較分析

2011-03-20 08:38:53羅雨
關(guān)鍵詞:英國文化

羅雨

(湖州職業(yè)技術(shù)學院國際貿(mào)易與外國語分院,浙江湖州 313000)

英、中兩國致歉類用語10年變化的比較分析

羅雨

(湖州職業(yè)技術(shù)學院國際貿(mào)易與外國語分院,浙江湖州 313000)

從社會公用、元認知視角研究致歉類用語,對比英、中兩國在致歉類用語方面的變化,對于譴責文化流行的當今社會有著重要意義。研究表明,10年來,英、中兩國在使用致歉類用語時發(fā)生了巨大變化:英國由原來的習慣使用致歉類用語逐漸變的謹慎,甚至成為艱難的言語和行為;而中國則普遍使用致歉類用語來解決人際關(guān)系問題。

I’m sorry;致歉類用語;社會公用

一、問題的提出

道歉是人們?nèi)粘=浑H中頻繁使用的一種禮貌言語行為。M ax[1]47從社會語用學和心理學方面進行了研究。他部分沿用了“面子”概念,即在工作和生活中學會使用禮貌用語,去照顧別人的“面子”,促成交際交流的順利完成。英國人過去習慣說“I’m sorry”,即使他們并無過錯。10年前,英國人通常在喝完一杯咖啡,或者下午茶之后習慣說“I’m sorry”,體現(xiàn)其愜意和慷慨。這是因為英國人由于工業(yè)革命技術(shù)的領(lǐng)先、文化輸出等原因,表現(xiàn)在“得體、慷慨”上而習慣使用“I’m sorry”;10年后,當英國人真的做錯了事情之后,他們不再說“I’m sorry”這樣直接而簡單的語言來表達歉意,而是選擇更加謹慎的語言,甚至使用另一種方式來表達“他們并非在道歉”。1 0年前后英國人在致歉用語上出現(xiàn)如此巨大的變化,原因在于英國經(jīng)濟的衰退、國際影響力的下降等因素。其具體原因為:(1)位高權(quán)重以及有影響力的人認為道歉得不償失;(2)在法律和譴責文化流行的英國,人們認為道歉就是有罪的承認;(3)在商務(wù)和政治行為中,英國人認為致歉將造成巨大的損失;(4)英國經(jīng)濟衰退與政治地位下降,使得英國國際形象下降,進而影響英國國內(nèi)社會生活及文化[1]47-50。

漢語“對不起”、“不好意思”、“打攪了”等源于英語的“I’m sorry”。在漢語的致歉中,“對不起”、“不好意思”應(yīng)用的最為廣泛。而且由于漢語文化和知識的廣泛,由“對不起”、“不好意思”衍生變化的用語廣泛應(yīng)用于日常生活。10年前,由于改革開放以來中西文化的沖突、融合,中國人正處于文化更新、融合、變化的環(huán)境中,除城市、大學等領(lǐng)域的人喜歡使用“對不起”致歉外,大多數(shù)中國人都不習慣致歉[2];10年后,中國加入W TO,經(jīng)濟快速增長,迅速成為世界工廠和世界最為重要的政治、文化、科技交流與發(fā)展的國家之一,促使中國人廣泛使用“對不起”,特別是年輕人普遍使用“I’m sorry”進行致歉。

二、“I’m Sorry”內(nèi)涵及內(nèi)隱意義

1.“I’m Sorry”內(nèi)涵

從社會公用、元認知、跨文化現(xiàn)象、集體主義和個人主義、大小權(quán)力差距等方面,Hol m es[3]認為英語致歉表達“I’m Sorry”有以下內(nèi)涵和分類:

(1)給聽話人帶來不便行為而表達的歉意,如“I’m sorry to m i sl ead you i n the school for m y di al ect.”

(2)對占用別人時間、空間帶來不便的歉意,如使用別人的課桌等物品,或者是占用別人的時間來問路、咨詢等,如“I’m Sorry to use your desk.”

(3)順應(yīng)別人,表示對悲痛、憂傷、沮喪的同情等,如“M y dad w as dead 10 days ago.”“ I’m sorry to hear that.”

(4)過失、過錯類致歉,如損壞別人的東西,傷害別人的感情等,此類英語表達法多用“Apol ogi ze”, 如“I’m sorry to m ake you sad i n m aki ng fri ends today, I apol ogi ze.”

Gof f m an在Hol m es研究的基礎(chǔ)上認為,上述4種致歉是有意義的,是對過失行為的補救,從而恢復(fù)社會和諧,化解矛盾[4]11-14。他還將有意義的致歉劃分為禮節(jié)性致歉和實質(zhì)性致歉。道歉類用語內(nèi)涵在于使用補救性的言語行為,旨在保持人們之間和諧良好的人際關(guān)系,不僅是一種言語行為,更是一種積極意義的社會行為。

2.“I’m Sorry”致歉的內(nèi)隱意義

從英語“I’m sorry”到漢語“對不起”,簡簡單單的一句話,能夠引起意想不到的效果,致歉是一種社會矛盾調(diào)和的工具,在文化沖突、觀念沖突、事實損失等方面起著重要的作用。根據(jù)前人的研究以及本民族文化發(fā)現(xiàn),致歉的外觀用途下隱藏著內(nèi)隱意義。

(1)直接表達道歉,如“對不起”、“抱歉”等。即說話者使用“I’m Sorry”、“對不起”簡短的話語,直接明了地表達歉意,希望聽話人對說話人帶來的不便和“面子”上的損害的原諒。“I’m Sorry”內(nèi)隱意義是維護了聽話人的“面子”,從而恢復(fù)聽話人對說話人的關(guān)系和感情。在此基礎(chǔ)上,說話人便可憑借道歉而保持與聽話人更好的關(guān)系。

(2)表達說話人對冒犯所負的責任。道歉人認識到自己的行為、言語對聽話人造成了事實、心理的傷害,愿意對自己的過錯行為和言行承擔責任。道歉人對過錯的行為和言語的程度和范圍的認識是不同的,既可以用比較間接的語言說這不全是自己的錯,也可以用直接的語言表明這全是自己的過錯。

(3)對造成冒犯的原因進行解釋和說明。道歉人對聽話人解釋發(fā)生過錯的原因(主觀原因和客觀原因),并將解釋作為致歉的策略。這是典型的致歉的內(nèi)隱意義,并將之歸納成間接語言行為。

(4)提供補償。說話人認識到自己的行為和語言對他人造成一定的損失,說話人根據(jù)道德標準和行為后果進行的一項“修復(fù)工作”。補償可以是話語補償,也可以是話語作用下的心理補償,以及實物補償和行為補償。

(5)承諾將約束自己。承諾此類過錯將不再發(fā)生,表明道歉人對自己的過錯行為進行了深刻反思,吸取了經(jīng)驗教訓,認識到自己的行為低于社會標準或者與社會道德、法律相抵觸,給他人和社會帶來不良后果。承諾將約束自己是社會文明進步的標志,也是人類文明的美德,也是致歉的真正意義之所在。

三、英、中兩國使用“I’m Sorry”對比分析

1.當今英國人說“I’m sorry”好難

出于種種原因,曾經(jīng)英國人引以為豪的“I’m Sor r y”致歉類用語和文化,正逐步消失。

(1)戈登·布朗事件。英國首相戈登·布朗(J am es Gordon Brown),有著非凡的智慧和明確的政治信念。他在學生時期就被選為愛丁堡大學名譽校長和大學法庭的主席,編輯了蘇格蘭紅皮書,并在母校和喀里多尼亞大學授課。1994年,戈登·布朗擔任未來工黨政府的財政大臣,全力推出一系列改革措施,使英國經(jīng)濟實現(xiàn)了低通脹、低失業(yè)率、低利率和高增長的奇跡。2007年6月27日戈登·布朗接任英國首相。戈登·布朗曾在高中時期一次橄欖球事故中視網(wǎng)膜脫落,左眼失明。2010年8月,英國雜志和電視出版商杰立米·戈登(J erem y Cl arkson),形容戈登·布朗首相為一個獨眼的蘇格蘭白癡(a one-eyed Scotti sh i di ot)。在英語中,“one-eyed ”經(jīng)常是指那些對周圍世界目光短淺而又具有偏見的人。在公眾和媒體的雙重壓力下,杰立米·戈登被迫向戈登·布朗首相道歉,但是他的道歉一點也不是出自他的真心。他說:“I n t he heat of the m om ent, I m ake a rem ark about the Pri m e M i ni ster’s personal appearance for w hi ch, on refl ecti on, I apol ogi ze.”顯然,在公眾和媒體的壓力下,杰立米·戈登只是走走過場而已。Si m on[5]調(diào)查研究了英國現(xiàn)行社會的種種現(xiàn)象后認為,戈登·布朗事件只不過是英國人說“I’m sorry” 好難的其中一個典型案例。

(2)英國議會報銷門丑聞。2009年,英國人普遍認為“英國議會也坐滿了騙子”。英國人持這一觀點源于英國議會報銷門事件(Expenses scandal i nvol vi ng Bri t i sh M Ps)。根據(jù)英國法律,議員在職期間除領(lǐng)取薪酬外,可享受出差、住房、交通、聘任秘書等各類補助,這筆資金主要來源于稅收。“9 9便士的抹布,4.47英鎊的狗糧,19.99英鎊的一件浴袍,119英鎊的熨衣費,399英鎊的一臺電視機,1 403.9英鎊的清潔費用,2 339英鎊的一張地毯……”英國新聞界報道出過去4年來議會下院646名全體議員的報銷記錄,有數(shù)百萬條之多,包括每一張收據(jù)和所有報銷明細;還揭露2004—2006年間,戈登·布朗向議會下院提交了幾張發(fā)票,報銷了共計6 577英鎊的清潔費,領(lǐng)取這些費用的卻是布朗的弟弟安德魯·布朗。面對公眾的指責,參議員泰莎·喬維爾(M P Tessa J ow el l)作出了“沒有道歉的道歉”,她說:“If you feel that w e, the governm ent, fal l short of w hat you expect, then I say sorry for that.”實際上,泰莎·喬維爾將責任全推給英國的選民,是選民的錯誤期望而導致了英國議會報銷門事件。

(3)日常生活中難有英國人說“I’m Sorry”。英國人引以為豪的道歉文化正在陷入低谷。英國人現(xiàn)在更熱衷于選擇含糊的用語表達過錯行為,或者道歉也是半遮半掩。到英國去旅行,英國人踩了你的腳,他們會選擇“Are you ok?”來表達過錯的意思。大多數(shù)英國人相比較“I’m Sorry”,他們更愿意選擇“Oh, di d that hurt?”和“Gosh, di d I step on your t oe?”2001年,英國口蹄疫與中餐館無關(guān)的結(jié)果出來后,據(jù)《Ti m es》時報在2001年9月就該事件對民眾的調(diào)查,90%的英國人不愿就此事使用“I’m Sorry”道歉,而是采取“報道有誤”等其他表達方式。又如對“血腥星期天”,英國首相卡梅倫的道歉用語僅僅是說“我們軍隊中的一些人犯了錯”[6]。當今的英國人喜歡用這樣一些含糊的詞和用語來取代原來的“I’m sorry”道歉用語。

2.中國人常說“I’m sorry”和“對不起”

(1)中國人口中的“I’m sor r y”。中國是一個傳統(tǒng)儒家文化比較流行和高語境的文化國度。在傳統(tǒng)儒家文化和高語境的環(huán)境下,人們把人際間的關(guān)系看得非常重要。因此,中國人認為人際間的沖突與不和諧都是要力圖避免的,并且過錯行為通常都會引起人們的批判。幾千年來,中國人習慣道歉并力圖與周圍的人保持和諧關(guān)系,并避免冒犯他人。中國是強調(diào)社會、集體和家庭的社會,人們強調(diào)社會利益、集體利益和他人利益高于個人利益,因而一旦個人與社會和集體發(fā)生矛盾,個人往往采取直接道歉的方式來避免事態(tài)的惡化或向不好的方向發(fā)展。

隨著中國對外來文化的吸收,中國人,尤其是年輕人喜歡用“I’m sorry”來表示對他人的打擾、不便或者過錯。劉思等認為,71%的年輕人在籃球場、教室、宿舍等場所樂于使用“I’m sorry”來改善人際關(guān)系并樹立自我形象[7]。這與英語在中國的普及,人們對道歉文化的認知是分不開的。與漢語“對不起”等道歉用語相比較,中國人更喜歡使用“I’m sorry”。

(2)中國人常說“對不起”。由于中國文化強調(diào)互相尊重、互相謙讓,并在改革開放后吸收了國外的文化,因而形成了獨特的中英文結(jié)合的道歉方式和文化。中國人常說“對不起”來改善人際關(guān)系。如“真對不起”,“打擾了”;“對不起,那天我生病了,不能參加你們的Par t y”;“實在對不起,我近段時間太忙了,不能給你打電話”。郝曉梅[2]、劉思等[7]研究認為,不論在私人場合、公共場合還是工作場合,中國人常說“對不起”,這既源于中國的傳統(tǒng)文化又源于有效交際的目的。

四、英、中兩國致歉類用語10年變化的啟示

1.自我元認知

國內(nèi)外學者研究發(fā)現(xiàn),自我元認知認識越深刻,對自我形象的幫助就越大,從而幫助說話人在社會交際中維護自我形象和樹立良好的自我形象,因而在此基礎(chǔ)上說話人對過錯行為和話語的“補救”就可能發(fā)生。Hol m es[3]和M ax[1]229-231認為,道歉的發(fā)生必須滿足下面兩個條件:一是說話人對自己的不當行為和言語承認負有責任;二是說話人對自己的不當行為和言語對他人產(chǎn)生了諸如冒犯、損失、傷害等后果表示遺憾等。研究者在前人研究的基礎(chǔ)上發(fā)現(xiàn),如真實道歉的發(fā)生還必須是道歉人對自我不當行為與社會道德、法律標準進行比較,對自我元認知后以“自我贖救”的方式對自我形象的重塑。基于此,10年來,英國人由于受美國“自我中心”文化的影響,日益以“自我個人”為中心,強調(diào)自我對他人的影響,忽視他人的文化、觀點及他人影響,日益忽視自我元認知的認識,從而使英國人說“I’m sorry”越來越難。與英國人日益關(guān)注自我相比較,中國人由于受傳統(tǒng)文化的影響和家庭、社會的構(gòu)成等特點,還必須強調(diào)一點的是,盡管中國人日益受到國外文化的影響,但中國人受到的是,多元文化的影響,更加強調(diào)“和諧、融合、交際、開放”等,因而中國人在塑造自我形象的同時,強調(diào)社會和他人的作用,越來越多地使用道歉用語,并將其視為文化交際的應(yīng)用能力。

2.社會公用價值

使用道歉用語,有其社會公用價值。Gof f m an認為,道歉是為了在一定程度上維護自己的社會形象,從而有效地獲得正面的社會價值,而達到社會和諧友好的效果[4]89-90。10年來,英國人由于在歐盟的地位逐漸弱化,經(jīng)濟上呈現(xiàn)停滯不前的狀況,這些又影響了英國的社會生活和文化。因此,英國人面對國內(nèi)外困境,逐漸對社會喪失了信心,也就不愿意說“I’m s or r y”。而中國人由于對政府的改革開放、自由民主的建設(shè)信任和滿意,更樂意說“對不起”。

3.敢于承擔責任

一個國家、民族甚至個人敢于承擔責任的背后,是強大的經(jīng)濟、政治、社會、文化等因素共同作用的結(jié)果。10年來,英國經(jīng)濟不景氣,在世界舞臺的作用日益變小,社會問題不斷,受美國文化影響越來越大,因而英國在國際政治、經(jīng)濟上不愿就過錯行為說“I’m Sorry”,更不愿為過錯行為承擔責任。而中國由于經(jīng)濟持續(xù)的增長,大國地位日益凸顯,社會更加和諧,日益受國際多元文化的影響,中國愿意以新的面貌出現(xiàn)在國際舞臺上,因而中國不僅愿意說“對不起”,而且有能力為過錯行為承擔責任。中國人由于民族自豪感和社會責任感而更愿意說“對不起”。

[1]M ax,D.The Hardest W ord and How t o Use I t[M].New York:Pl enum,2010.

[2]郝曉梅.對漢語道歉語“對不起”的語用分析[J].北京化工大學學報,2005(2):50-55.

[3]Hol m es,J. Apol ogi zes i n New Zeal and Engl i sh[J].Language i n Soci et y,1990(19):12-20.

[4]Gof f m an,E.Rel at i ons i n Publ i c[M].New York: Basi c Books Lt d.,1971.

[5]Si m on,S.Sorry i s t he hardest word [N].21st Cent ury,2010-12-19(12-14).

[6]宋魯鄭.為什么要質(zhì)疑英國人的道歉?[EB/OL].(2010-07-18)[2011-02-28].ht t p://www.chi nael ect i ons.org/NewsI nf o.asp.

[7]劉思,劉潤清.對“道歉語”的語用定量研究[J].外國語,2005(5):17-23.

Comparison and Analysis on Ten-year Change of Apologizing Words in UK and China

LUO Yu
(International Trade and Foreign Language School, Huzhou Vocational and Technical College, Huzhou, 313000, China)

It is of great significance for the current society in which the blame culture is popular to study words of apology and compare the change of them in UK and China from the perspectives of social utility and metacongnition. The study shows that there has been a great change in using words of apology in UK and China for the last ten years: Briton who were used to using them frequently have changed to be so careful in using them and these words turn to be difficult speech and action, while Chinese now use them frequently to keep interpersonal relationship.

I'm sorry; Words of apology; Social utility

H030

A

1671-4326(2011)03-0065-04

2011-03-15

羅雨(1978—),男,四川巴中人,湖州職業(yè)技術(shù)學院國際貿(mào)易與外國語分院講師,碩士研究生.

黃雪英]

猜你喜歡
英國文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
英國的環(huán)保
歐盟同意英國“脫歐”再次延期申請
中國外匯(2019年21期)2019-05-21 03:04:06
誰遠誰近?
英國圣誕節(jié)
英國立法向酗酒“宣戰(zhàn)”
Beaven’s Britain 繽紛英國
主站蜘蛛池模板: 亚洲最大福利视频网| 国产成人亚洲精品无码电影| 国产哺乳奶水91在线播放| 狠狠做深爱婷婷久久一区| 欧美精品亚洲精品日韩专| 最新国产网站| 久久a毛片| 国产成人永久免费视频| 婷婷五月在线| 亚洲人成电影在线播放| 尤物亚洲最大AV无码网站| 久久精品91麻豆| 538国产在线| 国产在线一区二区视频| 狂欢视频在线观看不卡| 四虎永久在线| 国产成人三级| 亚洲码一区二区三区| 国产麻豆福利av在线播放| 无码电影在线观看| 免费不卡在线观看av| 国产成人a在线观看视频| 国产成人1024精品| 精品91视频| 国产一级α片| 99er精品视频| 精品無碼一區在線觀看 | 国产成人精品18| 国产乱子伦精品视频| 欧美日韩亚洲国产主播第一区| 国内黄色精品| 国产麻豆va精品视频| 亚洲一区免费看| 日韩123欧美字幕| 91在线视频福利| 国产精品久久久免费视频| 美女国内精品自产拍在线播放| 伦精品一区二区三区视频| 一级毛片基地| 国产无人区一区二区三区| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 毛片久久网站小视频| 69视频国产| 久久精品人人做人人爽97| 国产97视频在线观看| 无码中文字幕乱码免费2| 欧美成a人片在线观看| 国产精品无码一二三视频| 国产主播在线一区| 伊人福利视频| 亚洲一区二区三区国产精华液| 亚洲精品在线91| 国产第一页亚洲| 热99精品视频| 人妻一本久道久久综合久久鬼色| 茄子视频毛片免费观看| 国产精品美乳| 美女潮喷出白浆在线观看视频| 美女一级免费毛片| 亚洲精品第一页不卡| 国产拍揄自揄精品视频网站| 久久人搡人人玩人妻精品一| 18黑白丝水手服自慰喷水网站| 青草午夜精品视频在线观看| 亚洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 无码高清专区| 一级在线毛片| 国产美女在线免费观看| 91福利国产成人精品导航| 亚洲日本中文综合在线| 在线播放91| 91免费国产高清观看| 不卡无码h在线观看| 一级毛片高清| 国产视频自拍一区| 狠狠做深爱婷婷久久一区| 色香蕉网站| 六月婷婷激情综合| yjizz国产在线视频网| 欧美成人第一页| 国产国模一区二区三区四区| 午夜精品区|